Литмир - Электронная Библиотека

– Да ты! – рыжий парень также вынул свою палочку и попытался что-то сколдовать, но был отброшен назад заклинанием Малфоя.

– Минус десять баллов Слизерину, мистер Малфой, – раздался из-за спин ребят голос Минервы Макгонагалл, – и отработки на ближайшую неделю!

– Но…

– А вам, мистер Уизли, – проигнорировала возмущённого Малфоя профессор, – должно быть стыдно! Сначала вы набросились на студента, который вам ничего не сделал, а затем ещё и попытались первым применить к нему заклятье! Вам также минус десять очков и отработка у мистера Филча на ближайший месяц!

Рыжий мальчик возмущённо хватал ртом воздух, пытаясь найти слова и выразить своё возмущение поступком профессора так, чтобы не навлечь на себя дополнительной кары. Малфой же, несмотря на потерю баллов и отработку, сейчас с трудом сдерживал смех: как же, его противник получил гораздо большее наказание, причём от своего декана!

– Мда, – сказал Дадли Поттеру, когда профессор ушла, – похоже на мётлах мы сегодня так и не полетаем…

========== Глава 16 ==========

Дадли оказался прав, и на мётлы в тот день они так и не сели. Впрочем, Вернон совершенно не расстраивался по этому поводу, потому что он гораздо больше доверял самолёту, чем зачарованному садовому инвентарю. Так же Поттера порадовал Драко, который, похоже, был всё же не совсем испорченным мажором (такое мнение у Вернона сложилось о Малфое при их редких встречах за время учёбы и со слов кузена), а просто обычным ребёнком, который пытается подражать отцу, да только не имеет пока таких ресурсов, и которому явно не хватает опыта.

– Спасибо, – тихо шепнул Поттеру Малфой, когда рядом никого не было, – мне действительно не стоит ссориться с Лонгботтомами.

– Не за что, – ответил Вернон, понимая, что с Драко, несмотря на не самый приятный характер, можно вести дела.

Следующий урок полётов прошёл без эксцессов. Малфой ловко рассекал на метле: было видно, что он тренировался дома до Хогвартса. Дадли летал сначала аккуратно, а затем всё более и более смело: было видно, что летать ему очень понравилось. Знакомые девочки в точности следовали указаниям преподавателя и плавно скользили по воздуху на своих мётлах, разговаривая о своих женских делах. Невилл, же получил зачёт автоматом: похоже, что преподаватель просто не рискнула подпускать его к метле во второй раз, и сейчас сидел на траве и с тоской смотрел на веселящихся однокурсников. Гермиона же летела в полуметре от земли, вцепившись в древко метлы со всей силы: она явно боялась высоты. Тот рыжеволосый парень, брат близнецов, держался в воздухе вполне уверенно, правда, до Малфоя ему было явно далеко.

Вернон же, к собственному удивлению, чувствовал себя в воздухе, как рыба в воде. Ему стоило только захотеть и его метла, несмотря на ветхость, несла своего временного хозяина туда, куда ему нужно. Похоже, детское тело и бушующие гормоны всё же сделали своё дело, так как через несколько минут после того, как он поднялся в воздух, он уже гонялся наперегонки с Малфоем, выписывая в воздухе различные кульбиты. Впрочем, после приземления, он вспомнил о том, что он уже давно не ребёнок и летать на бесовском инструменте глупо, вот только когда они убирали мётлы на место, он очень сильно не хотел выпускать из рук тёплое древко своего летательного аппарата, который подарил ему незабываемое чувство свободы.

– Это было круто, Гарри! – возбуждённый кузен счастливо размахивал руками, направляясь в большой зал: по расписанию у них был обед. – Я не ожидал, что это будет так классно! Понимаю теперь почему близнецы Уизли записались в команду по квиддичу в ущерб своим изобретениям, ведь летать – это так здорово! Жаль, что первокурсникам не разрешают мётлы, – немного сдулся кузен.

– Ты прав, Дадли, – согласился с ним Вернон. – Летать на мётлах и правда здорово! Ты, кстати, отлично держался в воздухе.

– Ну, до вас с Малфоем мне явно далеко, – немного смутился от похвалы кузен, – но ты прав: немного тренировок и на следующий год я вполне могу попробовать попасть в команду по квиддичу.

– Не уверен, что это хорошая идея, Дадли, – дипломатично отозвался Вернон, – всё же как я слышал квиддич довольно травмоопасная игра, да и времени он будет занимать довольно много, а у нас столько планов…

– Ерунда, – легкомысленно отмахнулся от сомнений кузена Дадли, – за последние сто лет в Хогвартсе не убился ни один из игроков в квиддич, ну… по крайней мере на матче, – припоминая, что в одной из книг ему попалось упоминание об одном из игроков сборной по квиддичу, который в начале века погиб, принимая участие в первой мировой войне, добровольцем. – К тому же у волшебников: если ты сразу не умер, то тебя потом в любом случае восстановят: даже травмы от «тёмных проклятий» лечат, хотя и обойдётся подобное лечение нереально дорого. Ну а свободное время… Близнецы же всё успевают, а мы, благодаря окклюменции сможем запомнить намного больше и учиться будем быстрее остальных – большинство всё равно толком ничего не учит и ничем кроме развлечений не интересуется. Так что в следующем году будем пробоваться в команду.

– Дадли, я не собираюсь…

– Да брось, Гарри, – так как в этот момент они с кузеном шли одни, то и соблюдать этикет Дадли совершенно не собирался, – я же видел: тебе понравилось летать. Ну а свободное время… В Хогвартсе, как ты заметил особо нечем заняться, а всё время читать и экспериментировать с близнецами быстро наскучит, так что лучше ходить на тренировки, чем играть в плюй-камни с однокурсниками. Ну и игроки в квиддич довольно популярны у девчонок. Не все же у нас такие знаменитости как ты, Гарри, – кузен с усмешкой подмигнул ему.

– Ладно, убедил, – сдался Поттер, – в следующем году, если всё будет нормально, сходим на отбор. Всё равно пока мы на первом курсе нас не возьмут в команду.

После обеда ребята отправились в один из пустых классов: на сегодня у них больше не было уроков, и ребята решили провести свободное время с пользой, экспериментируя с зельями.

Их бизнес с близнецами уже начал приносить вполне неплохой доход, так как в Хогвартсе на самом деле большую часть времени было нечем заняться. Эссе, как уже было сказано, большинство просто переписывало с работ старшекурсников (не забесплатно, естественно), а в кружки, которые на территории школы вели некоторые из преподавателей, было не так-то просто попасть, да и было их не так много. Магический мир вообще не изобиловал развлечениями: плюй-камни, квиддич, живые шахматы и различная литература, в основном заумного содержания, в которой изредка попадались художественные образцы (книги того же Локхарта например). Вот большинство ребят и покупали волшебные вредилки производства Уизли и кузенов, чтобы хоть как-то разнообразить серые будни учёбы, ведь алкоголь и другие дурманящие вещества были в Хогвартсе в большом дефиците.

Вообще пронести в Хогвартс алкоголь было довольно проблематично, так как во-первых преподаватели строго следили за состоянием студентов и если кого-то поймают пьяным, то он будет не вылезть с отработок до конца года. Во-вторых, чтобы провезти алкоголь в багаже, нужно было иметь особенным образом зачарованные сумки, открыть которые способен только хозяин (такие сумки не дают посторонним узнать о своём содержимом), иначе домовые эльфы, занимающиеся перемещением багажа студентов, и заодно сканирующие их сумки на предмет «особо запрещённых вещей», не пропустят алкоголь внутрь школы, а уберут на один из внутренних складов Хогвартса. В-третьих, за незаконную продажу алкоголя, студентам светило разбирательство от министерства, так как выпивка даже у магов облагалась акцизами от государства. В общем, вести подобный бизнес, было делом трудным и рискованным, из-за чего алкоголь в Хогвартсе был очень дорогим и редким, и позволить себе его могли только обеспеченные студенты и только по праздникам.

С торговлей дурманящими зельями, так же было не всё просто: за галлюциногенный состав могли не просто назначить отработку, а наложить приличный штраф (здесь так же постаралось министерство со своими акцизами). На торговлю всеми остальными зельями, которые не были запрещены по причине того, что они «тёмные», большинство преподавателей, смотрели сквозь пальцы: пока никто не попадал в больничное крыло из-за действия недоброкачественных составов. Так что продажа необычных вредилок от Уизли и кузенов (последние, разумеется неофициально – ребята сотрудничали тайно, ведь между Слизерином, где учился Дадли и Гриффиндором братьев Уизли были далеко не дружественные отношения), прошла мимо преподавателей стороной. Профессор Снейп, правда, стал иногда подкидывать Поттеру и Дадли различные книги, по которым они должны были написать эссе, при этом прочитанная информация была крайне полезна в их экспериментах.

17
{"b":"643793","o":1}