Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хотел, чтобы мне кто-то другой рассказал о твоем уходе?

Зак, отвинчивающий крышку, спокойно ответил:

— Конечно нет.

— Эй! — Сет помахал рукой перед лицом Фишера. — Мы тут, ты нас заметил?

К сожалению, да.

— Отвали.

— Никогда, приятель. — Натан сел во главе стола. — У нас нет времени на любовные разборки. Зак возвращается через час, нам требуется проработать детали, Стейша и Питер должны поверить, что он с нами разделался.

Зак кашлянул:

— Спасибо за напоминание.

Забудь о тикающих часах. Фишер понял, что их удерживало друг от друга помимо рабочей легенды. Ему нравились их отношения, потому что в глубине души он убедил себя, что большего у них не будет. Отношения, основанные на лжи, могли тянуться и тянуться. Самые продолжительные в его взрослой жизни, наиболее значимые, но все же он их скрывал.

Об этом следовало сказать Заку. Объяснить, хотя он боялся говорить о чувствах, загадывать на будущее. Тогда Зак поймёт, что у него есть тылы, прикрытие. Он готов пожертвовать всем, самой жизнью ради других, готов заплатить самую высокую цену. Фишер не мог такого допустить. Он отговорит Зака от этой миссии. Конечно, придется как следует поскандалить, и Фишер понятия не имел, как уложиться в один час. Да еще на глазах коллег и начальства.

В груди бухнуло от отчаяния.

— Я не в настроении выслушивать ваши бредни.

— Кажется, нам придется броситься на защиту Зака, — фыркнул Натан.

— Ну надо же, а кто-то так порывался его пристрелить!

Удивительно, насколько его коллеги сблизились с Заком. И когда только успели?

— Не хотелось бы придираться, но ты пылал не меньшим желанием. — Натан тоже потянулся к бутылкам, что стояли на столе.

— Где наше место в этом дурацком плане? — У Фишера язык не поворачивался назвать самоубийственную миссию по-другому.

— Контакт из БНД уже на пути к месту встречи, — произнес Брайтон.

Похоже, босс не горел энтузиазмом делиться информацией. Фишер повернулся к Заку:

— Что мы знаем об этом парне, кроме имени?

— Достаточно, — отрезал тот.

Подобный ответ не устраивал Фишера ни в коей мере.

— Он в любую минуту может тебя подставить.

— Ему это не выгодно, — заметила Елена.

Фишер сердито на нее глянул.

— Вы ведете себя так, словно это не ситуация «убей или сам будешь убит».

— Хантер мог меня утопить давным-давно. — Зак закручивал-откручивал крышку на бутылке.

— Хантер, значит, — процедил Фишер сквозь зубы.

Зак кивнул:

— Хантер Кейн[1].

— Забавно, — пробурчал Натан. — Все же не стоило упоминать его фамилию, хотя, она наверняка фальшивая.

Зак снова обратился к Фишеру:

— Ты его не тронешь.

Звучало словно обещание. Фишер едва удержался от злого смеха:

— А как вы познакомились? Ты говорил, что знал его еще до работы в Пентасусе. — Оперативники из разных разведок почти не работали вместе. Некоторые участвовали в совместных операциях, но очень редко и после долгих переговоров и согласований на самом верху. Вряд ли Зак и Хантер случайно столкнулись по службе дважды. Значит, тут происходит что-то еще.

— Он телохранитель. — Зак стал сдирать с бутылки этикетку. — Риверсы наняли его для младшего брата — Уилла.

Интересно, но еще интереснее, почему Зак так и не ответил на прямой вопрос, а начал заговаривать зубы.

— То есть вы, ребята, чесали там языками, делились секретами шпионского мастерства? И неважно, что оба работали под прикрытием? Послали подальше протокол?

— Нет.

— Тогда объясни.

Зак все же посмотрел на Фишера:

— Это не имеет значения.

— На такое почти больно смотреть, — встрял Натан.

— Ага, — кивнул Сет. — Но я все равно посмотрел бы.

— Джентльмены, у нас расписание! — Елена почти сорвала голос.

— И ты уже большой мальчик, — пробормотал Брайтон, но не вмешался, чтобы прервать неофициальный допрос. И правильно, потому что Фишер собирался докопаться до правды. Он игнорировал всех, кроме Зака:

— Ты с удовольствием делился секретами с каким-то хреном из БНД, но ни мне, ни сослуживцам из ЦРУ не сказал ни слова — так, получается?

— Я его знал. — Зак снова потянулся за водой.

— Не понимаю.

— Нет, Фишер, ты прекрасно понимаешь.

Сет снова присвистнул:

— Вот дерьмо!

Натан заерзал, Брайтон и Елена, похоже, хотели сбежать куда подальше. Фишер действительно все понимал. Красная пелена застила глаза. Он схватился за спинку кресла, чтоб не броситься через стол.

— Ты и с ним трахался?

Атмосфера накалялась. Зак, видимо, тоже это ощутил, потому что встал. Поднял ладони и вкрадчиво, увещевающе произнёс:

— Я познакомился с ним до тебя.

— Что это значит? — Фишер хотел, чтобы Зак наконец прекратил играть в игры.

— Думаю, я могу помочь. — Елена подошла ближе. — Несколько лет назад их объединили в одну рабочую группу.

Фишер оценил ее стойкость. Похоже, в словесном поединке она могла посрамить даже Натана. Такую не запугаешь, хотя сейчас не время ей помогать.

— Я хочу, чтобы он ответил.

— Я только что ответил.

Но не на конкретный вопрос.

— И вы вместе спали?

Зак вздохнул:

— Да. Но это было давно, задолго до тебя. И ничего не значит.

Фишер ждал такого ответа — уже догадался, но, тем не менее, слова ударили, словно грузовик.

— Похоже, ты преуспел в подобного рода отношениях.

В комнате повисла убийственная тишина. На секунду все замерли. Зак вскинулся, в глазах вспыхнула ярость, но затем его плечи поникли.

Брайтон подошел к столу, потеснил Натана, как бы давая понять, кто тут главный.

— Найдите более подходящее время для разборок. — Он явно стремился закончить представление.

Елена подняла голову и, дождавшись, когда тот на нее посмотрит, подхватила:

— Нам нужно двигаться.

— Время и место встречи, — продолжил Зак, словно ничего не произошло, — назначил Хантер. Остальные инструкции мы получим по дороге.

— Это неразумно. — Мир Фишера перевернулся, он снова стоял на краю. Едва подумал, чтобы перевести отношения во что-то более реальное, как возникла новая проблема. Парень из прошлого Зака, который может все порушить.

Фишера не волновало, что они оба имели определенный сексуальный опыт. Черт, ему нравилось, что Зак выделывал в постели. Но его не устраивало, что откуда-то вылез черт, который когда-то был небезразличен Заку.

Брайтон откашлялся:

— Обычный протокол. Мы бы поступили так же.

Фишер отошёл от стола и зашагал по залу. Как бы они ни обдумывали, ни разрабатывали план, все наверняка закончится гибелью Зака.

— То есть, мы забрасываем его без какого-либо прикрытия, без связи?

Зак не отреагировал на саркастичный тон:

— Хантер станет сообщать по мере возможности.

— Мы не знаем, можем ли ему доверять.

— Можем.

Столь категоричное утверждение взбесило Фишера до зубовного скрежета.

— Потому что когда-то давно ты с ним трахнулся.

Напряжение в зале нарастало. С каждой фразой, с каждым словом. Казалось, стены ползут и смыкаются. Воздух со свистом вылетел из легких, в грудь тараном врезалась боль.

— Строго говоря, — встрял Сет, — он не утверждал, что это случилось лишь однажды.

— Начинаем в десять, — повысила голос Елена. — Либо присоединяйся, либо не мешай.

Она вышла из зала и увела за собой Зака. Никто из них даже не посмотрел в сторону Фишера.

Ну и прекрасно. У него осталась его команда, а большего ему и не надо.

— Ну ты и мудак, — вздохнул Брайтон.

Фишера не волновало, что о нем подумают. Он извинится позже.

— Я участвую в прикрытии. Мы с Натаном пойдем основной группой, а Сет может передавать тебе сообщения, чтобы действовать в обход Елены.

Натан кивнул:

— Пока мне все нравится.

— А если я не позволю? — спросил Брайтон. — Ты весь на эмоциях.

— Позволишь.

Брайтон на секунду задумался:

вернуться

1

Кейн (анг. Cain) — Каин.

28
{"b":"641789","o":1}