Литмир - Электронная Библиотека

— Арчи, — Джаг, как ни удивительно, был полностью солидарен с дочерью посаженного недавно мошенника. Откладывать решение этой проблемы он не собирался, но в данный момент не мог уделить ей время.

— Нет, не нужно, — подросток немного остыл и, сверля предателя гневным взглядом, покинул встревоженную вечеринку.

Эндрюс хотел хлопнуть дверью напоследок, однако она была умело перехвачена хозяйкой квартиры и вечеринки.

— Куда-то собрался? — спросил незнакомый, слегка лицемерный женский голос. Парень обернулся к незнакомцу, однако был сразу обездвижен слабой на вид, девушкой. Он порой замечал её с Джонсом и его новыми друзьями. Незнакомка умело уложила карие волосы на одну сторону, что немного растрепались от её резких движений. Волчица припечатала студента к стенке и полностью обездвижила, прижав вплотную к горлу предплечье. — Мы хотели спросить, — продолжила диалог рыжая девчушка, очень похожая на Шерил. — Не надо поднимать шум. Ты не знаешь, что случилось со Стайлзом и Скоттом?

Молодой Эндрюс хотел освободиться от женской хватки, которая оказалась на удивление очень крепкой. Но вскоре он бросил тщетные попытки и обратил внимание на переведённых учеников.

— Кто вы такие? — подростку было сложно дышать, так как Хейл не сбавляла напор и с каждой секундой сильней давила на горло.

— Это не похоже на ответ, — рыжая девушка сдвинула брови ближе к переносице, будто думала, что делать дальше, после чего подошла ближе к незнакомому студенту. — Просто скажи, что ты сделал с нашими ребятами?

— Вы о тех двух парнях? — уточнил Арчибальд, однако каждое слово ему пришлось произносить с большим трудом из-за нехватки кислорода.

Волчица слегка ослабила хватку, но не теряла бдительности. Её вниманием завладел незнакомый и загадочный аромат, что веял от студента.

— Похоже, ты начал вспоминать, — предположила банши и дала Малии сигнал отпустить человека.

Волчица зациклилась на странном аромате, однако отпустила зажатого в угол подростка. Девушка отступила и начала искать источник странного аромата, из-за чего не слушала разговор футболиста.

— Во время обеда они куда-то пошли, — парень почувствовал свободу и решил быстрее избавиться от странных товарищей Джага. — А потом не вернулись на стройплощадку. Наверное, пошли домой.

— Ты не врёшь? — уточнила банши и указала в сторону своей странной подруги. — У неё небольшие проблемы с контролем гнева, я не могу гарантировать твою полную безопасность.

— Лидия, — волчица осознала происходящее и отвлекла банши от ненужного допроса, — он говорит правду.

Малия взяла подругу под руку и отвела в сторону, подальше от чужих ушей. Она осмотрелась по сторонам. И только когда убедилась, что рядом никого нет, рассказала о своей догадке.

— Этот человек говорит правду, но… — волчица запнулась и снова посмотрела по сторонам. В особенности на школьника, которого допрашивала. Девушка взглянула на футболиста и дала понять, что он может уйти. Когда коридор был совершенно безлюдным, она продолжила: — От него несёт сильным запахом, я подобного никогда раньше не встречала.

— Значит, ты сможешь найти его источник? — поинтересовалась банши, чтобы подтвердить свои догадки.

— Да, — на лице обеспокоенной девушки проступила лёгкая улыбка, от которой тяжёлый груз, что лежал на плечах банши, стал немного легче.

***

Уставший подросток ритмично стучал подушечками пальцев по тёмному корпусу телефона, который держал возле уха. Трудно было сказать, сколько раз парень набирал один и тот же номер в телефонной книге, однако на другом конце провода никто не отвечал. В трубке слышались лишь длинные и протяжные гудки, которые время от времени сменял приятный женский голос автоответчика.

— Чёрт, не отвечает, — сын шерифа снова набрал номер в надежде, что ему удастся дозвониться до рыжей девчушки.

— Может, ты поможешь своему напарнику? — предложил шатен с небольшими завитыми локонами. Вампир подошёл к гостью и встал рядом с ним, при этом слегка отодвигая занавеску, чтобы посмотреть на тренировку своей команды с американским волком.

Стилинский тоже посмотрел на задний двор старой фермы, что вопреки ожиданиям был хорошо защищён от чужих глаз высоким забором, который не разрушился под влиянием времени и суровой погоды.

— Какая от меня польза? — человек всё же обратил внимание на собеседника, раз уж в телефонной трубке снова начались раздражающие гудки. — В отличие от всех вас, я самый обычный человек.

— Правда? — недоверчиво и слегка удивлённо спросил парень. — Тогда почему состоишь в стае?

Вампир прекратил наблюдать за тренировкой своих ребят с новым учителем. Михаила учили разумно использовать свои возможности и людей, которые находятся рядом, для достижения поставленной цели. Если в стае истинного альфы состоит человек, какую он в ней играет роль? Когда парень старается составить план атаки, для щуплого и вечно сонного подростка в нём не было места.

— Я не могу делать классные и паранормальные вещи, как все вы, — после продолжительного молчания начал Стилинский. — Но не могу бросить друзей, которые по моей вине вмешались в этот чёртов мир, — признался сын шерифа, вспомнив необдуманных поступок, который он со Скоттом совершил несколько лет назад.

— Если ты считаешь себя виноватым за испорченные жизни, то успокойся, — вампир не ощущал дискомфорта, когда говорил с человеком, однако подбирать слова на английском ему было сложно. От этого он часто запинался, составлял в голове предложение на русском и по ходу переводил на нужный язык. — Мы тоже хороши.

Комментарий к 18. Предродительная вечеринка

Не знаю как вам, но мне очень интересно посмотреть на развитие сюжетных линий новых персонажей.

========== 19. Просто, не повезло (Михаил) ==========

Тёмное помещение было заполнено незнакомыми людьми. Потные и влажные тела тёрлись друг о друга из-за нехватки места или внимания. Одичалые подростки, студенты и взрослые, состоятельные люди. Почти все представители общества разных его слоев собрались вместе.

Тесное и тёмное помещение порой освещали яркие огни. Круглый сверкающий шар отражал от своей зеркальной поверхности броские тона. Он отбрасывал все цвета радуги на загадочных гостей ночного клуба, поочерёдно освещая светлую, а может и смуглую кожу красным цветом, переходя в синий или зелёный.

Полуобнажённые тела двигались в такт громкой музыке, они внемли голосу молодого и заводного певца, резко вздымая вверх руки, окольцованные неоновыми браслетами, что создавали рай разноцветных огней.

Громкий гул барабанов, пение тонких струн, оглушительный звон тарелок и пронзительный визг толпы почти заглушали рокерскую группу, от чего артисты только раззадоривалась.

Безликая толпа менялась каждую секунду. Люди чередовали друг друга, как бегущие в прошлое дни и года. Сложно было сказать, становилось ли их больше или меньше.

Под влиянием азарта, атмосферы, алкоголя сложно было что-то разобрать. Вечно меняющаяся обстановка, размытые силуэты и один тонкий изящный стан.

Белая, как снег, кожа, хотя из-за плохого освещения сложно было об этом говорить. Тёмные длинные завитые волосы плавно спадали на плечи и закрывали полуобнажённую грудь и выбившийся из-под тонкой кофты бюстгальтер. Алые губы что-то нежно шептали на ухо. Лёгкий ветерок обдувал вспотевшую кожу.

— …выйдем? — прошептали эти сладкие уста. А красные от освещения глаза с завидным упоением смотрели на свою добычу. Девушка крепко схватила подростка за тонкое запястье и потянула за собой прочь из шумного зала.

Тонкий девичий стан манил в сладкие сети, шептал приятные слова, заставлял поверить в сказку.

— А ты симпатичный, — игриво произнесла незнакомка, осмотрев своего избранника в более уютной и интимной обстановке. Девушка сняла небольшую комнатку по соседству с шумной вечеринкой и уединилась в ней с новым кавалером. Она быстро завела молодого паренька в тёмное маленькое помещение, при этом оглядываясь по сторонам, будто опасаясь хвоста за собой.

27
{"b":"644306","o":1}