Люпин заржал, представив Блэка женатого, во фраке и с цветком в петлице, но спросил:
— Интересно, имя Сивиллы в школе тоже уже поменялось?
А в это время Орион Блэк, обсудив все с супругой и детьми, старательно расчерчивал очередной пентаграммой ритуальный зал. Нужно было, чтобы произошедшее выглядело всего лишь как помолвка, а значит, он и проведет помолвку. Ну и что, что после…
Совершенно незачем светить молодой семьей в школе — и так будет небольшой скандал из-за слишком раннего обряда. И это ему еще неплохо придется постараться, чтоб тот остался небольшим. Он мысленно пересчитал отцов дочерей, годящихся в пару Сириусу, и подумал, что идиотское поведение сына, конечно, доставляло им неприятности, но все же оказалось на руку: заинтересованных могло быть и больше. Всего двое, он справится. Особенно теперь, когда у него появилась весьма интересная информация.
Кстати, на званый ужин надо будет пригласить этих прихвостней директора, Поттеров. Удачно, что Сириус дружен с этим придурочным Джеймсом. Точно, он пригласит, с единственной целью: узнать, в курсе ли те насчет настоящего имени Тома. Тогда можно будет прояснить, что за игру ведет директор.
Как неудачно для себя уехал из страны Том Реддл… Хотя, может, и наоборот, сохранил здоровье, ведь Вэл больше не рвалась разобраться с бывшим поклонником. «Много чес-сти, — вспоминал он ее шипение, — покидать страну и разыскивать этого проходимца. Вернется, свое получит». Орион немного сомневался, но мысленно все же ставил на супругу.
Та же все это время занималась несчастной Сивиллой. Хотя кто еще был несчастен… Когда девочка, мужественно пережив целый час муштры из серии «как ходить, как сидеть и как держать спину», выдала свекрови, что чувствует себя то ли дрессированной собачкой, то ли жабой, леди Блэк аж поперхнулась, не сумев выдвинуть очередное требование.
Сивилле было очень страшно смотреть, как гневно затрепетали ноздри ведьмы, но, к ее изумлению, леди вдруг расхохоталась.
— Мне еще такого никогда не говорили! Что еще, моя смелая девочка?
Сивилла сглотнула.
— А можно посмотреть на ваш гобелен?
Леди Блэк с интересом посмотрела на нее.
— Ну, пойдем. Если, конечно, разберешься.
— Я ведь должна. Это же такая ответственность…
Последняя фраза сразила леди Блэк окончательно, хоть та и виду не подала.
Разбираться оказалось неимоверно увлекательно, почти как решать логические задачи. Тонкие пальчики бережно перебирали родовые записи, а старинные свитки в библиотеке удостоились самого благоговейного внимания. Память после эльфийских упражнений работала так, что Сивилла сама себе иногда завидовала. Вальбурга наблюдала и… оттаивала. Если девчонка будет так внимательна и искренне заинтересована, то, может быть, она… Ха. Это отличная идея!
Через пару дней, когда они закончили, леди Блэк тут же провела Сивиллу в гардеробную. И не прогадала. Девочка была потрясена. И не столько богатством, сколько… историей. И когда ей было велено выбрать что-то приличествующее торжественному званому ужину (нет, ну женился же Сириус, в конце-то концов, так что все равно придется), проявила весьма неплохой вкус. Стоило же только платью оказаться на ней, старшей леди оставалось только улыбнуться: спина, шаги, жесты — все стало таким, как надо. Само.
«Надо будет посмотреть, что где есть на Трелони… У девчонки это врожденное. Иначе все сидело бы на ней, как на корове седло. Или… это все — ритуал? Впрочем, неважно, не придется мучиться с воспитанием, уже хорошо. Остался пробный ужин».
Джеймс Поттер сидел на подлокотнике кресла в полной прострации, сжимая в руке смятый листок.
— Сириус… Как же так? Женат… Не может быть!
Он засмеялся. Это розыгрыш. Его друг всегда был на них горазд. Конечно, розыгрыш! Надо срочно придумать что-то в ответ. Что?
— Джейми, дорогой… Не объяснишь нам с папой кое-что? Спустись, пожалуйста…
— Что случилось? — Джеймс терпеть не мог, когда его отрывали от важных мыслей.
— Мы получили приглашение от Блэков. Ты же знаешь, мы не общаемся с этой темной семейкой, но Сириус… он…
Недовольный Джеймс при имени друга насторожился и все-таки спустился в гостиную, где уже сидели растерянные родители.
— И что там Сириус?
— Нас с тобой пригласили на званый ужин в честь его помолвки…
— Не может быть!.. Это розыгрыш!
— Вот это? — к нему подлетело письмо в официальном конверте со всеми прилагающимися чарами и подписями.
Наследник Поттер выдохнул и осел, переводя глаза с матери на отца и обратно.
— Собирайся, Джейми, — мягко попросила мать, — костюм в твоей комнате.
— Сириус… — только и смог промолвить парень, автоматически переставляя ноги. Голова была ватной. В ушах стучало. К счастью, упал он уже только в своей комнате, а домовик быстро привел молодого хозяина в чувство.
Ликорис — Солодка, растение, сладкое, входящее в состав многих успокоительных сборов. ;)
====== 28. Зерна сомнений и их первые всходы ======
После приватной беседы с Орионом Блэком лорд Поттер вернулся невероятно взвинченным.
— Джеймс, мы уходим, прощайся!
Так толком не переговоривший с другом, поскольку Поттеров за столом усадили довольно далеко, а потому так и не пришедший в себя сын вытаращил глаза:
— Но, отец…
Тот, ведя под локоть супругу, даже не обернулся, вежливо раскланиваясь с хозяевами дома.
— Сириус… — простонал Джеймс, но друг только помахал ему рукой.
Смотреть на Сириуса в парадном фраке, подтянутого и какого-то чужого, было странно и ужасно обидно. На языке вертелся чуть не с десяток обидных и едких фраз, но до приятеля было не добраться. А как он улыбался этой вертихвостке! Вот что он в ней нашел? Ни кожи, ни рожи… Однако пришлось встать и идти за отцом: выкрутасы в высшем обществе, которое собралось у Блэков, были недопустимы.
Джеймсу вовсе не хотелось скандалов с отцом, у него в голове уже билась другая мысль: если друг помолвлен, то и он тоже может! Нет, время для того, чтоб перечить папане, определенно не подходящее. Но и сразу не стоит его грузить, что-то тот пока не в настроении. Сначала надо настропалить мать, точно!
Выйдя из камина, лорд Поттер сразу прошел в свой кабинет и не появлялся до самого утра. А после завтрака, так толком ничего и не объяснив, отбыл к Элфиасу Дожу.
Вернувшись, переговорил о чем-то с женой и позвал сына. На этот раз Джеймс явился почти мгновенно, словно слетел в гостиную.
— Собирай вещи, сын, ты переводишься в Шармбатон.
Парень так и сел.
— Но как? Почему?
— Тебе это знать не обязательно. Мы уезжаем на три… Нет, на пять лет. Пока ты не закончишь школу.
— Но Шармбатон… там же все на французском!
— Ничего, как раз заодно язык подтянешь.
— Зато чудесное воспитание и много прекрасных девушек, — улыбнулась мать. Она была невероятно рада тому, что муж не выбрал Дурмстранг.
— Дайте мне хоть с другом проститься! — взвыл Джеймс.
— А кто мешает? Только пошли сову, к молодоженам неприлично ходить без предупреждения.
Никакой совы Поттер-младший и не думал посылать, сгреб горсть летучего пороха и тут же с треском исчез. Глава семьи хмуро посмотрел ему вслед.
— Кажется, что-то в его воспитании я упустил. Придется заняться.
А Джеймс уже стоял перед другом… которого никак не мог понять. Он, кажется, даже радовался его отъезду? Эта девица, она отобрала его! Лучшего друга! В парне поднималась знакомая ярость, пока не выплеснулась наружу.
— Ты, су!!!.. — заорал он на Сивиллу, но больше не смог сказать ничего: неведомая сила прочно спеленала его с головой, и пришел в себя он уже вываливаясь из собственного камина.
Остановиться Джеймс уже не мог. Когда он, захлебываясь гневом, попытался продолжить скандал, на сей раз с собственными предками, его опять моментально обездвижили и заткнули рот. Когда перед ним встал отец, на бледном лице которого страшно заходили желваки, парень сдавленно пискнул, и между ними бросилась леди Поттер.