— Третье: вы постараетесь сократить число случаев, когда профессор Амбридж может найти предлог, чтобы назначить вам отработку.
Гарри кивнул и записал. Это казалось разумным.
— Четвертое: вы будете встречаться со мной раз в неделю. Я думаю, во вторник в восемь вечера мне наиболее удобно. Если понадобится, мы перенесем встречу.
— Зачем? — крепко сжимая перо, спросил Гарри.
— Затем, что нам, очевидно, необходимо избавиться от назойливой ведьмы, которая считает, что школьная дисциплина должна наносить вред телу ученика.
— Вы причинили вред моему телу! — возмутился Гарри.
— Это было совсем другое, и вы это понимаете, — ответил Снейп. — К утру вы, наверное, почти ничего не чувствовали. Несколько ударов паддлом не нанесут непослушному ученику никакого реального вреда, а наоборот часто приносят много пользы.
— Было больно, — поморщился Гарри. — Но я думаю, это лучше, чем черное перо.
Снейп кивнул и ухмыльнулся, пока Гарри записывал четвертое условие.
— Поскольку я пообещал хранить вашу тайну, мы вынуждены стать союзниками, вместо наших обычных отношений. Для этого, мы должны встречаться. Я предлагаю рассказать вашим друзьям, что вам назначили отработку раз в неделю в течение следующих нескольких месяцев.
— Я не лгу своим друзьям, — покачал головой Гарри. — По крайней мере, не Рону с Гермионой.
— Скажите им, если хотите, но больше никому, — согласился Снейп. — Похоже, они умеют хранить секреты. Это пятое условие: строгая конфиденциальность.
Гарри кивнул. В этом есть смысл.
— Условие шестое: вы не будете действовать против Амбридж без моего разрешения.
— Как будто вы дадите мне разрешение, что-то сделать, — возразил Гарри.
— Скажем так: после вчерашнего, я думаю, есть вещи, которые мы не знаем друг о друге.
Гарри подозрительно посмотрел на него. Он не мог винить Снейпа вообще. С того момента, как мужчина отшлепал его, казалось, что они достигли некоторого уровня взаимопонимания. Было очень мало едких комментариев или сарказма, а теперь Снейп предложил помочь ему с Амбридж. И он настаивал, что если Гарри ранен, то он исцелит его. Как будто Гарри не хотел этого делать!
— Что это даст вам? — расчетливым тоном, спросил Гарри.
Снейп был ошеломлен таким слизеринским вопросом. Он снова удивился тому, как много он не знает об этом мальчике.
— Возможно, душевное спокойствие, — протянул Снейп. — Может быть я не хочу чтобы вы стали ингредиентом для зелий.
Гарри фыркнул и кивнул.
— Я согласен на ваши условия, — сказал он.
— Тогда мы оба подпишем договор, который вы написали, — произнес Снейп. — А потом я хочу, чтобы вы рассказали мне все, что знаете о профессоре Амбридж.
Комментарий к Глава 2
*Немезида - в древнегреческой мифологии крылатая богиня возмездия, карающая за нарушение общественных и нравственных порядков.
========== Глава 3 ==========
Гарри почти бежал, чтобы не отстать от Снейпа, когда он грубо толкнул его в сторону подземелий. Мужчина железной хваткой держал его за руку, и Гарри спотыкался и дергался каждые несколько шагов.
— Простите! — воскликнул он, когда они вышли в подземелья.
— За что простить? — сердито спросил Снейп, дергая его.
— За то, что напал на него, — чуть не плача ответил Гарри.
— Молчать! — рявкнул Снейп.
Гарри задыхаясь и чуть ли не плача подчинился, позволяя утащить себя в подземелья.
— Теперь ты объяснишься, — выплюнул Снейп, едва не бросив его в кресло.
— Вы собираетесь наказать меня! — почти рыдая, настаивал Гарри.
— Ты сделал что-то, что заслуживает наказания? — резко спросил Снейп.
— Я напал на мистера Уизли! — воскликнул Гарри, и слезы потекли по его щекам. Обычно он не был так откровенен с этим человеком, но последние несколько недель встреч с ним вселили уверенность, что он, по крайней мере, поможет ему разобраться в случившемся. Снейп очень хорошо помогал ему отделять факты от его эмоций относительно Амбридж, и как правильно строить план, используя свой ум.
— Ты в растерянности, — заметил Снейп, пытаясь контролировать свое сердцебиение, делая глубокий вдох. — Сделай три глубоких вдоха и пять минут помолчи, прежде чем мы поговорим.
Гарри, знакомый с техникой, которой Снейп учил его управлять своими эмоциями — повиновался. Закрыв глаза, он сделал три глубоких вдоха через нос и выдохнул через рот. Он почувствовал, как его мышцы начинают расслабляться, а сердцебиение, впервые с тех пор как он очнулся от этого сна — замедляется. Минуты медленно текли, и Гарри сосредоточился на звуках и запахах помещения: зелье, булькающее в углу, сухой травянистый аромат кладовки и мыльный запах от уборки.
— Еще три вдоха, — спокойно приказал Снейп. — И мы поговорим.
Гарри подчинился: спокойно сделал три глубоких вдоха и открыл глаза, неожиданно обнаружив залитое светом помещение.
— Теперь расскажи мне, что случилось, — попросил Снейп.
— Это был сон, — ответил Гарри. — У меня их было так много. Я нахожусь в месте с длинным коридором, и я хочу чего-то очень сильно. Но на этот раз все было по-другому.
— В чем отличие? — спокойно спросил Снейп.
— Я напал на мистера Уизли, — повторил Гарри. — Я был змеей, которая напала на него. Я не просто видел, как это произошло, я это сделал.
— А что случилось потом? — спросил Снейп.
— Я… я рассказал Дамблдору, — ответил Гарри. — И Дамблдор послал мага с портрета, чтобы найти его. И он вызвал вас, чтобы разобраться со мной.
— Так ты думал, что будешь наказан? — спросил Снейп.
Гарри несчастно кивнул.
— Ты не сделал ничего плохого, — твердо произнес Снейп. — На самом деле, твои быстрые действия, что ты рассказал Дамблдору, вероятно, спасли жизнь мистеру Уизли.
— Но ведь это я напал на него! — возразил Гарри.
— Ты этого хотел? — спросил Снейп.
— Что вы имеете в виду? — растерянно переспросил Гарри.
— Когда ты увидел мистера Уизли, ты хотел причинить ему боль?
— Да, — честно ответил Гарри. — Часть меня хотела, та, которая завладела ситуацией. Но другая моя часть была в ужасе и не могла остановиться.
— Как ты сейчас себя чувствуешь? — поинтересовался Снейп.
— Больным, — ответил Гарри. — Виноватым, напуганным.
— Тобой не завладели, — сказал ему Снейп, — ты, так скажем, был невольным попутчиком. Ты не мог ничего сделать, чтобы предотвратить это.
— Как это получилось? — спросил Гарри потерянно.
— У тебя есть что-то вроде связи с Темным Лордом, — ответил ему Снейп. — Поэтому тебя и зацепило. Природа этой связи пока неизвестна. Темный лорд пока не догадывается об этом, но если он узнает, то твоей жизни и ментальному здоровью угрожает опасность, понимаешь?
— Что он сделает?
— Темный Лорд мастер пыток, — начал объяснять Снейп. — Он может послать тебе видения и довести до безумия. Он может мучить тебя видениями, как он пытает твоих близких, и он может вырвать у тебя из головы последний кусочек рассудка. Он сможет вынудить из тебя любую информацию и использовать ее против тебя. Например, если бы он нашел в твоем уме слабость к детям, он смог бы заставить тебя поверить, что это ты виновен в том, что несколько детей были замучены и убиты. И он мог бы заставить тебя сомневаться в реальности, пока ты не захочешь убить себя, чтобы положить конец чувству вины.
Гарри побледнел.
— Что нам делать, чтобы исправить это?
— Нет никакого «исправления», Поттер, — строго ответил Снейп. — Но существует магия окклюменции, которая может защитить твой разум от вторжения. Дамблдор вызвал меня, чтобы я начал твое обучение.
— Посреди ночи?
— Он считает, что опасность слишком велика, — объяснил Снейп. — Чем скорее ты сможешь оградить свой разум от вторжения, даже самого незначительного, тем в большей безопасности все мы.
Гарри кивнул.
— Ладно, что будем делать?
— Окклюменция — это создание барьера, — пояснил Снейп. — Барьера небытия. Ты также можешь оставить вокруг него некоторые части, если ты не возражаешь, чтобы их увидели, но скрой самые важные.