Литмир - Электронная Библиотека

— Да ладно, он сам попросил.

— Нельзя! Мы не для того друг друга защищали в походе!

Лицо авварки исказилось в странной гримасе.

— Ох, кунари, — вздохнула она, — вот ума не приложу, в кого ты такая… такая…

И, прежде чем Асаара успела что-либо понять, Хела вдруг вскочила, стиснула ее в объятиях и впилась в губы с поцелуем. Сначала Асаара застыла на секунду от неожиданности, но авварка была до того напориста, а руки ее так умело находили нужные точки на теле, что не ответить ей было просто нельзя. Поддавшись моменту, Асаара целовала ее с той же страстью, распаляясь все больше и больше…

— Вы что, охренели обе?! — раздался удивленный и немного обиженный голос Кейра. — Я вообще-то тоже здесь!

Наконец отняв губы и с жадностью глядя на Асаару, Хела плотоядно улыбнулась:

— Ну так чего стоишь? Присоединяйся.

Асаара с удивлением глянула на стэна. Тот явно не ожидал услышать такого ответа, на его щеках даже проступил легкий румянец — и вдруг его черты решительно отвердели.

— А и правда, — проговорил он, смахивая с плеч рубашку, — чего я жду…

Все происходило слишком быстро, чтобы Асаара успела это осмыслить — но Хела разбудила в ней давно задвигаемое на задний план желание, и она была совсем не против сбросить накопившееся напряжение. Все равно, с кем — с Хелой, с Кейром или с ними обоими.

Асаара решительно притянула их обоих к себе, почти прижав головы к своей груди, и выдохнула:

— Это должно быть.

— Угу, — отозвался стэн, быстро расстегивая пуговицы на ее рубашке. — Еще как должно.

Быстро избавившись от одежды, все трое начали ласкать друг друга — совершенно беспорядочно, на ходу подстраиваясь под размеры тела другого, и до того исступленно, словно жить им осталось несколько минут, и надо было эти несколько минут потратить с максимальной пользой. Асаара никогда прежде такого не испытывала, и уж точно ей не доводилось получать ласки сразу двоих одновременно. Однако ни ее, ни их это не смущало. Тая под натиском напористых поцелуев Хелы и умелых прикосновений Кейра, Асаара легла на кровать, постанывая и не желая отнимать рук от людей. Их тела на ощупь были более гладкими и нежными, чем у кунари, но и силы в них было немало. Когда стэн рывком вошел в нее, Асаара не сдержала громкого стона.

Пусть люди и имели странные понятия о любви, но заниматься ею они определенно умели.

Не успевая подумать о силе своих рук, Асаара впивалась пальцами и ногтями в спину Кейра — а когда он склонился над ней, слегка куснула его за ухо. Судя по выражению лица стэна, ему это понравилось. Хела тоже не теряла времени, кое-как расположившись рядом с ними и требовательно целуя и лаская обоих. Едва Асаара и Кейр разделились, стэн с тем же усердием набросился на авварку, и она восхищенно постанывала под тяжестью его тела, подстраиваясь под ритм. Повернув голову Хелы к себе, Асаара одарила ее поцелуем — и авварка энергично ответила ей. Хотелось, чтобы этот безумный момент продолжался вечно, чтобы рядом были эти жаркие тела на многое способных людей…

Когда Кейр, кончив, обессиленно сполз на пол — на кровати он уже не помещался — он радостно выдохнул:

— По-моему, нам стоит это повторить.

— Ага, — простонала Хела, с улыбкой глядя в потолок, — только не сейчас…

— Не сейчас, конечно… ох…

— Это было очень хорошо, — заметила Асаара, восстанавливая дыхание. — Люди хорошо умеют… сбрасывать напряжение.

— Да… пожалуй, мы сейчас этим и занимались, — согласился стэн. — Так сказать, совместили приятное с полезным. — И прибавил себе под нос: — Правда, за этим обычно в бордель ходят…

— А что такое бордель? — поинтересовалась авварка. Покосившись на нее, Кейр усмехнулся:

— Аввары и цивилизация — две вещи несовместные…

— Хорош дразниться, — она запустила в него подушкой. — Лучше скажи, что это за штука такая.

— Скажу. Только… подвинуться можете? А то на полу как-то не очень удобно.

Асаара покорно села на кровати, вытянув ноги — и не ожидая, что Хела тут же ляжет на нее, пристроив голову внизу ее живота. Сев рядом с ними, стэн принялся объяснять:

— Если совсем просто, то бордель — это как лавка. Ты приходишь туда и покупаешь за деньги товар. Только торгуют там сексом.

— Это как? — заинтересовалась авварка.

— Вот так. Приходишь, платишь деньги — обычно чем больше заплатишь, тем лучше — потом выбираешь себе по вкусу женщину, ну или мужчину, кому как нравится, и на какое-то время можешь заниматься любовью как угодно.

— Ого! — Глаза Хелы радостно вспыхнули. — А своди меня туда!

Кейр удивленно покосился на нее:

— Что, прости?

— Ну, своди меня в этот бордель. Жалование мне вроде платят, а попробовать охота — тем более если можно кого угодно выбрать.

Стэн озадаченно почесал в затылке:

— Видишь ли… во-первых, в бордель обычно ходят тайно. Такие места считаются не вполне приличными для посещения. — Авварка лишь презрительно хмыкнула. — Ну и, во-вторых, я ни разу не видел, чтобы туда ходили парами. Обычно мужчины ходят туда, чтобы поразвлечься, бывают и женщины… но пары…

— Да мы ж по дружбе, — усмехнулась Хела. — Ты мне просто покажи, где это, как там чего — а потом валяй, развлекайся как хочешь.

Прежде чем он успел ответить, Асаара заявила:

— И я с вами. Я тоже хочу посмотреть, похоже ли это на тамассран.

— Э… — озадаченно покосившись на них, Кейр пожал плечами: — Ну… почему бы и нет, с одной стороны. Правда, мне в Амарантайне бордель не очень нравится, денеримский лучше, и вообще я туда стараюсь особенно не ходить… — Покосившись на грудь Асаары, он усмехнулся: — Оно того не стоит…

Поняв его мысль (или надеясь, что поняла), Асаара сказала:

— Если нужно сбросить напряжение, вы двое только скажите. Это будет бесплатно.

— Ты ж моя радость, — внезапно улыбнулась авварка, повернула голову и прикоснулась губами к животу Асаары. Стэн же ответил:

— Если только ты сама будешь не против. Все должно быть по взаимному согласию, а не потому что мне… или нам так захотелось.

— Хорошо.

Вздохнув, Хела беззаботно закинула ногу на ногу и сказала:

— Так, ты вроде поговорить о чем-то собирался.

— А, ну да. — Кейр усмехнулся. — Хорошо, что разговор отложился, а то бы нам точно ничего не захотелось… но вообще-то да. Я хотел сказать, что принял решение, как нам поступить с Калах.

— О чудо! — Вдруг авварка приподняла голову, нахмурившись: — Погоди, так уже все решено. Мы ее отведем в Пыльный город и бросим там, разве нет?

— Нет. Я передумал.

— Да что ж ты будешь делать.

В отличие от Хелы, Асаара была рада услышать его слова.

— Это хорошо, — сказала она. — Что ты решил?

Стэн отвел глаза и раздумчиво проговорил:

— Я понимаю, что мне надо было быть решительнее и не менять свое мнение по многу раз… но я к этому не привык. Да и убить товарища по отряду — все равно, своими руками или вашими — я бы не смог. Решение оставить ее в Пыльном городе в конечном счете показалось мне глупым — во-первых, Калах, судя по всему, невероятно живуча, и вряд ли это ее убьет; во-вторых, она оттуда могла бы подобраться к Белену — Адвен в свое время говорил мне, что это в ее силах — или же, наоборот, он бы через своих людей… ну, гномов нашел ее там… В общем, этот вариант тоже оказался тупиковым.

Авварка шумно вздохнула.

— Ты к делу-то будешь переходить? Или я пока могу поспать?

— Не надо прерывать, — возразила Асаара. — Он объясняет причину, это нужно.

— Я тоже так думаю, — согласился Кейр. — Так вот… меня немного удивляло, что Калах сама не сопротивляется своей участи. Я-то не озвучивал иного решения, кроме как оставить ее в Пыльном городе, ее это явно пугало — и все же она не пыталась сбежать или убить нас, она продолжала сражаться с порождениями тьмы, как и раньше. Я ожидал какого-то бунта или предательства, но этого не произошло.

— Она потеряла надежду, — вздохнула Асаара. — Она считает, что жить нет смысла. Слишком поздно начинать заново.

47
{"b":"643059","o":1}