— Но зачем? — удивилась Рейчел.
Глава 16
Номер мотеля в Северной Каролине был маленький, с тусклым освещением, но в нем, по крайней мере, оказалось чисто, а помещался он в конце коридора, так что Рейчел с Акирой могли проскользнуть в него никем не замеченными. Поздно вечером Савиджу удалось обнаружить всего один ресторанчик, торгующий пиццей навынос. Сидя на полу в мотеле, они лениво грызли жесткую корочку суперпиццы из пяти ингредиентов. Они не были голодны, но сознавали необходимость поддерживать в себе жизненные силы. Шестибаночная упаковка коки помогала им глотать переперченную, засушенную, но непропеченную пиццу. Акира, привычный к овощам, рису и рыбе, снял с пиццы кусочки колбасы.
— Давайте проанализируем все еще разок, — предложил он. — Мак, видимо, полагал, что тебе известны какие-то обстоятельства, о которых в действительности ты не имел ни малейшего представления, поэтому он уклонился от каких-либо пространных рассуждений. Поэтому все, что он сказал, представляется зашифрованной криптограммой. Скажи, ты что-нибудь понял из его слов?
— Мак узнал меня, — ответил Савидж.
— Хотя и назвал тебя «Дойлем». Но ведь это не твое имя.
— А может, и мое. Откуда мне знать, где кончается реальная и начинается ложная память? Тот, кто проводил операцию на мозге, мог заставить меня уверовать в то, что моим подлинным именем является один из псевдонимов, которыми я пользуюсь.
— Все ложь! — воскликнула Рейчел, с отвращением швырнув недоеденный кусок пиццы в коробку.
Савидж внимательно посмотрел на нее, затем продолжал:
— Единственно реальным мне показалось то, что мы с Маком и в самом деле были друзьями. Это он повторил несколько раз. Но, кроме того, он сказал, что мы еще и враги или же предполагаемые враги. В силу определенных правил, сказал он. При необходимости встречи нам следует пользоваться кодами и явочными квартирами.
— Это фразы из лексикона разведчиков, — сказал Акира.
— Верно, и Мак принял вас с Рейчел за моих, как он выразился, «наблюдателей», следящих за тем, чтобы в своем стрессовом состоянии я не натворил чего-нибудь. То есть контролирующих, как я поведу себя в ситуации незамаскированного контакта? Как поведет себя он? Мак все время говорил о неких правилах и о том, что он все еще неукоснительно им следует. Казалось, он боялся, что вы контролируете именно его поведение.
— На кого же, по его мнению, мы работаем? — удивилась Рейчел.
Савидж заколебался.
— На ЦРУ.
— Что?
— Он разозлился, решив, что его накажут за то, что он якобы нарушил правила, вытащив меня в проулок.
Акира насторожился.
— Мак служил в ЦРУ?
— Не могу утверждать с полной уверенностью. Вряд ли СИИЛовец стал бы работать на гражданскую разведку. Скорее уж тогда на военно-морскую. Но он явно не является оперативником из Лэнгли. Нет. У меня сложилось впечатление, что Мак решил, будто я рассказал вам, что работаю на управление.
— О Господи, — выдохнула Рейчел. — Неужели такое возможно?
— Последние несколько дней убедили меня в том, что все возможно. Но если ты спросишь меня: «Помнишь ли ты, что был оперативником, разведчиком», я отвечу — нет. Разумеется, можно предположить, что я лгу.
Акира покачал головой.
— В Филадельфии ты говорил, что настолько неуверен в том, где кончается правда и начинается ложь, что боишься даже доверять нам с Рейчел. Может быть, мы совсем не те люди, какими кажемся. Подосланы, чтобы тебя облапошить. Мы уже убеждали тебя в необходимости доверять нам. Иначе — полная беспомощность, паралич. Я хочу воспользоваться собственным советом и заявляю: друг мой, я полностью тебе доверяю. И отвергаю даже саму мысль о том, что ты способен солгать.
— Авраам верил в Бога по причине… — заметила Рейчел.
Акира не понял смысла ее слов.
— Это я сказала вчера ночью в Филадельфии. — Рейчел встала. — Сказала Савиджу, изъявив тем самым свое доверие к нему.
— Так что теперь нам нужно проверить, правильно ли я все запоминал, — сказал Савидж. — Доктор Сантицо в Филадельфии объяснил, что ложная память стирает настоящую полностью. Иначе я вел бы себя совсем по-иному. Так что, возможно, я действительно был — и продолжаю оставаться — оперативником ЦРУ, но просто об этом не знаю.
— «Может», «возможно». Этак мы ничего не проясним, — проговорил Акира.
Савидж потер разламывающийся от боли лоб.
— Мак сказал еще кое-что, абсолютно мне непонятное: «Что же, мне снова с тобой драться?» Ерунда какая-то. Снова с ним драться? Подразумевается, что я с ним когда-то дрался. Но с какой стати, если мы были друзьями? И еще он сказал, что, когда я подошел к нему в баре, он разыграл сцену с деньгами, потому что только так мог объяснить наш с ним разговор. «Или мне надо было вышвырнуть тебя на улицу. Именно так и следовало поступить. Это отлично вписывается в твою „легенду“».
— «Легенду»? — нахмурился Акира.
— Мак не раз употребил это слово.
— Друзья, которые на самом деле враги или наоборот. «Легенда». ЦРУ, — проговорила Рейчел. — Я начинаю… Когда Хэролд выскочил в проулок, он вдруг тебя вспомнил. Сказал, что ты — позор для СИИЛз. И так взбеленился, что опасность смерти была ему нипочем. Сказал, что, вступив в единоборство с тобой, умрет героем. «Легенда».
— Не понимаю, — пробормотал Савидж.
— Теория. Предположения. Если ты действительно работал на ЦРУ, тебе была необходима соответствующая «легенда», чтобы убедить оппозицию в том, что ты ненавидишь Соединенные Штаты. Предположим, управление тебя нанимает, ты увольняешься из СИИЛз. Становишься защитником. Охраняя своих богатых клиентов — важных, обладающих властью и очень влиятельных, всегда готовых и имеющих возможность заплатить, собираешь о них информацию. Поскольку они находятся у кормила власти, их тайны имеют стратегическую ценность или же могут изобличать их в тех или иных преступных намерениях, так что управление вполне может их шантажировать и склонять к сотрудничеству.
Савидж сидел, уставившись в пол, по-прежнему растирая себе лоб, но это не помогало унять головную боль.
— Каким образом можно убедить твоих клиентов в том, что ты работаешь сам по себе? — продолжала Рейчел. — Путем отречения от своего правительства? Но почему?
— Да очень просто. Я был заброшен на Гренаду вместе с первыми американскими военными формированиями, — ответил Савидж. — И все увиденное мною там убедило меня в том, что марксистское правительство на этом островке — совершенно несостоятельное — не представляло собой никакой угрозы для Америки… Все это вторжение было всего лишь политической уловкой, имеющей целью отвлечь внимание публики от двухсот тридцати американских морских пехотинцев, погибших в Бейруте в результате взорванной террористами бомбы. А с помощью Гренады президент надеялся поднять свой рейтинг популярности. Столько моих товарищей погибло зря! И я из отвращения ко всему этому подал в отставку.
— И подрался со своим же другом из СИИЛз, который был с тобой не согласен и решил, что ты предал их подразделение или память своих товарищей? — спросил Акира. — В присутствии множества товарищей? Друзья стали врагами? Очень убедительная «легенда».
Савидж поднял голову, продолжая массировать виски.
— Особенно, если учесть, что мой отец покончил с собой, считая, что его страна предала его, так как Белому дому нужен был козел отпущения для объяснения провала десанта в Свином заливе. Черт бы их подрал. — Савидж яростно сверкнул глазами. — А ведь вторжение на Кубу провалилось лишь потому, что американские политики в последний момент наложили в штаны и почему-то перенесли место высадки десанта с территории города на болото.
— У тебя за плечами солидный опыт, — покачала головой Рейчел. — Два вторжения. Куба. Гренада. Первое казалось необходимым, но окончилось неудачей. Второе же оказалось ненужным.
— Но прошло успешно, — закончил Савидж. — И оба вторжения основывались на…
— Лжи?