Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Олдисс Брайан

Экватор

Брайан Олдисс

ЭКВАТОР

Перев. О. Нартовой

1

Вечерние тени длинными полосами легли на космодром. Это было время, когда - казалось - чувствуешь, как вращается земной шар. В лучах утопающего солнца пыльные пальмы вокруг космодрома выглядели, как лакированные ножки от буфета. Днем эти пальмы отливали металлом, к вечеру - казались сделанными из папьемаше. В тропиках нельзя полагаться на зрение: в жару все колеблется и пульсирует.

Пальмы чуть наклонились, когда патрульный корабль АХ-25 взмыл в небо, осыпав их еще одним слоем пыли.

Команда звездолета - три человека - на несколько секунд вжалась в противоперегрузочные кресла. Затем Аллан Конлиф встал, потягиваясь, и подошел к иллюминатору. При виде его спокойного лица никому бы и в голову не пришло, что экипажу предстоит весьма рискованное дело.

- Как будто снова начинаешь жить, - сказал он глядя на мир внизу с некоторой гордостью.

Подойдя к Аллану, он тоже стал смотреть вниз.

И с удивлением заметил, что величественная панорама заката стала лишь красным пятном на ковре, расстилавшемся под ними; Суматра лежала поперек экватора, как рыба на сковородке. И вокруг - звездная пустота. Впрочем, в желудке та же картина. Снова начинаешь жить... Но это был первый рейс Тони в патрульном звездолете. Снова жить - это добавочный адреналин в крови, мурашки, бегающие по коже, и - пустота в желудке.

- Да, за столом в конторе такого не испытаешь, - заметил он.

Аллан кивнул, не сказав ни слова. В то время кан весь остальной мир молол языком, как никогда раньше, Аллан Конлиф пребывал в молчании. Безусловно, и в нем бушевали те же чувства, что и у всех людей на Земле по отношению к роскам, но он держал их глубоко в себе. Именно это - наряду с многими другими его качествами - и привлекло к нему Тони еще задолго до того, как он пошел по стопам своего друга и стал работать в Космической Патрульной Службе.

- Пошли к Мюррею, - сказал Аллан, дружески хлопнув Тони по спине. То, как относился к нему Тони, вряд ли было для него секретом.

Звездолет был небольшим, одним из многих на линии "Хайнам", трехместным, с легкими двигателями "Медменхам-Х". Третьим членом экипажа и начальником - был капитан Мюррей Мемфорд, один из первых, кто увидел росков четыре года назад.

Он улыбнулся, когда они вошли к нему в рубку, включил автопилот и повернулся к ним.

- Будем на Луне ровно в пять, - сказал он.

Кто хоть раз видел Мюррея, уже не мог забыть. Физически это был самый обычный - великолепный - образец широкоплечей человеческой расы. Но достаточно было побыть с ним пять минут. - и вы убеждались в его отнюдь не обычной гипнотической силе, которая без всяких слов обращала его потенциальных врагов в восторженных почитателей. Тони, будучи весьма восприимчивым, прекрасно знал об этой магнетической силе и относился к ней с подозрением: он отлично понимал, что сам Мюррей о ней тоже знает и частенько ею пользуется.

- Ну и каков будет план действий? - спросил он, принимая из рук Аллана мескахаль сигарета с особым сортом табака) и стараясь держаться свободно.

- Тебе для первого раза работенку выдали легкую, если повезет, улыбнулся Мюррей. - Принципиальная площадь, как вы знаете, Луна, сектор 101. Лунная разведка сообщила о неизвестном объекте около одного из куполов росков. Предмет небольшой, в настоящее время неподвижный - насколько можно судить с такого расстояния. Он находится около купола по южному периметру Сектора 101, а это значит, что его трудно наблюдать.

- Как там сейчас со светом, Мюррей? - спросил Ал- Заход в Гримальди, где находится Сектор 101, был четыре часа назад. Разведка подозревает, что роски там что-то затеяли: на трассе Земля - Луна в последнее время появилось слишком много их кораблей. Поэтому нам приказано подлететь с ночной стороны и посмотреть, в .чем там дело, по возможности - незаметно. И ничего страшного: просто обычный осмотр местности в скафандрах. Мы выйдем из корабля не более чем на двадцать минут. Затем отправимся обратно на Землю, но уже героями.

Тони опять почувствовал в желудке звездную пустоту. Действие - он одновременно и желал его, и боялся.

Он взглянул на лунную карту, куда небрежно указывал Мюррей. Один маленький квадратик - внизу, в третьем квадрате Гримальди, - был закрашен желтым: Сектор 101.

Рядом с ним, тоже желтым карандашом, было написано одно слово: "Роек".

Тони заметил, что Мюррей внимательно изучает его лицо, и поспешно отвернулся.

- Правительство Земли сделало большую ошибку, разрешив роскам создать базу не на Земле, - сказал он.

- Это ты был дипломатом, когда мы с Алланом еще только начинали свою службу в Космическом Патруле, - улыбаясь, сказал Мюррей. - Так что это ты нам должен сказать, почему им был предоставлен Лунный Сектор.

- Официально было сказано, - вступился Аллан за друга, - что, раз мы отнеслись к ним по-доброму, мы не вправе ожидать от них, чтобы раса, покорившая космическое пространство, оставалась прикованной к одной планете. Мы чувствовали себя морально обязанными предоставить им часть территории Гримальди и включить их корабли в полеты по трассе Луна - Земля.

- Да, так было объявлено официально, - согласился Тони. - Когда правительство Земли поставило этот вопрос на повестку дня, Совет Объединенных Наций так в заявил: "Морально обязаны". На самом деле это все болтовня, они нас просто опутали словами. Роски настолько сильнее нас в спорах и логике, что могут своими разговорами добиться всего, чего хотят.

- Политики оплошали, а Космический Патруль должен это расхлебывать, заметил Мюррей.

Это походило на камешек в чей-то огород: Тони никак не мог забыть, что когда-то он занимался политикой, в теперешнем своем нервном состоянии он не пропускал эти слова мимо ушей.

- Вы бы лучше подумали, Мюррей, как работаeт Космический Патруль. Отношения между людьми и росками достигли в прошлом году такого взаимного непонимания, что если нас поймают в Секторе 101, это будет роскошным поводом для начала войны.

- И дипломат не сказал бы лучше! - саркастически воскликнул Мюррей.

Следующие четыре с половиной часа они провели за чтением, едва разговаривая друг с другом.

- Будьте наготове. Отложите книги. - Мюррей внезапно вскочил и скрылся в рубке.

- Не бери в голову - он часто ведет себя, как строгий учитель, смеясь, сказал Аллан.

Не так уж часто, заметил Тони про себя, не желая спорить с другом. Они с Мюрреем часто сидели в ресторане отеля "Мердека" на Суматре, и он тогда вовсе не был строгим школьным учителем. Тони вспомнил, как Мюррей до самого утра пил кариоку и, поспав всего несколько часов, с огромным аппетитом завтракал, а они с Алланом и в рот не могли взять ту малоприятную на вид пищу, которой их потчевали в отеле.

Размышления Тони были внезапно прерваны: он увидел наплывающий на них огромный черный сегмент Луны. У него возникло странное чувство, будто они падали в узкую пропасть. Ведомый радарами корабль перестал быть их собственным маленьким миром, которым они безраздельно владели.

Впереди сверкало несколько огней: огни росков в Секторе 101.

- Пристегнуться! - донесся из динамиков голос Мюррея.

Они тормозились. В начале казалось, будто они пробиваются сквозь воду, потом сквозь масло, патоку, наконец - дерево. Потом они вообще перестали что-либо чувствовать. Они были легче пуха. Раздался щелчок, и корабль остановился. Они были на Луне.

- Полный порядок. Приготовьте, пожалуйста, ваши удостоверения космических пришельцев, - пошутил Аллан.

Он дружески улыбнулся Тони, пока тот ломал голову, пытаясь понять, что чувствует Аллан на самом деле.

Мюррей вышел из рубки, щеголевато прошелся перед ними. Он был приятно возбужден. Для него это было в порядке вещей - жить, не заботясь о будущем.

- Пока все тихо, - сказал он. - По всей видимости, наши лунные друзья нас не обнаружили. Никаких сигналов тревоги. Влезайте в скафандры, и побыстрее.

1
{"b":"64065","o":1}