Литмир - Электронная Библиотека

— Папа, — наконец, заговорила Сэнди. — Мы с Майклом, кое-что нашли.

— Это я нашел! — воскликнул мальчик.

— Сам тогда рассказывай!

— Тихо! — Северус поставил чашку на стол. — Немедленно прекратите ругаться. Мне надоело слушать, как вы постоянно оскорбляете и кричите друг на друга. Ну? Так кто будет рассказывать? — Снейп посмотрел на Сэнди, которая, сложа на груди руки, смотрела на огонь. — Майкл?

— Папа, мы нашли лабиринт, — улыбаясь, сообщил мальчик.

Несколько секунд Северус молчал и считал в уме до десяти и обратно.

— Лабиринт, значит, — медленно произнес зельевар. — О, Мерлин!

— В чем дело, папа? — Сэнди заинтересованно посмотрела на отца. — Ты знал, что он там есть?

— Существует легенда, что под озером, находится черный лабиринт еще со времен основателей замка, — пояснил Северус. — Но его довольно долго искали, но так и не смогли найти, и вскоре оставили эту затею. Так. А как вы узнали, что это именно лабиринт? — резко спросил Снейп. — Вы что, решили там погулять?!

— Нет! — в один голос воскликнули дети.

— Папа, я, как только поняла, что это похоже на лабиринт, сразу утащила Майкла оттуда. Честное слово, мы всего несколько шагов сделали, — испугавшись, быстро заговорила Сэнди.

— Хорошо, — чуть успокоившись, кивнул директор. — Я рад, что вы еще не растеряли до конца инстинкт самосохранения. Завтра я выясню, что вы там нашли.

Остаток вечера семья Снейпов провела в гостиной. Дети затеяли какую-то шумную игру, громко смеясь. А Северус задумчиво смотрел на своих маленьких искателей приключений и с ужасом осознал, что его сын напоминает ему, О, Мерлин! Гарри Поттера!

========== “Гриффиндор” не лечится. ==========

На следующее утро, за завтраком, директор Снейп то и дело ловил на себе гневные взгляды профессора трансфигурации. Минерва словно пыталась испепелить его заживо, а причина этому была весьма очевидна, Гермиона Грейнджер отсутствовала, а значит, невыносимая гриффиндорка успела наябедничать на него и даже не соизволила спуститься на завтрак, чем еще больше злила Северуса.

Допив одним глотком кофе, Северус попытался как можно быстрее покинуть большой зал и отправиться на урок, ему вовсе не хотелось выслушивать нотации от Минервы, которые, безусловно, испортят ему настроение в самом начале дня.

— Не так быстро, директор, — цепкая рука Минервы мертвой хваткой схватила Снейпа за правую руку. — Мне нужно поговорить с тобой.

— Минерва, не может ли это подождать до вечера? — попытался высвободиться Северус. — У меня урок. Я и так уже опаздываю.

— Подождет твой урок, — Макгонагалл поднялась из-за стола. — Пойдем в мой кабинет, — не обращая внимания на гневный взгляд зельевара, Минерва направилась на выход из зала.

Северусу ничего не оставалось, как отправится вслед за профессором трансфигурации. К этой женщине он с самого детства испытывал уважение и перечить ей во многих случаях не мог. И вот сейчас, он словно вернулся в школьное время и чувствовал себя провинившимся школьником, который ожидает разноса от своего преподавателя.

— Северус, как ты мог так поступить с мисс Грейнджер? — спросила Минерва, как только они оказались в ее кабинете. — У девочки была такая истерика, я еле успокоила ее, уже под утро.

— Я не знаю, что наговорила тебе эта девчонка, но я не сказал ей абсолютно ничего такого, чтобы она не заслужила, — Снейп скрестил руки на груди. — По ее милости, мои дети отправились на поиски тролля в подземелье. И все потому, что она не умеет держать язык за зубами.

— Возможно, Гермионе не стоило упоминать о ее приключениях в школе, — согласилась Минерва. — Однако, это не отменяет того факта, что твои дети излишне любопытны, особенно мистер Снейп. Я думаю, что и без рассказов мисс Грейнджер они еще не раз найдут приключения на свою шею.

— Чего ты хочешь от меня, Минерва? — Северус устало посмотрел на женщину.

— То, что ты наговорил Гермионе, очень ее ранило, — сердито ответила профессор. — Ты сказал, что сожалеешь о ее назначении на должность преподавателя. Так вот, я едва смогла уговорить ее не покидать этот пост. Девочка была полна решимости отказаться от него.

— Твоя «девочка» слишком много о себе возомнила, — кривясь, произнес Снейп.

Минерва покачала головой.

— Северус, не думай, что я слепа. Я знаю тебя уже давно. Признайся, что ты неравнодушен к мисс Грейнджер. И твое поведение, продиктовано не только тем, что Гермиона рассказала о тролле.

— Я не знаю, о чем ты, — тихо ответил Снейп. — И вообще, мне уже пора, — зельевар направился к двери.

— Я надеюсь, ты извинишься перед Гермионой, — голос Минервы заставил остановиться Северуса у самой двери.

Директор хотел уже разразиться гневной речью, что ни за что на свете не станет просить прощения у какой-то девчонки, но потом решил, что лучше промолчать.

— Я поговорю с ней, — быстро ответил Снейп и скрылся за дверью.

Едва Северус спустился по лестнице вниз, ведущей в класс зельеварения, как наткнулся на запыхавшегося сына.

— Ты что здесь делаешь? — сердито спросил Северус. — Ты должен быть в моем кабинете и заниматься своими уроками.

— Я… я тебя искал, — быстро ответил Майкл.

— Зачем? — поинтересовался директор, внимательно смотря на мальчика.

— Хотел спросить, можно я пойду с тобой в лабиринт? Ты ведь пойдешь сегодня вечером? — затаив дыхание, спросил Майкл.

— Можно, — кивнул зельевар. — В любом случае, я ведь не знаю, где в него вход, это ведь вы с Сэнди нашли его.

— Спасибо, — мальчик быстро обнял отца.

— А теперь бегом в мой кабинет, — придав немного строгости голосу, сказал Северус. — И если все уроки не будут сделаны, то никакого похода в подземелья не будет.

— Я все сделаю, — Майкл побежал вверх по лестнице, а Снейп слегка улыбнулся и отправился на урок зельеварения.

***

В обед Гермиона тоже не появилась, и директор, тяжело вздохнув, решил сходить к ней после обеда.

— Мисс Грейнджер, — Снейп постучал в дверь девушки.

Послышались тихие шаги, и через секунду взору Северуса предстала Гермиона, одетая в розовый махровый халат, и огромной копной спутанных волос, которые первым делом бросались в глаза.

— Что вы хотели, директор Снейп? — поинтересовалась девушка.

— Вы позволите войти? — Северус не собирался разговаривать на пороге и, не дождавшись ответа, вошел в комнату.

— Зачем тогда вообще спрашивать, — пробубнила под нос Гермиона, но Снейп ее прекрасно расслышал.

Только сейчас, на свету, зельевар увидел заплаканные глаза Гермионы, а темные круги под глазами подтверждали слова Минервы о бессонной ночи.

Внезапная волна сожаления и вины накрыла Северуса, но он быстро отогнал от себя эти чувства.

— Мисс Грейнджер, я хотел сказать, что сожалею, что сорвался и накричал на вас, — быстро произнес Снейп и замолчал.

По его мнению, этих слов было вполне достаточно.

Гермиона также молчала и изучающе смотрела на директора. Затем, подойдя почти вплотную к мужчине, подняла голову и посмотрела ему в глаза.

— Это все? — тихо прошептала девушка, чем вызвала дрожь у Снейпа во всем теле.

— Мы сегодня идем в подземелья с детьми, — медленно сообщил Северус, не отрывая взгляд от глаз Гермионы. — По словам Майкла и Сэнди, они нашли лабиринт.

— Что? — брови Грейнджер удивленно изогнулись. — Лабиринт? Есть легенда, что во времена основателей…

— Да, да, я знаю, мисс Грейнджер, — перебил девушку зельевар. — Так вы пойдете?

— Разумеется!

— Кто бы сомневался, — усмехнулся Северус. — Встретимся после ужина, у входа в подземелье. И да, мисс Грейнджер…

— Гермиона, — тихо произнесла гриффиндорка. — Меня зовут Гермиона.

Директор несколько секунд изучал лицо девушки.

— Не пропускайте ужин, Гермиона, — сказал он, и покинул комнату.

***

Весь ужин Майкл нетерпеливо вертелся за столом слизеринцев, то и дело поглядывая на часы. Сэнди выглядела более спокойной, однако ей так же натерпелось пойти поскорее в лабиринт.

38
{"b":"644601","o":1}