Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вот так, больше уверенности. Вот бы и раньше так отвечать.

Я боялась, что герцог будет настаивать, но к счастью, он этого не сделал.

– Ясно.

По голосу его было ясно, что ничего он не понял. Но настаивать выше его достоинства, видимо, и это хорошо для меня.

– Вы точно чувствуете себя нормально?

Кивнула. Такая забота обескураживала. Слишком яркий контраст с плохо скрытой неприязнью.

Неужели стоит ждать от него подвоха?

– Можно вызвать семейного целителя, он не станет задавать лишних вопросов.

– Нет, не стоит беспокоиться.

Ох, герцог, что же вы со мной делаете? Давно обо мне никто не заботился.

– Ладно, раз все в порядке, вернемся к другим вопросам. К Ариане.

– Конечно.

Я сделала вид, что вовсе не собиралась до этого уйти из-за невинного касания к руке.

– Надеюсь, вы достаточно отдохнули… после всего, что с вами произошло. Теперь вам придется выполнять роль компаньонки и проводить с моей сестрой больше времени. Даже если она этого не хочет.

Об этом я уже догадалась.

– Скоро начнется подготовка к балу в честь ее дня рождения. Это будет дебютом Арианы, и нужно как следует подготовиться.

Ага, с учетом того, что девочка этого наверняка не хочет, и судя по ее увлечениям, танцы не одно из них, подготовка к первому балу предстоит не из легких. Но мне только и оставалось кивать как болванчик.

Когда герцог закончил, я уже порядком устала. Как мне все это не нравится. Терпеть не могу быть навязанной. Да и собственное самочувствие та еще проблема. Решение которой  тоже будет нелегким.

– Можете идти, – наконец-то произнес Уильям, но напоследок добавил: – Я все-таки приглашу целителя на завтра. Мало ли что. В трущобах ходит много болезней.

Я еле удержалась, чтобы не фыркнуть. Может, все-таки он заслуживает быть жертвой моей магии?

Отчего-то его слова неприятно задели. Хотя они были не лишены смысла. Такой вариант, конечно, был возможен. Но я точно знаю почему мне плохо.

Как ни крути, общение с герцогом давалось непросто. Я чувствовала себя навязанной, прислугой, требующей к себе княжеского почтения. Дура, знаю, но что поделать, если мне надоело притворяться и скрываться?

Конечно, я давно не была обычной княжной. Но всегда желанной гостьей в домах высшего света Соленсбурга. Пусть мужчины восхищались мной со стороны, кто-то боялся, кто-то рисковал сделать знакомство ближе. Дамы ненавидели и завидовали моей свободе. Я блистала … И доблисталась, да.

Все же с каждым днем я понимала, что прежнюю жизнь уже не вернуть. Даже если герцог придумает как отделаться от князя и претензий императора, возвращение на родину – верная смерть. Там найдут способ избавиться от меня.

Когда я узнала, что провидица, тоже не сразу смирилась со своей участью. Никак не могла перестать думать, что выйду замуж, стану матерью. Нет, конечно, матерью я и сейчас могу стать, но вот женой… И все же я смирилась, поменяла взгляды на жизнь и научилась радоваться такой, какая она есть.

Вот только снова учиться жить по-другому было тяжелей. К тому же я пока не представляла, что ждет меня дальше.

Глава 8

С того дня таких бесед тет-а-тет больше не было, время летело стремительно, несмотря на довольно скучный досуг. Общение с Арианой оказалось не таким уж тяжелым, как я предполагала. На занятиях по фехтованию, стрельбе и метанию ножей компания ей была не очень-то нужна. Но она соглашалась пить со мной чай, и даже вела довольно светскую беседу, задавая ненавязчивые вопросы обо мне. Но рассказывать больше, чем следовало я не могла. А врать не хотелось.

Ариана удивила еще и тем, что согласилась принять модистку, которая сошьет наряд на ее праздник. Тогда сестра герцога проявила и вкус, и то, что женские заботы ей не чужды.

– Никаких кринолинов, – заявила она модистке. – Я не хочу быть похожа на торт.

Я ее выбор одобрила. И мне даже показалось, что девушка не так безнадежна. Скорее всего, такое поведение – это протест. Возраст как раз-таки подходящий для бунта против старших.

Из-за подготовки к торжеству в доме началась суета. Слуги намывали большие залы, переносили мебель с места на место. Кладовые наполняли едой и напитками. Даже ночью умудрялись что-то переносить.

Я вышла на прогулку и очень удивилась, услышав, как переговаривались двое рабочих перенося коробку, в которой что-то позвякивало. Недалеко как раз находился один из входов в подвал.

– Осторожнее, расколем хоть одну склянку, герцог нас на вертел насадит и поджарит своим же огнем, живьем.

– Не каркай, Карл.

– А что я, не моя же идея перевозить лабораторию…

Дальше я голоса не расслышала. Мужчины скрылись в темном проеме, ведущем в местное подземелье.

Лаборатория? Любопытно. Идти за ними я, конечно, не решилась. Не настолько мне интересно чем занимается герцог в свободное от работы время.  Но уходить все же не спешила, затаившись за кустом. Может, еще что-то интересное услышу.

Так и оказалось, двое рабочих вышли снова переговариваясь. До меня дошел запах табачного дыма.

–…Не думаю, что здесь нам что-то угрожает. Охраняется тут все не хуже, чем во дворце, говорят. Так что ни некромантам вонючим, ни оборотням сантринийским ничего вынюхать не удастся.

– Ну, тем не менее за пределами совета стало известно о разработках по снятию печатей раньше времени. Нет, ладно некроманты, мечтают об армии нежити, но оборотням-то зачем? Тем более тем, кто и так без печатей.

Вот так и разговорчики. Теперь мне стало не просто интересно. Кое-что о формуле раствора по снятию печатей я слышала от Равена Мейнорда. Это его отец ее разработал, и в начале лета она была снова найдена. Но при чем тут армии нежити и тем более стая красного волка. При упоминании сантринийских оборотней первым делом на ум приходит именно эта стая. И откуда такая информация у простых грузчиков? Или мужчины вовсе не те, за кого я их приняла?

Осторожно вышла из-за куста направившись в сторону дымного облака.

Как я уже и догадывалась, вовсе эти ребята никакие не простые рабочие. Один мужчина невысокий, с седыми волосами и солидной залысиной, на носу маленькие очки, стоял ко мне боком. Второй, до смешного, его противоположность. Высокий и худощавый. Волосы русые и густые, стрижены по нынешней моде. Он явно намного моложе и довольно симпатичный внешне. На обоих защитные фартуки из грубой свиной кожи и белые халаты как у целителей.

Ученые. Как минимум сотрудники лаборатории, о которой и говорили.

– Все эти бандитско-политические разборки не нашего, конечно, ума дело, но…

Первым меня заметил тот, что помоложе и чуть не поперхнулся табачным дымом.

– Карл, – ткнул он старого локтем, заставляя кряхтеть и ворчать. Обернувшись, ученый увидел меня и разговоры стихли на полуслове.

– Добрый вечер, леди, – расплылся в улыбке молодой. Улыбка, кстати, красивая, и сразу убавила ему еще лет пять в возрасте. Теперь мне казалось, что мужчине едва тридцать.

–Добрый.

Старик не сразу сообразил, но тоже поздоровался. Так бы разговор на этом и закончился, но я просто обязана была выяснить как можно больше о том, чем эти двое тут занимаются.

– Мисс… Не леди, – поправила, не сразу сообразив об оплошности. – Магдалина Сол. Вы тут работаете?

Постаралась улыбнуться как можно дружелюбнее.

– Да… Меня, кстати, Томас зовут.

В ответ я протянула руку, и мужчина тут же коснулся губами кисти обтянутой тонкой перчаткой. Кажется, Томас даже покраснел.

– Трудимся с недавних пор над одним исследованием…

Теперь уже старик, которого, как оказалось, зовут Карл, ткнул Томаса в бок.

– Молчи Томми, это же гостайна, – прошипел, не отводя от меня взгляда.

– Я тоже здесь, можно сказать, работаю, – сделала вид, что не заметила их препирания и продолжила дружелюбно: – Служу компаньонкой для сестры герцога.

– О, у герцога есть сестра, – протянул Томас.

– Да, вы могли о ней не слышать, она еще не выходила в свет.

12
{"b":"645538","o":1}