========== 1. С прибытием, или ночь полной луны ==========
Ривердэйл — совершенно обычный город, который основал Август Пикенсон. Он славится кленовым сиропом и лучшими молочными коктейлями у Попа. Старая и потрепанная временем закусочная всегда была сердцем этого забытого богом места.
Свет неоновых огней в сумраке надвигающегося полнолуния — единственный луч света. Последние дни перед занятиями молодой Джонс проводил в этой закусочной. Его лицо было освещено монитором ноутбука, а в глазах отражался яркий экран. Взгляд был направлен на монитор, но порой спускался вниз на клавиатуру, чтобы найти интересующую писателя букву. Джонс описывал происшествие, которое потрясло Ривердэйл, а именно — смерть Джейсона Блоссома. Школьник утонул на реке Свитуотер, и его тело вопреки усилиям местных властей так и не было найдено. И самое подозрительное то, что парень находился не один в момент исчезновения. Шерил Блоссом — единственная свидетельница и, по соображениям молодого Джонса, подозреваемая в убийстве.
Небо рассекла яркая вспышка, а за ней раздался грохот со стороны леса и той самой реки, на которой школьник лишился жизни.
«Хорошо, что Pop’s работает круглосуточно», — подумал про себя Джагхед, когда заметил изменения погоды в окне старой забегаловки.
Юный Джонс считал себя очевидцем, хотел описать судьбоносные события. Решения, что изменят знакомый ему Ривердэйл на совершенно чужой. Хотя Джаг не подозревал, что примет участие в этой революции.
— Джагги? Какими судьбами? — услышав своё имя, юноша поднял взгляд на Эндрюса. Рыжего паренька, с которым они съели не один пут соли. За лето он сильно изменился, так что Джонс не сразу узнал в нём своего кореша.
— Не спится, — Джагхед закрыл ноутбук и отодвинул его в сторону. Перед этим он сохранил уже написанные детали будущего рассказа. — Как провёл лето?
— Помогал отцу в строительной фирме…
— Заметно, — перебил Джонс своего друга.
— Правда? — с недоверием спросил парень, слегка приподняв брови. — Мы с Бетти договорились встретиться здесь, можешь составить нам компанию. Если хочешь, — после небольшой паузы добавил рыжий.
— Я не думаю, что это хорошая идея, — Джонс слегка поморщился: он знал о безответных чувствах Элизабет к лучшему другу. — Не хочу быть третьим колесом…
— Джагги, я настаиваю, — Арчибальд владел уникальным даром убеждения в большинстве случаев из-за доверчивого характера, который располагал к себе людей. Трудно отказать или соврать, когда невинные карие глаза заглядывают тебе в самую душу.
Дверь закусочной открылась, и в её проёме показалась незнакомая девушка. Тёмные ровные волосы плавно закрывали шею и спадали на плечи. Такие же тёмные глаза подчеркивала смуглая кожа. Незнакомка немного промокла от дождя, который застал её врасплох. Вслед за ней в закусочную зашла её полная противоположность. Бетти предпочитала светлые и ясные тона в одежде. Блондинка всегда собирала волосы в конский хвост позади, чтобы они не мешали в повседневных делах.
— Привет, — Элизабет сразу заметила парней и в знак приветствия помахала им. — Простите за опоздание, — новоприбывшие подошли к одиноко сидящим парням.
— Это моя вина, — постаралась оправдать подругу незнакомка, — я только приехала и немного заблудилась, — брюнетка избегала подозрительных взглядов, из-за чего много жестикулировала руками. В большинстве случаев она просто переплетала пальцы, создавая подобие замка.
— Ничего, — рыжий отодвинулся ближе к окну, уступив место одной из промокших девушек. Его примеру последовал молодой Джонс.
— Я Верóника Лодж, — пусть с опозданием, но представилась незнакомка. — Мы с мамой с этого дня будем жить в этом городе.
— Меня ты знаешь, а это, — Бетти, которая села рядом с Джонсом, решила познакомить новую знакомую со своими друзьями, — Джагхед…
— Для друзей Джагги, — поправил Джонс свою подругу.
— Я Арчи, — поспешил ответить рыжий, как только стройная девушка обратила на него своё внимание. Спортсмен встретился с тёмными глазами новой знакомой, но после недолгой паузы опустил глаза вниз, так как заметил на себе взгляд подруги детства.
— Би, я так понимаю, это ты должна была завтра устроить мне экскурсию? — ловко сменила тему новая знакомая.
— Да, и надеюсь, что вы, ребята… — блондинка осмотрела взглядом друзей, — мне поможете.
— С радостью, — сразу согласился Эндрюс, — но у меня завтра тренировка, так что придётся вам меня подождать.
— Мы никуда не спешим. А ты, Джаг?
— Конечно. Не позволю, чтобы вы развлекались без меня.
Стоило Попу принести сделанный ранее ребятами заказ, как в дверь потрёпанной закусочной влетел коротко стриженный юноша. Он быстро осмотрел присутствующих, а, заметив администратора, направился в его сторону.
— Мне надо позвонить… здесь есть телефон? — спросил незнакомец, быстро выпалив информацию хозяину закусочной. Если непогода лишь немного намочила девчонок, то этот парень будто побывал в эпицентре бури. Его одежда была насквозь мокрая, так что холодные и грязные капли воды стекали на чистый кафельный пол и разбивались об него.
— Да, пройдемте к кассе, — хозяин закусочной поставил готовый заказ на стол и извинился перед посетителями за неудобства. Лишь после этого он вернулся за кассу. Подозрительный тип подождал, когда хозяин обойдёт его и пошёл следом за ним, перед этим снова осмотрев зал. Подросток на миг остановил взгляд на шумной компании, после чего поспешил за хозяином закусочной.
Поп предоставил юноше аппарат, и неизвестный быстро набрал номер, прокрутив колесо циферблата. Парень сильно волновался, пока в трубке шли гудки. Будто с каждым сигналом надежды на ответ становилось всё меньше. Так и случилось — ему никто не ответил.
— Чёрт, — резко повысил голос подросток, — ладно, давай ещё раз, — подозрительный тип успокоил самого себя и снова начал крутить колесо циферблата.
— Может, стоит помочь? — наблюдая за терзаниями неизвестного, предложила Бетти, на что друзья косо переглянулись.
— Да, — подросток оживился, когда на другом конце провода раздался знакомый голос, — Малия, вы где…сможешь его найти… ладно, тогда… встретимся в Центрвилле.
После завершения разговора парень тяжело вздохнул, запрокинув голову вверх. Он поблагодарил Попа и спросил, как добраться к гостинице в центре города. Хозяин забегаловки подробно объяснил маршрут, после чего подозрительный подросток поспешил покинуть закусочную. Парень всё также озирался по сторонам и с подозрением посмотрел на посетителей закусочной.
Друзья не знали, как реагировать на внезапного гостя, которого в городе никогда не видели. А учитывая события, которые недавно произошли на реке Свитуотер, доверял приезжим не каждый житель. А если быть точнее — единицы.
За коктейлями разговор пошёл более открыто: о местных слухах, теориях по поводу пропажи Джейсона и первом учебном дне после каникул.
***
Молодой Джонс весело провёл время с друзьями, хотя жалел, что не смог поработать над своим новым романом. Но, учитывая произошедшие события, писатель догадывался, что не только смерть Блоссома будет в центре его творчества.
После расставания с друзьями Джаг направился в пустой автокинотеатр. Место, которое сейчас служит ему домом. Не то, чтобы он бродяжничал — парень принципиально не желает возвращаться домой, где находится его нетрезвый отец.
Непогода распугала возможных зрителей и членов местной банды, которые зовут себя Змеями. Мать Бетти при любом удобном случае обвиняет их во всех смертных грехах. Площадка была совершенно пустой, а в лужицах отражался свет фонарей.
Джаг остановился, наблюдая за этим действием. Ему было неважно, что тёмная куртка и тканевой рюкзак пропитываются каплями холодного дождя. За голову парень не переживал, ведь, как-никак, шапка с немного загнутыми концами была как никогда к месту. Хоть и с шапкой на голове, сейчас, в летнее время, он не выглядел глупо.
Вероятно, молодой Джонс так и продолжил бы наблюдать за пустырём, если бы не выстрел. Разум настойчиво отрицал возможность стрельбы, и на миг показалось, что это была молния. Хотя шанс на это был очень призрачным.