Литмир - Электронная Библиотека

- Что случилось? – спросил Поттер, расслабляясь в объятиях суженого.

- Ничего, – немного удивленно ответил Том. – Я выбил разрешение побыть с тобой вместе целый день. Вот и разбудил тебя пораньше, чтобы времени было больше.

- Понятно, - Гар-ри стал выводить пальцами на спине Тома причудливые узоры.

Минут через десять заглянул Гим-ри и отметил, что Гар-ри и Том не отлепились друг от друга ни на миллиметр.

- Гар-ри, завтрак!

Гар-ри встал с колен Тома и залился краской, потому что глаза Тома горели ярким огнем в предвкушении чего-то необычного, от чего поджимались пальцы на ногах. Что он задумал? Здесь же его воспитатели!

На кухне был только Гим-ри, его партнера не было видно. Гар-ри сел за стол и принялся за завтрак. Когда яичница с беконом была съедена, и Гар-ри взялся за чай, Том-ри прикрыл глаза и передал по мысленной связи картинку, как он хочет своего мальчишку. Гар-ри облился горячей жидкостью, но к счастью ничего не сказал.

- Гар-ри, осторожней! – сказал Гим, похлопывая по спине.

- Горячо! – ответил Гар-ри и украдкой посмотрел на Тома. Тот невозмутимо читал какую-то увесистую монографию.

- Знаешь, тут автор выложил свои тезисы. Они весьма аргументированы, - сказал Том, обращаясь к Гим-ри и продолжая посылать весьма откровенные сцены того, как сильно хочет прижать Гар-ри к себе и что он хочет с ним сделать.

- Гар-ри, ты здоров? – обеспокоился Гим, потому что Гар-ри покраснел.

- Я пойду к себе в комнату, если можно. Том, можешь читать дальше.

- Я пойду в гостиную. Гар-ри, ты можешь тоже взять что-нибудь почитать. Я тебе отобрал несколько книг.

- Хорошо, - Гар-ри привстал и провел рукой по волнистым каштановым волосам Тома.

Гар-ри и Том сели в кресла и с заговорщицким видом, прикрываясь книжками, смотрели друг другу в глаза. Они видели, впитывали, смотрели, жаждали, незримо касались. Гим-ри периодически заходил в гостиную, но все казалось в порядке. Один раз Гар-ри только сорвался и отправился в душ снять напряжение. В это время явился Сал-ри, и драконий дом, доселе тихий и молчаливый, ожил, встречая своего хозяина.

- Ну, как там Гар-ри? – целуя в щеку партнера, спросил Сал.

- Нормально, - улыбнулся Гим, - сидят и читают. Немного говорят. Смотрят друг на друга и улыбаются.

- Да уж, что-то тихо сегодня у нас, - подозрительно ответил Сал-ри. – Нор-ри ты еще не забрал?

- Я сегодня его на целый день отдал в руки учителю. Пусть учится.

- Ну да, ты просил об этом заранее. Когда Гар-ри придет и Том освободится от министерских дел.

- Гар-ри, ты скоро? Уже час сидишь! Том скучает! – крикнул Гим.

- Не скучает он, - послышался глухой голос молодого дракона. – Иду.

Через пять минут Гар-ри вышел из душа уже сухим и горячим юношей с блестящими глазами. Том только улыбнулся. Гар-ри мило покраснел.

Они до вечера сидели в гостиной за книжками. Гар-ри действительно зачитался новой подборкой книг от Тома, и разговор из мысленного стал вполне обычным, носящим дружеский характер.

- Мне пора, - негромко сказал Том, когда часы пробили шесть вечера. Хотя уже стоял на дворе май, и было светло, Министра магии ждали другие дела.

- И мне, - Гар-ри тяжело вздохнул. – Не стоит заставлять нервничать профессора Флитвика, когда я внезапно исчезаю на выходных.

Том притянул Гар-ри к себе и звучно поцеловал в щеку, не обращая внимания на протесты поцелованного. Через секунду Том растаял в воздухе, посылая еще один воздушный поцелуй.

Прибыв в замок, Гар-ри понял, что день не закончился. В гостиной Гар-ри дожидался Седрик.

- Привет! – бодро ответил хаффелпафец. – Как дела дома?

- Отлично. За это время что-нибудь случилось?

- Нет. Мистер Крауч предлагает пройтись на квиддичное поле. Хочешь пойти со мной?

- Третье состязание? – приподнял брови Поттер.

- Скорей всего. Идешь?

- Да.

- В таком виде?

- Ах да, - спохватился Гар-ри. Оказывается, он забыл переодеться в школьную одежду и теперь щеголял в драконьей рубахе. – Мантия осталась дома. Тьфу ты! Придется ходить в праздничной.

- Сколько той жизни, - махнул Седрик. – Напиши своим письмо или отправься к профессору Флитвику. Через каминную сеть родители тебе отправят твою мантию.

- Не родители, а воспитатели, - поправил Гар-ри.

- Без разницы, - отмахнулся Седрик.

Квиддичное поле пребывало оплетенным ветвями, которые грозились вырасти в огромный кустарник. Флер опасливо отодвинулась от ветви, грозящей схватить ее за лодыжку. Крам насуплено из-под мохнатых бровей смотрел на заросли.

- Как вы думаете, что это будет? – жизнерадостно спросил Барти Крауч-младший. Ему явно нравилась позиция ведущего по Турниру.

- Лабиринт, - нехотя ответил Крам.

- Точно! Лабиринт, - вскричал Барти. – На самом деле третье состязание очень простое. Нужно пройти через все препятствия и дотронуться до Кубка Огня, который будет стоять в середине. Первым войдет чемпион, получивший наиболее количество баллов. То есть вы, мистер Диггори. За ним мистер Крам, а за дурмтстранговцем Флер Делакур. Все понятно?

Вопросов ни у кого не было, и вся честная компания отправилась к замку на ужин. Некоторые школьники глазели на Гар-ри в драконьей рубахе. Когда к нему подошел профессор Флитвик, Гар-ри рассказал, где осталась его мантия. Декан кивнул, и отправился к себе. Гар-ри поспешил в гостиную, его очень заинтересовали новые книги от Тома. Только к отбою Гар-ри отправился в спальню. На кровати лежала его школьная мантия. Как она попала сюда, неизвестно.

***

С наступлением июня атмосфера в замке стала радостно-напряженной. Седрик разрывался между учебой и подготовкой к Турниру. Гар-ри составил ему график, по которому Диггори занимался. На этом помощь дракона к третьему состязанию закончилась. Теперь вся удача зависела от самого Седрика, его знаний и умений. Гар-ри вздохнул поспокойней и обратил внимания на своих друзей. Почти год он встречался с ними только на уроках и спортивных занятиях, которыми нагружали учителя. Дополнительные уроки по особой аврорской программе Гар-ри не пропускал, и рьяно занимался по утрам, когда основная часть школьников еще спала. Ему помогали справиться с нагрузкой побудка Тома и жизнелюбие Сириуса, который с неизменным юмором подбадривал жаворонков и сонных сов. За год учебы многие ребята не просто выросли, а и стали физически сильными. Теперь все, кто стабильно посещал уроки Сириуса и его сторонников, вытянулись и окрепли, не валялись кулем и мешком на сиденьях в Большом зале, а сидели, как чинные аристократы за обедом. Это было смешно, но правильно. «Осанка прежде всего», - твердила Гермиона, ставшая стройной и очень привлекательной девушкой. Ее движения стали точны и выверены, волшебная палочка была продолжением руки, а заклинания творились сами без усилий. Не отставала от нее и Луна, и Чжоу и другие девушки, посещавшие секции авроров. Невилл, как и Энди Кармайкл, Терри Бут, и Джереми Стреттон не выглядели угловатыми подростками, как и должны были быть, их мышечная масса росла довольно быстро, и они обещали быть превосходными игроками в спортивные игры и после школы.

Настала пора экзаменов, и Седрик Диггори с каждым днем все больше и больше сбрасывал с себя обязательства по оценкам. С каждым экзаменом он облегченно вздыхал и заваливался отдыхать, а не бродить по замку, пить по вечерам сливочное пиво или разгуливать с Чжоу за руку. Девушка обижалась, но обещала с ним расправиться после школы. Райвенкловцы и хаффелпафцы делали ставки, когда эта парочка женится.

Двадцать четвертое июня подходило все ближе, но Гар-ри благодаря ментальной связи с Томом волноваться перестал. Он знал, что его вассал готов к последнему испытанию.

========== Глава 41. Быстрее домой ==========

Гар-ри сидел на трибуне и переговаривался с Сириусом. Последнее соревнование началось два часа назад. Уже темнело, Прямо перед трибунами в воздухе висела зачарованная карта лабиринта, по которому передвигались в виде точек чемпионы. Рядом в воздухе возникали названия заклинаний, которыми они пользовались. Вот именно поэтому ученики трех школ гадали, какие препятствия возникали на пути Седрика, Виктора и Флер.

56
{"b":"643788","o":1}