Литмир - Электронная Библиотека

Северус посмотрел на сидящую рядом с ним Гермиону и едва сдержал смех, девушка выглядела ничем не лучше его сына.

«Гриффиндор не лечится»

— Значит, теперь вы идете все вместе? — слегка улыбаясь, поинтересовалась у директора Минерва.

— Не знаю, о чем ты думаешь, но это может быть опасно, и я намерен отгородить от этого студентов, — спокойно ответил Снейп.

— Странно, что Альбус не нашел его, — заметила профессор трансфигурации, чем вызвала гнев у зельевара. — Да и другие директора…

— Вы закончили, мисс Грейнджер? — Северус повернулся к девушке, решив проигнорировать слова Минервы.

— Да, идемте.

Спустившись в подземелье, группа из четырех человек сразу же наткнулась на мистера Филча, который, громко шаркая ногами, покидал одну из темниц.

— Все в порядке, директор Снейп? — спросил смотритель.

— В порядке, — кивнул Северус. — Что вы тут делаете, мистер Филч?

— Да так, чистил кое-что, вдруг еще пригодится, — хищно улыбнулся Филч, проходя мимо директора.

— Это вряд ли, — ответил Снейп, прекрасно зная, что именно чистил смотритель. — Идемте. Не останавливайтесь, — зельевар посмотрел на детей. — Итак. Где вы нашли вход?

— Где-то здесь, — Сэнди указала на стену. — Майкл по ней ударил, и она открылась.

— Куда ты ударил, Майкл? — Северус посмотрел на сына.

— Там кость должна быть, — ответил мальчик, водя по стене рукой.

— Наверно, вот эта? — Гермиона указала на кость и постучала по ней палочкой.

— Я около нее ударил, и она повернулась, — Майкл принялся стучать вокруг кости, и результат не заставил себя ждать.

Кость повернулась, как и в прошлый раз, открывая темный проход в лабиринт.

— Классно, правда? — довольно воскликнул Майкл и пошел внутрь, но был схвачен за шиворот.

— Не так быстро, молодой человек! — Снейп втащил сына обратно. — Так, очевидно, что это действительно черный лабиринт, а это значит, что перед нами огромное количество неизведанного. Один Мерлин знает, что в нем может находиться. Завтра я оповещу о находке Министерство.

— Мы что, даже не войдем в него? — спросила Гермиона. — Нет, нет, — поспешно добавила девушка, заметив грозный взгляд директора. — Я не имею в виду, что мы должны одни изучать его, учитывая его масштабы. Но проверить хотя бы на обитание в нем кого-нибудь мы должны.

— Стойте здесь, — Снейп вытащил палочку.

— Но папа! — недовольно воскликнул Майкл. — Я тоже хочу!

— Я сказал, стойте здесь! — рявкнул Северус. — Иначе вы сейчас же отправитесь в свои комнаты. Вы обещали мне, что будете слушаться меня.

— Папа, я вообще молчу, — нахмурилась Сэнди. — Не обобщай, пожалуйста.

— И вы, мисс Грейнджер, тоже, — добавил зельевар и вошел внутрь.

Произнеся заклинание, которое показывает, есть ли в помещении кто-нибудь из живых существ, директор убедился, что лабиринт пуст.

«Это радует»

— Вы можете зайти и встать рядом со мной, — разрешил Снейп, беря обоих детей за руки.

— Как вы думаете, Северус, тут могут быть ловушки? — поинтересовалась Гермиона, накладывая на себя заклинание «слежения», и медленным шагом направилась вперед.

— Куда вас понесло, Гермиона?! — зашипел Снейп.

— Я только посмотрю, что это за красное мерцание, — не обращая внимания на тон директора, спокойно ответила девушка.

— Я тоже хочу, — заныл Майкл и, резко вырвав руку из руки отца, побежал за Гермионой.

— Майкл! — крикнул Северус, и в этот момент перед ним возникла стена, отгородившая его от Гермионы и Майкла.

— Нет!

— Папа! Северус! Вы нас слышите?

— Слышу! Возьмитесь за руки и не смейте делать и шагу, — директор начал произносить заклинание, в надежде убрать стену, но ничего не выходило. — Гермиона, попробуйте тоже что-нибудь.

— Уже. Только ничего не происходит, — с отчаянием ответила девушка, крепко сжимая вспотевшую ладошку Майкла.

— Я не знаю, что я с вами сделаю, когда вытащу вас оттуда, — Северус решил взорвать стену. — Отойдите на несколько шагов.

Стена зашаталась, но даже такое мощное взрывное заклинание не смогло ее разрушить, в стене лишь образовалась небольшая дыра.

— Пролезть сможете? — Снейп заглянул в отверстие.

— Да. Держите Майкла, — Гермиона помогла мальчику залезть в дырку, и Северус быстро вытащил сына обратно.

— Теперь вы, — директор протянул руки девушке.

— Я сейчас, только посмотрю, что мерцало, — Гермиона сделала несколько шагов вперед и, коснувшись красного, как ей показалось “цветка”, с громким хлопком исчезла.

Северус, не успевший ничего сказать, с огромными от ужаса глазами смотрел на то место, где секунду назад стояла мисс Грейнджер.

========== Спасение ==========

Гермиона довольно сильно ударилась о стену лабиринта, и, не удержавшись на ногах, упала на пол. Крепко зажмурив глаза, девушка пыталась понять, что с ней только что произошло. Ощущение от происходящего было такое, что она аппарировала, причем сделала она это явно не сама.

Справившись с головокружением, Гермиона открыла глаза, и, осмотревшись, поняла, что по-прежнему находится в лабиринте. Точно такой же «цветок», до которого Гермиона дотронулась несколько минут назад, виднелся на одной из стен лабиринта.

«Что же это такое»

Гермиона поднялась на ноги и внимательно осмотрела предмет, который действительно выглядел как красивый красный цветок, с чуть серебристым мерцанием.

Гриффиндорка осмотрелась по сторонам, что-то необычное было в этом лабиринте, вот только что, она никак не могла понять. Создавалось ощущение, что за ней кто-то наблюдает.

Решив проверить свою догадку насчет «цветка», Гермиона глубоко вздохнула и дрожащей рукой дотронулась до него, так же резко исчезая.

Очутившись в совершенно другом месте, но по-прежнему в лабиринте, Грейнджер поняла, что это портал, который настроен на весь лабиринт.

— Северус! — громко крикнула Гермиона, и ее голос эхом отозвался по многочисленным коридорам лабиринта. — О Боже! — прошептала девушка.

Внезапная паника охватила Гермиону, и она медленно сползла по холодной стене на пол. Правая рука сильно болела. Посмотрев на нее, Грейнджер увидела огромный синяк, а в некоторых местах кожа была содрана и кровоточила.

***

Северус несколько секунд в шоке смотрел на то месте, где секунду назад стояла девушка. Наконец, взяв себя в руки, Снейп резко развернулся к застывшим детям, которые во все глаза смотрели на него.

— Так. Вы двое сейчас же идете в наши комнаты, — зельевар взял за руки Сэнди и Майкла и направился на выход из лабиринта.

— Папа, а ты куда? — спросила Сэнди, еле поспевая за быстрым шагом отца.

— Спасать глупую гриффиндорку, — прошипел Северус.

— Можно с тобой? — тут же опомнился Майкл.

— Нет! Я сказал, вы идете в комнаты, — Снейп направил детей в сторону их покоев. — Сэнди, я очень надеюсь на твое благоразумие, проследи за своим неугомонным братом.

— Хорошо, — решительно ответила девочка, но в глазах у нее был испуг. — Папа, мне страшно. С тобой ведь все будет хорошо? Ты не исчезнешь как Гермиона? — Сэнди с трудом сдерживала выступившие слезы.

— Все будет хорошо, милая, — Северус погладил дочь по голове. — Я возьму с собой преподавателей, и мы быстро найдем мисс Грейнджер. Закажите сладостей у Вилли и не покидайте наши комнаты. Я постараюсь вернуться как можно скорее.

Сэнди крепко обняла отца, и ее примеру последовал Майкл.

— Ну, все, все, ступайте, — Северус ответил на объятие каждого. — Все будет хорошо. — И не разрешай Майклу есть много мороженого, — подмигнул дочери зельевар, улыбаясь на надутые губы сына.

Сэнди кивнула и, взяв Майкла за руку, отправилась в комнаты.

Снейп, проводив детей взглядом, быстро направился за профессором Сабвери и Макгонагалл.

— Минерва, мисс Грейнджер пропала, — входя в кабинет профессора трансфигурации, произнес Снейп. — Мне нужна твоя помощь, быстро, идем. Расскажу все по дороге.

— Северус, что все это значит? — Минерва нагнала директора, который чуть ли не бежал по коридору.

39
{"b":"644601","o":1}