========== 1 глава ==========
Ветер дико дул в спину Энди, и она засмеялась, держа кофейную чашку в руке. Это был прекрасный осенний день; солнечный, свежий и бодрый. Зима набирала обороты, чтобы окутать снегом город, но на данный момент Энди намеревался насладиться последними днями умеренной погоды.
Она привыкла к ранним утренним сменам в газете после более чем года стабильной работы. Но сегодняшний день был особенным. Она рано ушла, чтобы подготовиться к событию, о котором она услышала около двух недель назад. Энди, вместе с четырьмя другими молодыми новичками получит премию Ливингстона за выдающиеся достижения в области журналистики. Цикл работ Энди о распаде служб по защите детей и системе воспитания в Нью-Джерси была лучшей работой, которую она когда-либо делала, и кто-то это заметил. Призового фонда Ливингстона хватило ей на оплату следующих шести месяцев арендной платы, но что более важно, это позволило ей роскошь в виде ежедневного старбакса. Кофеин помог ей оставаться в здравом уме, когда телефон звонил ранее 6 утра, что происходило часто в последнее время. 24-часовая жизнь интернета сделала ее работу намного сложнее, но даже в худшие дни эти звонки никогда не заставляли биться её сердце чаще, как те, что она получала, когда работала на Миранду.
По пути на работу она заметила здание Элиас-Кларк, и даже сейчас она улыбалась, глядя вверх. В этот момент Миранда, конечно, была там, сея хаос. Пережила ли Эмили еще один год, или она ушла? Энди задумалась. Два раза она видела, как ее бывшая коллега уходит из здания поздними ночами, крепко держа книгу, как ребенка на руках. Энди столкнулась с муками ревности, все еще чувствуя странную тягу к Миранде. У женщины была неоспоримая харизма, которую все чувствовали, и Энди не была застрахована от этого.
Она покачала головой, освобождаясь от этих мыслей, и продолжила потягивать ее обжигающий, без пенки латте.
===
Посмотрев на себя в зеркало, Энди кивнула. Глубокий цвет платья льстил ее бледной коже, а красные губы завершили образ. У нее было ровно два новых костюма для таких мероприятий, как это, купленные до того, как она получила Ливингстонский чек. Она знала еще с тех пор как она работа в Подиуме, что было важно иметь что-то под рукой, чтобы можно было собраться в последнюю минуту, так что на этот раз, она была готова. Хотя она чувствовала некоторую вину из-за того, что она воспользовалась именем Миранды в магазине SoHo, и продавщица дала ей СКИДКУ 20%. Она чуть не заплакала, когда ее счет прибыл на кредитку через несколько недель, она отправила цветы девушке. Это поразило ее, когда кто-то оставил цветы у дверей.
Годовалые шелковые чулки и подвязки, которые она носила под платьем, заставили ее почувствовать себя сексуальной, и она скользнула в пятидюймовые Manolos, тщательно вытерев их. Они стояли, никем нелюбимые, в ее шкафу в течение полугода, и пришло время им выйти в свет. Взглянув на себя последний раз, она схватила свою сумку.
Место проведения было в верхней части города, и после быстрых внутренних дебатов, она спустилась по лестнице вниз в туннель метро. Может, она возьмет такси домой. Она поймала несколько похотливых взглядов, когда ждала поезд, и была уверена, что выберет поезд, который был по крайней мере наполовину полон пассажиров. Место было свободным, и она села. Нервы радости порхали в ее животе, в тот момент, когда она думала о предстоящем вечере. После того, как она вышла на станции метро, она пришла на мероприятие и показала свое приглашение человеку у дверей, который проводил её к столику с одним пустым местом. Другие призеры уже были там, и она представилась:
Энди Сакс, New York Mirror.
Ах, часть CPS*. Хорошая работа. Дэйв Симмонс, The Dallas Morning News.
Энди кивнула. Она читала все работы и сразу вспомнила его статью о местных последствиях кризиса ипотечного кредитования.
Симпатичная блондинка высунула руку:
Я Мэри О'Халлоран-я работаю в Time’s. Мне понравилась твоя работа, но я думаю, что твои туфли мне нравятся еще больше.
Энди усмехнулась:
Благодарю.- Она собиралась сказать, что она достала их из шкафа, но подумала, что не хочет заводить разговор о Подиуме, если только темы для беседы не иссякнут.
Двое других мужчин, Ральф Гилберт и Энтони Робинсон, представились, но они не произвели большого впечатления. Ральф был из " Chicago Sun-Times ", и она усомнилась в его навыках. Его письмо было приемлемым, но она задалась вопросом, знает ли он кого-то в коллегии судей. Энтони написал для NY Daily News, но до нее дошли слухи, что он был информатором для Gawker, поэтому она следила за каждым своим словом, которое сказала. Нет причин привлекать к себе чрезмерное внимание.
Зал заполнился аплодисментами, и она посмотрела на сцену. "Спасибо всем за то, что вы здесь - мы начнем."Разговоры затихли, и звон столового серебра был единственным звуком в тот момент, когда Шеннон Бартолемью из Фонда Ливингстона начала свою речь о текущем состоянии средств массовой информации. Это удерживало внимание Энди некоторое время, но в конце концов она стала больше интересоваться зрителями, чем речью. Гости были интересной смесью; некоторые богатые покровители искусств были разбросаны среди здоровой группы новичков. Она узнала много лиц, ведущие местных новостей и глав газет со всего города. Но ее сердце ёкнуло, прежде чем чуть не выпрыгнуло из груди, когда она увидела копну серебряных волос за столом в другом конце зала.
Глоток воды застрял в горле Энди. Она почувствовала, как ее лицо покраснело. Ее спутники повернулись к ней, пока она кашляла, но она отмахнулась от их внимания. Несколько мгновений спустя, она была в состоянии вздохнуть, и, к счастью, никто другой, казалось, не заметил ее приступа. Напуганная, она взглянула на дальний столик, но на этот раз никого не увидела. Она наклонилась вперед, чтобы осмотреть толпу.
Сейчас я вижу ее повсюду. Здорово. Она смотрела на стол еще некоторое время, испуганная надеждой, что Миранда здесь. Но вскоре Шеннон начала рассказывать о каждом из почетных гостей вечера, и Энди заставила себя переориентироваться. Не нужно думать о Миранде. Энди получала награду. Кто заботился, о том был ли здесь ее старый босс? Еще лучше, кто заботился, если ее и не было бы.
Энди снова взглянула на стол, в поисках нее.
===
-Я не могу поверить, что ты работала в подиуме. Как это произошло? Ты кого-нибудь знала?- Голубые глаза Мэри расширились, и Энди не могла сказать, была ли она впечатлена или чувствовала отвращение.
-Это была случайность, но я многому научилась.
-Боже. Случайность. Чертова случайность. Я слышала страшные истории о Миранде Пристли.-Энди смеялась над тем, как Мэри произнесла её имя. -Какого с ней работать?
-Она ... как приключение.-Энди дала свой ответ. -Я действительно думаю, что Подиуму не выжить без нее.- Либо Миранда не может выжить без Подиума.
-Да ладно, разве она не полная неистовая сука?- Спросила Мэри. Энди заметила, что Энтони приближается; честно говоря, если он серьезно относится к подслушиванию, ему нужно было немного поучиться.
-Я не буду врать. С Мирандой тяжело работать. Но преимущества перевешивают все недостатки. Она великолепна, и мне нравится думать, что мы сработались вместе.- Это, конечно, была правда. В некоторые дни казалось, что она может читать мысли Миранды, и наоборот.
-Почему ты ушла?
Энди пожала плечами:
Пришло время. Я хотела журналистики, и я бы не нашла это в Подиуме.
-Тебе было трудно найти работу после твоего ухода оттуда? Я слышал, что иногда бывает сложно, - спросил Энтони.
Энди хотела ухмыльнуться. В мире не хватило бы спиртного, чтобы заставить ее сказать плохое слово о Миранде прессе, особенно этой змеюке:
Нисколько. Она была очень щедрой, когда я ушла.
-О, расскажи, - подтолкнул Энтони. -Все знают, что она дышит огнем. Ты хочешь сказать, что она ничего не сделала с тобой после твоего ухода? Ходили слухи, что ты бросила ее в Париже.