— Профессор? Как же так? Профессор…
Квирелл медленно повернул голову. На изможденном лице со страдальчески изломанными бровями отражалась бесконечная усталость и непонятное облегчение, оно будто стало моложе и беззащитнее.
— Спасибо, Поттер, — едва шевеля губами, выдохнул профессор и закрыл глаза.
- Нет! — в панике закричал Гаррет. — Нет-нет-нет, не может быть!
Он и не заметил, как по лицу горошинами покатились слезы. Слева мелькнул носатый профиль Снейпа. Тот зачем-то ухватил руку Квирелла и щупал запястье.
— Пульс еще есть.
— Врача! — закричал Гаррет. — Он жив! Вызывайте скорей неотложку!
— У меня вмятина на машине! — бесновалась женщина. — Представитель страховой компании уже в пути!
В Королевский Лондонский госпиталь они все-таки попали, хотя совсем не так, как планировал Гаррет. Квирелла увезли на каталке за распашные двери, а они со Снейпом остались сидеть в приемном отделении на жесткой неудобной скамеечке и ждать вердикта.
Оба молчали. Гарри мелко дрожал всем телом и зажимал ходившие ходуном руки между коленями. Снейп сидел рядом с такой прямой спиной, будто палку проглотил.
Минут через десять из-за дверей появился врач. В измятых брюках, измятом халате, с помятым лицом. Покосился на них с явно выраженным подозрением, задрал полу халата и вытащил из кармана пачку сигарет.
— Профессор Квирелл… Как он? — дрожащим голосом спросил Гаррет.
— Вашего знакомого перенаправили в хирургию, уже готовят операционную. Знаете, если б не видел сам, не поверил бы, что такое бывает. Весь затылок всмятку, сплошное мясо, живого места нет, — врач повертел пачку в пальцах и свободной рукой потер лицо. — По идее, это травма, несовместимая с жизнью. А вашему другу хоть бы что, даже функции мозга, насколько я понял, не пострадали. Он пришел в сознание на пару минут, пришлось срочно колоть наркоз.
— То есть он будет в порядке? — ледяным тоном уточнил Снейп.
— Ну, раз до сих пор не умер, то пойдет на поправку, — врач выбил сигарету, щелкнул зажигалкой и глубоко затянулся, напрочь игнорируя запрещающую курение табличку на стене. — Извините, вторые сутки на ногах. Ему сейчас почистят раны, удалят осколки костей, сделают томограмму. Думаю, недельку его стоит понаблюдать, но потом хватит и домашнего лечения. Постельный режим, строгое соблюдение рекомендаций, ну и перевязки будете менять раз в сутки.
Снейп поднялся со скамейки и подошел к врачу. Не спрашивая, вытащил из вскрытой пачки сигарету. Безымянный врач дал ему прикурить.
Гаррет смотрел на эту сюрреалистичную картину, не моргая. Смолящий Pall Mall Снейп. Мда. Наверное, он скоро вообще перестанет чему-либо удивляться после таких-то потрясений. Во всяком случае, случись сейчас нашествие инопланетян, Гаррет бы вежливо поздоровался и спросил про погоду в их галактике.
— Вам надо подойти на стойку и заполнить документы, — припомнил врач. — Еще там полицейские хотели с вами пообщаться.
— Гарри, побудь здесь, — повернулся к мальчику Снейп.
— Ребенка они тоже хотели опросить, — вяло возразил врач, затушил сигарету и развернулся к дверям, через которые пришел.
— Спасибо! — крикнул ему в спину Гаррет и тоже встал, чтобы пойти к администраторам на ресепшн.
— Подождите, Поттер! — резко сказал ему Снейп и ухватил железной хваткой за плечо. — Ничего никому не говорите. Вообще. Оставьте объяснения мне, а сами молчите, ясно?
— А то что? — не понял Гаррет. — Мы же ничего плохого не делали. И вообще, как вы собираетесь общаться с полицией, вы же в обычном мире ни дум-дум.
Профессор Снейп иронично выгнул бровь:
— Я вполне, как вы выразились, «дум-дум», Поттер. До учебы в Хогвардсе я жил в Коукворте. Именно там и познакомился с вашей мамой. У меня там до сих пор дом в Паучьем тупике.
Гаррет вытаращил глаза. Он думал, что его больше ничем не удивить?! Ну-ну.
— Вы знали маму?
— Мы даже близко дружили какое-то время.
Должно быть, Снейп что-то с ним сделал, не мог же Гаррет просто так беспричинно впасть в транс? Очнулся он от толчка в плечо — его задела спешащая с подносом в руках медсестра.
— Извините, — на автомате пробормотал Гаррет, обнаруживая себя застывшим посередине коридора, и быстро побежал к административной зоне.
Снейп у стойки уже заканчивал беседовать с любезно улыбающейся ему симпатичной девушкой. Ха! Может, Дафна была и права, похоже, Снейп не такой уж и старый, раз дружил с мамой, просто образ у него… гм! В общем, мрачноватый. Но Аврора Синистра точно не моложе этой юной кокетничающей красотки за стойкой.
Снейп закончил заполнять документы и недовольно обернулся к Поттеру.
— Вы поняли, что я сказал?
Гаррет покивал и изобразил, как закрывает рот на молнию.
Полицейских было двое. Молодой и старый. Злой и добрый. Все как в любимых детективах. Гаррет молчал и наслаждался спектаклем. Снейп не сбился с речи и не вышел из роли ни разу. Гениальный лицедей, маэстро! Как он им пел, как пел! Гаррет аж заслушался.
Да, они британцы, живут в Лондоне, преподают в частной школе. Сорвались прямо с репетиции спектакля, был прогон в костюмах. У его коллеги эпилепсия, он почувствовал себя плохо, и Северус вызвался сопроводить его на внеплановый прием. В пути Квиринуса застиг очередной приступ, и он шарахнулся на проезжую часть. Нет, никто его специально не толкал, Северус шел сзади и все видел, это был несчастный случай. Нет, мальчик видеть не мог, он вообще увязался за ними случайно. Зачем — без понятия, просто нашел повод прогулять уроки. Документы? Пожалуйста.
Гаррет едва сдержался, когда Снейп с непроницаемым лицом выложил перед полицейскими два фантика от шоколадных лягушек и початую пачку влажных салфеток.
Молодой полицейский с сосредоточенным лицом изучил узор на фантиках, записал что-то в свои бумаги и важно покивал головой:
— Да-да, все понятно. Подпишите протокол. При необходимости мы вас вызовем. Страховая компания свяжется с мистером Хайдом*, когда он придет в себя. Забирайте ребенка и можете быть свободны.
— Мистер Хайд? — удивленным шепотом спросил у Снейпа Гаррет, когда они вышли в холл. — Это который антипод доктора Джекила?
Профессор Снейп удивился не меньше:
— Вы читали не только «Остров Сокровищ»?
— Как раз «Остров Сокровищ» мне вообще не понравился! А себе Вы какой псевдоним выбрали?
Снейп загадочно промолчал.
— А когда мы теперь придем навестить профессора Квирелла? Мы же сможем его навестить? Он даже не знает, под какой фамилией зарегистрирован!
— Вот что, Поттер, — мрачно потребовал профессор Снейп: — Сейчас мы выберемся из этого госпиталя, найдем ближайшее кафе и в тихом спокойном месте нормально поговорим. В том числе обсудим, что будем делать дальше, и что говорить директору. Вы же понимаете, что это взаимоисключающие вещи?
— Еще бы мне не понимать! А вы купите пирожных?
— Непременно. И тостов с сыром. И горячего чаю.
— С сахаром! — горячо поддержал идею Гаррет.
*Персонаж романа Роберта Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда»
====== Глава девятнадцатая. Прятки. ======
Оказывается, у профессора Снейпа имелись хорошие знакомые в Мунго. Более того, в Мунго Снейпа очень уважали и всячески намекали на смену деятельности — очень уж им был нужен хороший штатный зельевар. Но профессор только пренебрежительно отмахивался, а когда главный целитель Шаффик попытался на него надавить, напомнил про ставку и размеры денежных компенсаций. Шаффик тут же сдулся.
Снейп договорился насчет аренды палаты для Квирелла, попросил юристов госпиталя подготовить запрос на перевод и необходимые сопроводительные бумаги — судя по всему, волшебники не так уж мало знали о маггловской системе здравоохранения, и собирался было уходить, когда Гаррет робко попросил:
— А нельзя задержаться и показать меня колдомедику, который занимается зрением? — он полез в карман и достал бумажку с фамилией, которую накануне дала ему Дафна.