Крепыш продолжал во сне жевать резиновый мячик. Макс поднялся на лапы, потянулся и перелез через гору собачьих матрасов – туда, где спряталась Гизмо.
– Эй, ты никогда не была глупой и упрямой собакой, – сказал лабрадор.
Подружка уставилась на него блестящими от слёз глазами:
– Но вела себя именно так.
– Может быть. Но теперь с этим уже ничего нельзя поделать, верно? Мы не можем вернуться в прошлое и изменить его.
– Да, вероятно, это невозможно – вернуться назад во времени, – проговорила Гиз и кивнула.
Макс улёгся рядом с ней.
– Думаю, такие мысли называются сожалением. Я помню всех друзей, которых мы потеряли, Мадам и Босса, потому что я не знал, как их спасти.
– И что нам теперь делать? – прошептала Гизмо.
– Ну, мы можем учиться на своих ошибках. И можем выдумывать разные вещи.
Йорки медленно вильнула хвостом.
– Например, что случится, когда мы найдём вожака стаи Мадам в большой шляпе! Интересно, она позволит мне поносить её?
– Вот именно! – засмеялся Макс. – Но эта шляпа такая большая, что, скорее, она будет носить тебя!
Пёс представил себе, как огромная соломенная шляпа с широкими полями и розовым цветочком на тулье плюхается сверху на Гиз, а та начинает бегать кругами и создаётся впечатление, будто у шляпы вдруг выросли ноги.
Должно быть, Гизмо вообразила то же самое, потому что обе собаки разразились громким фыркающим хохотом.
Крепыш заворчал во сне. Макс и Гизмо прикрыли лапами морды, чтобы заглушить смех.
– Спасибо, Макс, – сказала терьерша, – мне правда полегчало.
– Очень рад, – отозвался Макс. – Я и сам ещё не освоился с новыми способностями. Мы теперь умные, и это для всех нас в новинку.
Гизмо зевнула, широко раскрыв маленькую пасть, и шепнула, сворачиваясь в клубок на мягком матрасике:
– Спокойной ночи, Макс.
– Спокойной ночи, – отозвался тот. И хотя тревога и сожаления грозили не дать Максу уснуть, он стал представлять будущее – себя, Гизмо и Крепыша в окружении родных – и очень скоро погрузился в сон.
Глава 5
Совершенно новый день
Макс снова оказался на тёмной, заросшей травой дороге между мирным пляжем и пустым торговым центром.
Над головой вздрогнула листва, послышался лёгкий шум сотен крыльев.
Птицы? Неужели они вернулись?
Пёс посмотрел вверх, на полог ветвей, в груди у него загорелась надежда. Чего бы он только не отдал, чтобы увидеть белые, коричневые, красные и жёлтые перья пролетавших над головой малиновок, кардиналов, воробьёв и прочих птиц!
Вместо этого он обнаружил летучих мышей, которые, раскрыв кожистые чёрные крылья, сплошным ковром покрывали снизу кроны деревьев.
Из глубины тёмного леса донёсся пугающий пронзительный вой.
Летучие мыши с визгом снялись с мест и живым чёрным облаком метнулись прочь из зарослей.
Макс дрожал и слушал заунывный вой, но тут рядом с ним появились две собаки.
«Всё в порядке, Макси, – сказала Мадам. – Не стоит пугаться воя».
«Мы с тобой, сынок», – добавил Босс.
И хотя вой становился громче и громче, страх Макса пропал. Его успокоило тепло друзей, которые прислонились к нему с двух сторон.
– Кто он? – спросил Макс.
«У него много имён, – ответил Босс. – Но ты узнаешь его как друга», – добавила Мадам.
Вой смолк, его подхватило эхо. Макс смотрел, как из-за деревьев крадучись выходит огромная собака – он таких в жизни не видел. Пёс не мог определить очертаний, менявшихся каждую секунду, не мог распознать породу, но видел печальные влажные глаза чудовищной собаки и нити слюны, свисавшие с её морды.
Опустив хвост и повесив голову, большая собака побрела по дороге прочь от Макса. Где-то далеко впереди виднелась женская фигура – тёмный силуэт в тусклом свете. Вожак стаи Мадам. Рядом с ней горел оранжевый круг.
«Не останавливайся, Макс, – сказал Босс. – Двигайся вперёд шаг за шагом».
«Мы верим в тебя, Макси», – подбодрила его Мадам.
Высоко подняв голову, Макс отошёл от Мадам и Босса и последовал за большой собакой вглубь леса по заросшей травой дороге. С каждым шагом он всё слабее ощущал поддержку друзей: они постепенно таяли и отдалялись, пока не исчезли вовсе.
И с каждым шагом он приближался к пожилой женщине.
Макс разомкнул челюсти, чтобы лаем позвать большую собаку, идущую впереди, – пусть подождёт его.
И проснулся.
* * *
Макс поднял голову и зевнул. В помещении, где они находились, окон не было, но что-то подсказывало псу – уже рассвет.
Он разбудил Крепыша и Гизмо, потом притащил полупустой пакет с шариками, чтобы все быстро позавтракали. Наевшись и напившись воды из бачка, собаки покинули ярко освещённый склад и пошли по тёмному коридору, которым воспользовались вчера, чтобы попасть сюда.
Когда они приблизились к двери с надписью «Служебный вход», ушей Макса коснулся монотонный шум дождя. Пёс выглянул наружу – небо было затянуто хмурыми серыми тучами.
– Ну отлично! – проворчал Крепыш. – Там льёт как из ведра! Давайте пойдём назад и поспим, пока дождь не кончится!
Макс игриво ткнул Крепыша носом в бок.
– Я думал, ты уже привык к сырости. Мы с тобой столько раз ныряли в воду, что я со счёту сбился.
– Привык-то привык, но это не означает, что полюбил.
Трое приятелей покинули здание и пошли под широким навесом, который тянулся вдоль боковой стены торгового центра. Вдруг Макс заметил, что маленькая терьерша больше не идёт следом за ним.
Грудь пса сдавило от страха. Неужели она потерялась? Или, ещё хуже, йоркширку схватил один из этих таинственных монстров?!
Макс обвёл взглядом парковку, и там, рядом со входом в торговый центр, увидел крошечный пушистый чёрно-коричневый комочек – Гизмо. Йоркширка шумно обнюхивала широкий резиновый ковёр.
Макс быстро подбежал к ней:
– Что ты тут нашла?
– Привет! – откликнулась терьерша. – Прости, я не собиралась убегать. Просто учуяла собачий запах, и он привёл меня сюда. Похоже, это очень крупная собака. – Гизмо вильнула хвостом. – Тут есть ещё засохшая слюна, – добавила она. – Грендель в своей истории упоминал, что большой пёс по имени Джорджи отправился вслед за старушкой, чтобы отыскать путь домой, значит у нас есть ещё один след, по которому мы можем идти.
Макс вспомнил сон, который видел ночью, и сообразил: надо следовать за Джорджи – этот пёс приведёт его к вожаку стаи Мадам. Макс вильнул хвостом и лизнул Гизмо в лоб.
– Хорошо, что ты уловила его запах. У меня было чувство, что, если мы найдём Джорджи, это нам сильно поможет.
– Что там у вас хорошо? – спросил Крепыш, вразвалочку подходя к друзьям. – Что происходит?
– Мы нашли Джорджи! – взвизгнула Гизмо и радостно подпрыгнула.
Крепыш крутанулся на месте:
– Где? Здесь?
– Нет, глупый! – Гиз потёрлась носом о шею такса. – Только его запах. Но Макс считает, если мы пойдём по нему, он приведёт нас к леди в шляпе. Теперь у нас есть и маячки, и Джорджи, мы больше не потеряемся.
– Это хорошо, – одобрил Крепыш. – Сбиваться с пути совсем не весело.
Макс взглянул на навес. Стук дождевых капель стал тише, но на улице всё равно было серо, и в воздухе висела водяная пыль.
– Готовы к встрече со стихиями? – спросил Макс.
– Нет, – буркнул Крепыш.
– Конечно! – одновременно с таксом сказала Гизмо.
– Тогда пошли! – скомандовал Макс.
Дождь был уже не таким сильным – не ливень, а лёгкая морось: гроза подходила к концу. Тем не менее воздух будто отяжелел и покрыл шкуры собак влажным покрывалом.
Парковка с северной стороны торгового центра была не такая большая, как та, которую они пересекали накануне. Опустив головы, три собаки торопливо шлёпали по лужам через пустую парковочную площадку.
Спустя некоторое время они добрались до главной улицы и свернули влево, как говорил им Грендель. Ветви деревьев образовывали полог над дорогой, идущей на запад. Вскоре Макс понял, что она возвышается над землёй наподобие моста.