— Совершенно верно.
— Так что осталась всего одна крошечная формальность.
— Да? Какая же?
— Вы забыли дать мне деньги.
Глава 8
Спустя полтора часа, когда паром достиг Корфу, они увидели, как мужчина выехал на причал и влился в поток автомобилей.
— Он все еще может нас выдать, — сказал Акира.
— Не думаю, — возразил Савидж. — У Рейчел правильно сработала интуиция, это она сказала, что ему следует заплатить. Он понимает, что, если выдаст наше истинное местонахождение, мы его заложим. А Пападрополис просто убьет.
— Значит, отправляемся в Италию? — спросила Рейчел.
— А зачем? — улыбнулся Савидж. — Теперь аэропорт Корфу совершенно безопасен: наблюдение с него снято. Давайте ближайшим рейсом вылетим во Францию. Сегодня же вечером вы встретитесь со своей сестрой.
Однако Рейчел выглядела встревоженной.
Но почему? — недоумевал Савидж.
— А после этого мы полетим прямо в Нью-Йорк, — сказал Акира Савиджу, и к обычной печали в его глазах добавилась ярость. — Мы вынудим Грэма расколоться. Заставим его рассказать, почему мы видели смерть друг друга.
Глава 9
— Рада? Разумеется… Еще бы… — ответила Рейчел.
Машину они оставили в аэропорту Корфу, самолетом компании «Алиталия» прилетели в Рим, где пересели на самолет «Эр-Франс», следующий в Ниццу.
Полдень. Погода чудесная. Рейчел сидела у окна и, беседуя с Савиджем, смотрела на Корсику, проплывающую справа по борту, и на сверкающее голубизной Средиземное море.
Но Савидж чувствовал, что она не столько увлечена красотами Средиземноморья, как хочет скрыть от него выражение своего лица.
— Я заметил, что еще там, на пароме, вы не слишком обрадовались, когда я сказал, что сегодня же вечером вы увидите свою сестру.
Рейчел продолжала, не отрываясь, смотреть в окно.
— А вы думали, что я от радости начну прыгать? Это после всего того, что я перенесла? Да я сейчас как выжатый лимон. Я в стрессовом состоянии. Онемела. Все еще не могу поверить в свое спасение.
Савидж взглянул на ее лежащую на колене руку, сжатую в кулак, с белыми костяшками.
— Рейчел…
Она еще сильнее сжала кулак.
— Я хочу, чтобы вы на меня взглянули.
Рейчел еще дальше отодвинулась от него к окну.
— Мечтаете снова увидеть мою сестру? Ну, еще бы. Она мне больше, чем сестра. Она мой ближайший друг. Если бы не она… и вы… мне никогда бы не выбраться с Миконоса. Муж продолжал бы меня избивать.
Она содрогнулась.
— Рейчел, пожалуйста. Посмотрите на меня.
Она замерла, затем потихоньку повернулась к нему. Синяки лишь подчеркивали мрачное выражение ее лица.
Савидж взял ее за руку и палец за пальцем стал разгибать кулак, накрывая ее ладонь своей.
— Что в вами?
— Я стараюсь представить, что ждет меня в будущем. Сестра. Счастливое воссоединение. Возможность отдохнуть и подлечиться. Ну, конечно, меня будут баловать и все такое. Холить, лелеять. Будут давать самое-самое. А затем — что? Клетка есть клетка, не важно, позолоченная она или нет. Я так и останусь пленницей.
Савидж ждал продолжения, внезапно вспомнив об Акире, сидевшем в самом конце салона и изучавшем пассажиров.
— Мой муж не успокоится, пока не заполучит меня обратно. Когда он узнает, где именно я нахожусь, то будет денно и нощно следить за поместьем сестры. И вылететь из этой клетки мне не удастся никогда.
— И да и нет. Всегда есть возможность улизнуть.
— Улизнуть. Ну, конечно. Только за пределами поместья сестры я никогда не буду чувствовать себя в безопасности. К тому же мне придется выдавать себя за другое лицо, маскироваться, стараться быть незаметной в толпе. Мне придется таиться от всех до конца моих дней.
— Ну, не так уж все страшно, как вам представляется.
— Нет, так. — Рейчел быстро оглядела ряды пассажиров впереди и с боков, досадуя, что, увлекшись, заговорила слишком громко, и перешла на шепот, выделяя каждое слово: — Я просто в ужасе. Скажите, что случилось с людьми, которых вы спасали до меня?
Савиджу пришлось солгать. Потому что всякий раз, когда требовались его услуги, он совершенно точно знал, что сможет лишь на время предотвратить опасность, но не избавить клиента от нее окончательно.
— Продолжали нормально жить.
— Чепуха. Хищники не упускают добычу.
Савидж промолчал.
— Я права?
Савидж обратил взгляд к проходу между рядами.
— Послушайте, я с вами разговариваю, извольте смотреть на меня. Ведь я же на вас смотрела!
— Ну, хорошо. Если хотите знать мое мнение — ваш муж чересчур заносчив и высокомерен, чтобы смириться со своим поражением. Так что вам придется соблюдать осторожность.
— Ну, обрадовали вы меня, ничего не скажешь. — Рейчел выдернула руку из ладони Савиджа.
— Вы настаивали на том, чтобы я сказал вам правду.
— И я ее сполна получила.
— Обычно конфликт улаживается путем переговоров.
— Ваши речи достойны адвоката!
— А чего вы хотите?
— Последние несколько дней — какими бы жуткими они не были — в вашем обществе я чувствовала себя надежно защищенной, как никогда раньше. В вашем обществе я ощутила себя личностью, уверенным в себе, достойным уважения человеком. Вы обращались со мной так, словно я для вас — абсолютно все в жизни.
— Так оно и было.
— Я была для вас просто клиентом, — отозвалась Рейчел с горечью. — И если вы доставите меня к сестре, получите причитающийся вам гонорар.
— Вы ничего не знаете обо мне, — перебил ее Савидж. — Я рискую жизнью не только ради денег. А потому, что во мне нуждаются люди. Но я не могу навсегда остаться…
— С каждым, кто в вас нуждается?
— Раньше или позже, но приходится расставаться. Вас, например, ждет не дождется ваша сестра.
— И вы меня сразу забудете?
— Я никогда вас не забуду.
— Тогда возьмите меня с собой.
— Что? В Нью-Йорк?
— Только с вами я чувствую себя в безопасности.
— Рейчел, да через три недели, попивая шампанское в бассейне на вилле вашей сестры, вы обо мне и не вспомните.
— К такому хорошему человеку я постоянно буду питать чувство верности.
— Подобные разговоры уже происходили, — сказал Савидж устало. — И не единожды. Человек, меня обучивший…
— Грэм.
— Верно. Так вот, он постоянно повторял: «Никогда не преступай черту официальных отношений с клиентами». И был прав. Потому что чувства мешают трезвому расчету. Из-за них происходят все ошибки. А ошибка в нашем деле равнозначна смерти.
— Ради вас я готова на все.
— Что? Последуете за мной в ад?
— Я ведь обещала.
— И выжили. Но мы с Акирой однажды уже побывали в аду, и нам необходимо выяснить, кто, черт побери, нас в него вверг. Поверьте, вам это ни к чему. Лучше плавайте в бассейне… И вспоминайте о двух ваших преданных слугах, пытающихся найти объяснение кошмару.
— Секундочку, не двигайтесь.
— Что?
Рейчел наклонилась к нему и взяла его лицо в ладони.
Савидж поежился.
— Нет, — сказала Рейчел. — Сидите спокойно.
— Но…
— Тихо. — Она поцеловала его, едва коснувшись губами его губ, и Савидж почувствовал, будто его пронзили тысячи иголок. Рейчел накрыла его рот своим ртом и втянула в него его губы. Савидж ощутил, как ее язык проникает все глубже ему в рот, пробует, ласкает, мечется…
Савидж не противился, но, даже чувствуя нарастающее возбуждение, был сдержан и не отвечал на ее поцелуй.
Рейчел медленно отстранилась.
— Вы прекрасны.
Она гордо взглянула на него.
Савидж провел пальцем по ее щеке.
Ее охватил трепет.
— Не могу, — сказал Савидж. — Это против правил. Я отвезу вас к сестре. А затем мы с Акирой отправимся в Нью-Йорк.
Рейчел отпрянула от него, словно уклоняясь от удара.
— Не могу дождаться, когда наконец увижу сестру.
Глава 10