Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– А ну, выходи, Змеище Горыныще, на побоище!

Вдруг гора зашевелилась. Присмотрелся барин – это не гора, а Змей Горыныч калачом свернулся и лежит. Только барин не в чёрную дыру, а ему в ноздрю кричит. Страшно он испугался, в сторону бросался. Повалил у Змея Горыныча из ноздрей дым. Из трёх голов огонь столбом забил. Принялся барин меч-кладенец поднимать. Не может его от земли оторвать. Тяжёл богатырский меч, не срубить ему головы Змею Горынычу с плеч.

Барин видит, Баба Яга в ступе к нему летит, помелом грозит. За ней страшный Кощей Бессмертный бежит, убивать спешит. Впереди Змей Горыныч стоит, головами шевелит, всё вокруг огнём палит. Некуда деться, ни убежать, ни спрятаться. Выронил барин из рук меч-кладенец. Налетела, что чёрная туча, стая воронов, почуяли они падаль. Закрыли собой солнце и светлые облака.

Вдруг задрожала земля. Прискакал в чистое поле, широкое раздолье на богатырском коне Буря-богатырь. Калёные стрелы на лук накладывает, в Бабу Ягу и Кощея Бессмертного пускает, острое копьё бросает. Буря-богатырь поднял с земли меч-кладенец и в бой со Змеем Горынычем вступает, головы ему отсекает.

Барин думает: «Пора мне поспешить, с ратища-побоища скорей уходить». Барин бочком, бочком и быстро по полю пошёл. В зелёную рощу пришёл.

Пробирается барин по неведомым тропам и дорожкам. Видит, скачет на сером волке Иван-царевич с Василисой Прекрасной. К хвосту волка привязана отрубленная голова Идолища поганого, безобразного. Обрадовался барин, что царевна спасена и к царю Полкану будет отвезена. Теперь можно и дорогу домой искать.

Барин пришёл в город. Отправился в торговые ряды. В одной лавке старые вещи продают.

Вышел навстречу купец, к себе зазывает. Товары показывает. Лежат на полках сапоги-скороходы, шапка-невидимка, ковер-самолёт, топор-саморуб, скатерть-самобранка. Увидел барин хрустальное блюдечко и наливное яблочко. Спрашивает:

– Как эта вещь работает?

Купец положил на краешек хрустального блюдечка наливное яблочко. Принялся приговаривать:

Катись, катись, яблочко,
Катись, катись, наливное,
По хрустальному блюдечку,
По золотой каёмочке.
Поведывай, показывай
Города царские, сады райские,
Поля широкие, моря глубокие,
И гор крутых высоту,
И небес голубых красоту.

Катится яблочко по блюдечку, наливное по хрустальному. На блюдечке все города один за одним видны, жнецы на полях, корабли на морях; и гор высота, и небес красота; солнышко за круторогим месяцем катится, радуга золотым мостом выгибается, ясные звёзды в хоровод собираются. Так всё дивно-красиво, взгляд не оторвать.

Решил барин купить диковинку и спрашивает:

– Сколько стоит хрустальное блюдечко и наливное яблочко?

Купец говорит:

– Это очень дорогая вещь. За деньги её не купить. Самое дорогое в нашем городе – это бороды.

– У меня только одна борода.

– Этого хватит.

Отрезал барин свою бороду и подаёт купцу.

Тот приставил бороду к своей голове, и она тут же приросла. Отдал купец необыкновенную диковинку.

Ушёл барин из города. Остановился у дороги. Положил на хрустальное блюдечко наливное яблочко и принялся приговаривать:

Катись, катись, яблочко,
Катись, катись, наливное,
По хрустальному блюдечку,
По золотой каёмочке.
Поведывай, показывай:
Бел-горюч камень
Сорока сажень.

Не катится яблочко по блюдечку, наливное по хрустальному. Соскочило на землю и покатилось по дороге. Выронил барин из рук хрустальное блюдечко, и оно разбилось. Побежал барин за наливным яблочком.

Прикатилось наливное яблочко к перекрёстку трёх дорог. Посередине бел-горюч камень сорока сажень стоит. На нём слова написаны: направо пойдёшь – убитому быть, налево пойдёшь – богатство найдёшь, прямо пойдёшь – домой попадёшь. Обрадовался барин. Пошёл прямо, да упал в яму.

Вот барин падает, падает. От страха закрыл глаза. Летит вниз, летит. Бух! И свалился. На что-то мягкое садился. Открыл глаза. Смотрит, он в своём кресле. Бахарь рядом с гуслями стоит и говорит:

– Ваша милость! Я закончил сказку рассказывать. Пора мне уходить.

Бахарь ушёл. Барин так и не понял, то ли сказки ему привиделись, то ли всё происходило с ним наяву. Посмотрел он на себя в зеркало. И охнул: бороды на лице не было.

Берендей

В славянской мифологии человек, обернувшийся бурым медведем. Случалось такое превращение под воздействием колдовского заклятия или от укуса оборотня-медведя. Берендей, уже с повадками дикого, свирепого зверя, становился опасным не только для охотников, но и для любого человека, попавшегося ему на пути.

Один человек надумал стать охотником. Отправился на базар покупать снаряжение для охоты. По дороге встречает его мужичок ростом с чурбачок. Везёт на тележке ружьё, капкан и заячью шубу. И деньги за товар не берёт, даром отдаёт. Обрадовался охотник. Накинул на себя заячью шубу, повесил на плечо ружьё, взял в руки капкан и отправился в лес. На тропе поставил на лису капкан, снял с плеча ружьё и пошёл выслеживать добычу. Вдруг навстречу бежит волк, серым хвостом дёрг-дёрг, зубами щёлк-щёлк. Увидал охотника и остановился. Оскалил пасть, вот-вот набросится. Охотник наставил на него ружьё – бац! Глядит, а вместо одного волка стало два. Выстрелил из ружья ещё раз – появилось четыре волка. Пули волков не убивают, а только прибавляют.

Испугался охотник, бросил ружьё в снег и припустил из леса что было сил. По тропе побежал и ногой в свой капкан попал. Не может освободиться. Волки со всех сторон обступают. Снял охотник с себя заячью шубу и давай ею от волков отмахиваться. Вдруг на шубе шкурки в живых зайцев превратились. От страха зайцы задрожали, лапками замахали, попрыгали на землю и бросились врассыпную бежать. Волки кинулись зайцев догонять.

Сидит охотник в капкане без шубы, замерзает. Страшно одному в тёмном лесу. Видит, рядом с ним из-под снега струйка тёплого пара вверх поднимается. Принялся охотник в этом месте снег разгребать. Провалился в медвежью берлогу. Ударился о землю. Капкан раскрылся, с ноги свалился, покатился и медведю хвост защемил. Проснулся медведь, от страха выпрыгнул из шкуры и убежал. Забрался охотник в медвежью шкуру, греется в ней. Приросла она к телу. Не снимается. Стал охотник медведем. Выбрался из берлоги. Ходит по лесу, рычит. Вдруг видит, навстречу охотники идут, ружья несут, на него наставляют. Испугался, побежал, о пенёк споткнулся, через голову перевернулся, и медвежья шкура соскочила с него. Один охотник говорит:

– Это Берендей! Оборотень!

А другой:

– Нет, это человек!

Разожгли охотники огонь, отогрели у костра выскочившего из медвежьей шкуры человека. Из леса вывели. Пошёл незадачливый охотник домой, натерпелся страха.

Бирюк

Фантастическое сказочное существо с человеческим телом и головой волка, живёт в глухой лесной чащобе.

Девочка в люльке лежит, не спит. Бабушка рядом сидит, люльку качает и говорит:

– Спи-усни, внученька! Бирюк[10] по улице идёт, ищет твой дом. Кто не спит, на того он сердит, в мешок сажает, в лес забирает.

Девочка не слушается, не спит. Бабушка опять:

– Спи-усни, внученька! Бирюк нашёл твой дом, ищет твою комнату. Кто не спит, на того он сердит, в мешок сажает, в лес забирает.

А девочка всё глаза не смыкает, не засыпает. Бабушка ей говорит:

вернуться

10

Бирю́к, бирючо́к – волк-одиночка.

5
{"b":"643353","o":1}