Литмир - Электронная Библиотека

— Дорогой, мальчик не мог сам такое сказать! — заламывала руки мать. — Его заколдовали!

— Серьезно? И с чего ты так решила? — иронии в словах лорда Поттера было столько, что хоть ложкой черпай.

— Я… ничего не решила, мой лорд, решать — это ваша привилегия, но может быть, стоит проверить Джейми у хорошего менталиста?

Лорд Поттер задумался. Совет был хорош, несмотря на то, что исходил от его клуши. Впрочем, если вспомнить, как она мучилась, чтобы наконец забеременеть и родить этого паршивца, немудрено, что она за своей деточкой света белого не видит. Да и ему беречь единственного наследника надо, других не будет. Надо было в свое время завести пару бастардов, что ли.

— Вот в Европе и проверим. Менталисты там поопытней наших, — признал он скрепя сердце и лично прикрепил к одежде сына один маленький, но очень толково сделанный амулет, который раньше носил сам.

Джеймс обмяк. Лорд Поттер нахмурился: на его наследника действительно что-то навесили? Ну, он разберется. Но сначала приведет в порядок все дела. И сына, естественно. Как это он упустил? Стоило быть внимательнее.

Через два дня особняк Поттеров «исчез», основные средства были переведены на континент, а семья обосновалась в собственном особняке недалеко от небольшого приморского городка, куда раньше обычно ездили на отдых. Лазурный берег, как всегда, был светел и прекрасен.

Тепло и солнце, море, виноградники, веселые девушки… По сравнению с унылой зимой родного острова это выглядело, словно праздник какой-то. Джеймс Поттер широко улыбнулся, потянулся в кресле и закинул ноги на перила открытой веранды. Кажется, ему тут нравилось…

Надо будет черкнуть Сириусу пару строк, пусть ему позавидует. Да присмотрит за Эванс, чтобы она там без него по сторонам не смотрела. Он еще не знал, что на ближайшие полгода ему светила вовсе не развеселая учеба среди красавиц Шармбатона, а строгий режим в больнице и довольно болезненные процедуры.

*

Каково же было удивление лорда Поттера, когда будучи по делам в Марселе он встретил Элфиаса Дожа… Который, кстати, и с надежным менталистом помог: у старика оказалась масса полезных контактов — доброму и бескорыстному магу доверяли и благоволили многие. В том числе ведущий лекарь магоклиники в Каннах. Прямой потомок Леонардо Справедливого, весьма уважаемого Дожа Венецианской Республики и позволить это себе мог, и жить иначе не умел. Чашечку кофе?

Вот только на старого друга Альбуса сильно обиделся. Почему — лорд Поттер в курсе. Так обиделся, что предпочел вернуться «на историческую родину» и ничуть об этом не пожалел: приняли его с распростертыми объятьями, и, надо сказать, было, кому обнять старика. Семья разрослась, так что вскоре он нашел себе немало приятнейших дел, в том числе и учить кое-чему некоторых особо одаренных внучатых племянников.

Южное солнце, море, южный темперамент доброй и многочисленной родни… Через месяц он только диву давался — зачем, собственно, он вообще сидел в Англии?

Да, лорд Поттер может с ним связаться, конечно, он чаще всего в Венеции, но не всегда сидит на месте — детей много, еще не у всех успел погостить. Пишите, сова найдет.

*

В самом большом купе, которое смогли занять наши третьекурсники, было шумно: решали, как поздравлять Блэков. Девчонки, узнавшие об этом последними, негодовали, особенно Эванс. Досталось и Питу, тот едва смог отговориться тем, что всего три дня было и отчим его куда-то там таскал. Хотя сам виноват, понадеялся, что Ремус ей сову отправит, а Ремус понадеялся на него.

А уж как будет «рад» оставшийся в школе Регулус-младший-Блэк! Впрочем, сам виноват — хотел остаться и остался. С носом.

Новоиспеченные супруги запаздывали, так что кто-то даже выдвинул предположение, что тех аппарируют.

— Да нет, максимум камином в Хогсмид! — ответил Мальсибер. — Но Блэки могут и порт-ключом.

— Кстати… все же могут камином проходить, почему мы всякий раз тратим целый день на поезд? — удивился Люпин. — И порт-ключ тоже не диковина какая, вон, Питер их уже не глядя мастрячит. Да и я могу немного…

— Ну как же, традиции, все такое, — возразила было Эванс, и тут же переключилась: — Для первого курса надо. А потом-то, и правда, зачем?

— Ну… мы сейчас неплохо этот день проводим, разве нет? Чем другие хуже? Сидят, общаются.

— Так для этого в гости можно сходить или просто в школу приехать заранее.

— И что? Там все расползутся по своим гостиным, и привет.

— Так можно где-то еще собраться. Пустых классов-то — на всех хватит и еще останется.

— Может, в следующий раз попробуем?

Петр усмехнулся.

— Каждый готовит свой артефакт и проверяет, рискуя собственной тушкой? Согла-асен.

— Так мы же купим у тебя, по нормальной цене…

— Ну так же не спортивно!

— Почему это не спортивно?

Приоткрытая дверь купе распахнулась, прервав спор. Юную чету Блэков встретил такой приветственный рев, что если бы Сивилла не уцепилась за Сириуса, ее бы сдуло. Парень нахмурился и показал честной компании кулак. В ответ их засыпали какими-то зернами, шоколадными лягушками, цветочными лепестками и неизвестно чем еще. И только Петр, сидевший рядом со Снейпом и Лили, почувствовал, как его сосед напрягся.

— Вы чего? — наконец обрел дар речи Блэк, усаживая супругу и устраиваясь рядом. — Экскуро. Совсем все замусорили, черти. Пф! Экскуро.

— Блэк позаботился о приборке! Ты ли это, о мой сосед? — съязвил Люпин. — Сразу видно семейного человека.

— Так полагается же, — улыбнулась молодоженам Мэри. — Чтобы это… детей было, богатство было…

— Что, прям сейчас?

Парни заржали, а Сивилла прищурилась.

— Вот закончим школу, тогда и посыплете. Между прочим, золотые монеты тоже полагаются. И где?

— О, сразу видно. Хозяйка, — оценил Мальсибер.

— Пока не начеканили, — нашелся Пит и тут же поймал пару косых взглядов.

А в это время Сириус пялился на еще одну явную парочку… Рыбак рыбака видит, как известно, издалека. А тут вот он, почти рядом.

«Джейми точно спятит, — подумал он. — Но почему мне это как-то… Интересно, но не раздражает, нет… Стоп, ведь это же Снейп! Я вроде как видеть его спокойно не могу! Или могу? И как так?»

Он потряс головой и удивленно выдал, глядя недругу прямо в глаза:

— И ничего… Ты правда Снейп?

— Не узнал? Или что-то со зрением? Конечно, ослепительная супруга…

Сивилла, выпутывая из волос последнюю лягушку, тихо зверела.

— Что, правда ослепительная? — она посмотрела на свои кулачки. — Щас выберу, который поярче, и как засвечу… тебе какой глаз не жалко?

— О, понятно. Вот что делает с нормальными людьми смена фамилии на Блэк.

— Что ты имеешь против? — взвился Сириус.

— Против грубого насилия над моими органами зрения? Не поверишь, много возражений.

— Излагай, — сердито велела Сивилла.

— Мои глаза весьма пригодятся, и уверен, что не только мне. И не только при варке зелий.

Компания поддержала его слова согласным гулом. А сам Снейп был неприлично близок к тому, чтобы присвистнуть от удивления: Блэк с ним… разговаривал. Не лаялся, не обзывал, не… Это точно Блэк? Но нет уж, он не спросит, чтобы выглядеть так же, как этот дурак. Но любопытство уже запустило свои когти прямиком в его мысли.

— Да ладно, я просто пошутила, — улыбнулась наконец Сивилла. — Когда не ждешь, а на тебя валится такой град всякого… да еще в волосы…

— Очень по-блэковски, надо сказать.

Девочка обиженно надулась, и Сириус снова подскочил.

— Не смей так говорить о Сивилле! Она не может так кретински…

Северус аж рот приоткрыл.

— То есть, Блэк, то, что ты только что сказал… Мне не послышалось?

— Снейп, я правда это… кретински шутил. Прости?..

Петру показалось, что он уже слышит звон улетевшей на пол снейповской челюсти, но тот, видимо, собрал последние силы:

— Я читал где-то, что женщины действуют на мужчин облагораживающе… Но чтоб так! Респект, Сивилла… Вот и… кхм… Поздравляю те… м-м… обоих. Сейчас… — и полез куда-то в свою любимую безразмерную сумку.

67
{"b":"645441","o":1}