Её возлюбленный выступил против её мужа, который пошёл против её брата... Какое-то сумасшествие!
Девушка схватилась руками за голову, зажмурилась, исступлённо повторяя:"Господи, дай мне сил пережить всё это!"
Она была между тремя сторонами, на каждой из которых были дорогие ей люди, и понятия не имела, как выбраться из этого ада.
Вот бы сейчас происходящее оказалось дурным сном, после которого она проснётся, и всё снова будет просто и ясно.
Генрих обнял её, успокаивающе поглаживая по голове.
Должно быть, она вот так всегда будет прятаться в его объятиях и едва ли сможет кому-нибудь в чём-нибудь помочь. Но, в конце концов, у неё просто нет сил.
Венсенский замок был построен на месте охотничьего домика Людовика VII в четырнадцатом веке, во время правления Филиппа VI. Представлял он собой средневековую крепость, отличительной чертой которой была огромная башня из белого камня. Замок располагался на окраинах Парижа и был окружён Венсенским лесом, местом пустынным, поросшим зелёными зарослями и имеющим не самую лучшую репутацию, поскольку в народе о нём ходило множество пугающих слухов, начиная от рассказов про убийц и грабителей, заканчивая ледянящими душу историями о заблудших призраках заключённых и висельниках.
Сейчас, во время правления Карла IX, здесь располагалась тюрьма, в которую и заключили Анри. Камера его представляла из себя комнату с решёткой на окне, где были все удобства. Днём ему даже позволено было ходить по замкнутому двору замка, в том числе, и посещать часовню – огромную готическую постройку с искусно выполненными витражами, через которые, как и во многих других соборах Европы, причудливо просачивался свет, создавая ощущение мистической таинственности происходящего в этих стенах.
Король Наваррский своё заключение принял с достоинством. У тех, кто сопровождал его в тюрьму, даже сложилось ощущение, что он совершенно не переживает, вполне предполагал, что всё так сложится, и, более того, пребывает в уверенности, что заточён здесь будет недолго. Всё это было более чем странно.
Однако Анри оказался в смятении, когда ему сообщили, что в замок прибыл герцог Алансонский для свидания с заключённым. На лице короля Наваррского сразу же отразилась сильнейшая задумчивость, будто он размышлял, что ему сделать или не сделать.
Франсуа же, въехав во двор замка, сразу же спрыгнул с коня, оставив его на милость своих сопровождающих, и со всех ног бросился ко входу. Хорошо, что сейчас рядом не было матери, которая обязательно бы его окликнула и напомнила, что принцам не пристало бегать.
Как только он оказался в здании, комендант сразу же повёл его наверх, туда, где был заперт Анри. Приказ короля впустить принца пришёл где-то полчаса назад, поэтому теперь пропустили его без разговоров.
Тяжёлый замок с характерным лязгом открылся и Франсуа зашёл в комнату. Король Наваррский порывисто вскочил и сделал несколько шагов к нему.
– Оставьте нас, – приказал Алансон. – Вам не давали указаний о том, что узника нельзя оставлять со мной наедине, – дополнил он после того, как комендант попытался что-то возразить.
Последнему пришлось удалиться.
Тогда герцог Алансонский, растеряв все остатки холодной аристократичности, кинулся к Анри и сжал его ладони в своих.
– Бог мой, я боялся, что меня к тебе не пустят! – вскричал он.
– Ты пришёл, – выдавил из себя улыбку беарнец.
Франсуа отпустил его руки и нервно прошёлся до стены и обратно, заламывая пальцы.
– Должен признаться, – наконец нарушил он повисшую тишину, – я перед тобой чертовски виноват.
Анри удивлённо изогнул бровь.
Принц выжидающе смотрел на него.
– Если уж мы переходим на откровенности, – немного помедлив, произнёс Наваррский, – когда ты шёл сюда, я полагал, что мне следует просить у тебя прощения.
Теперь пришла очередь удивляться Валуа.
– Ты? Но я пытался отобрать твою корону! Мне её предлагали, я соглашался поначалу. Передумал только потом. Решил тогда помочь тебе, когда ты просил. Но теперь мне ясно, что я поступал совсем не по-дружески, когда так легко принимал то, что плыло ко мне в руки, хотя принадлежало тебе, – он выпалил всё это на одном дыхании, уставившись в каменный пол, покрываясь краской стыда.
Анри невесело усмехнулся. Когда Франсуа поднял взгляд, он перехватил его и сам заговорил:
– Мне всё это прекрасно известно, и, поверь, всё это сущие глупости. Я видел, что ты подумываешь о Наварре, и совершенно этому не препятствовал. А знаешь почему? Совершенно не из благородных побуждений. У меня был план: дождаться, пока ты уедешь, и занять твоё место, в конце концов, добившись того, чтобы король назначил меня своим наследником.
Франсуа охнул. Он и не думал, что наваррец всё так просчитал.
– А когда ты отказался от Наварры, – продолжал Анри, – я решил пойти на подлость и настроить Его Величество против тебя, чтобы он сам отослал тебя или хотя бы лишил прав на престол. Именно поэтому я и втянул тебя в этот заговор, чтобы все, в конце концов, решили, что это твоих рук дело, ты выступаешь против воли короля, а я здесь вообще не при чём. Но заговор успел раскрыться, как видишь, а ты – оправдаться. Итог один: я заточён здесь и не знаю, сможешь ли ты меня простить.
Франсуа несколько минут напряжённо всматривался в его черты, неизвестно что в них разыскивая, а потом вдруг широко улыбнулся.
– Как будто при французском дворе есть не подлые люди! – со смехом воскликнул он. – Теперь я вижу, ты вполне себе наш. И, более того, я тебя прекрасно понимаю. Поэтому прощаю. Было бы глупо не простить, ведь я сам такой же и легко пошёл бы на подобное. Думаю, раз мы рассказали друг другу правду, хватит нам строить козни, мы снова можем быть друзьями.
Они сердечно обнялись. Обоим уже хватило лжи, молодые люди решили положить конец интригам и борьбе.
– И я обязательно тебя вытащу отсюда, – пообещал Франсуа напоследок. – А когда ты вернёшься, знай, что твои подданные снова с тобой. Я говорил с ними, они обещали тебе поддержку. Если вдруг ты захочешь уехать в Наварру – я тебе помогу.
========== Глава 63. Долгожданное письмо ==========
Анри недолго пришлось томиться в Венсенском замке, поскольку за него просил Франсуа, да и Карл сам не очень-то верил в его виновность и не желал держать в тюрьме. Вскоре его выпустили и он вернулся ко двору, получив полное помилование.
Королеве-матери осталось лишь сжимать зубы и выдавливать из себя приветствия, когда нахальный беарнец кланялся ей, нацепив свою обычную дурацкую улыбочку. Как же он её раздражал!
Зла была и Анна д'Эсте. Она не ожидала, что его выпустят.
Марго же, узнав новость о том, что её муж снова на свободе, поспешила зайти к нему в покои и выразить радость по поводу того, что его арест закончился. Однако надолго она не задержалась, поскольку ещё днём ей пришла записка, в которой Генрих предлагал ей встретиться сегодня у него, поскольку он хочет побыть с ней в спокойной обстановке, а не в суетливом Лувре.
Маргарита приказала подать носилки с заднего входа во дворец, чтобы никто не видел. В положении замужней женщины было преимущество – если супруг не возражает, она имеет право ездить всюду, где ей вздумается. А Анри совсем не возражал и не посягал на её свободу, поэтому теперь у неё было куда больше возможности выбираться к возлюбленному. К тому же, при дворе сейчас была суматоха, в связи с возвращением короля Наваррского, из-за чего вряд ли кто-нибудь стал бы её искать.
До отеля Клиссон путь был недолгим. Нужно было лишь добраться от Лувра до улицы Архивов, свернуть на неё и проехать до ворот дворца, которые тотчас открылись при её появлении.
Марго, накинув капюшон плаща, легко выпорхнула из носилок и двинулась к тяжёлым воротам, которые со скрипом отворились, пропуская её вовнутрь, где тотчас встречал её Гиз.
Они скрылись в глубине двора здания с остроконечными башенками и высокими стенами, которое за последний год было приведено в идеальное состояние и теперь сверкало своим великолепием.