Литмир - Электронная Библиотека

Снейп отреагировал мгновенно, бросившись к окну, и сгребая Гарри в охапку.

Ты совсем идиот?!» - Снейп оттащил Гарри от окна и одернул на мальчике ночную рубашку, - неужели, ты думал, что тебе так скоро удаться сбежать?

Снейп непонимающе посмотрел на пузырек с зельем, который все еще сжимал в руке.

Выпей, - Снейп протянул Гарри зелье.

Зелье отдало неприятным вкусом, но едва Гарри проглотил его, боль в мышцах ушла, как ни бывало.

Было бы правильней не давать тебе зелье - спохватился Снейп, - судя по твоим выкрутасам у тебя ничего не болит. Выпрыгнуть с третьего этажа...

Ладно, ладно, я все понял, - Гарри хотел сказать спасибо за зелье, но высокомерный тон Снейпа отбивал на это всякую охоту.

Снейп взял Гарри за плечи и повернул к окну.

Посмотри вниз. Повнимательнее. Здесь костей не соберешь!

Да не я хотел прыгать! - Гарри попытался высвободиться, но из захвата Снейпа это трудно было сделать.

Ты еще и врешь, - с этими словами Снейп дотронулся волшебной палочкой до спины Гарри.

Гарри понял, что намертво прилип животом к подоконнику. Не очень достойная позиция: он оказался перекинутым через окно с опущенными вниз головой и руками, висящими в комнате ногами и с оттопыренной попой.

Гарри захотелось лягнуть Снейпа ногой, но он собирался пережить это лето. А ему не удаться долго оставаться в живых, если он лягнет Снейпа.

Disciplinus repetive! - выкрикнул Снейп.

Что-то со свистом вылетело из ванной. Мгновенье, и Гарри ощутил, как это «что-то» врезало ему по заду. Гарри взвизгнул, но тут же почувствовал очередной жалящий удар. Гарри извернулся и посмотрел назад - в воздухе носилась большая деревянная щетка. Щетка снова отлетела и впечаталась по Гарри с громким шмяком.

Козел! - услышал Гарри свой крик. Ему хотелось материться, но за это Снейп сделает с ним уже что-то страшное.

Эх, надо было самому за него взяться, - посетовал Снейп, обращаясь к Вампиру, - но я лучше заправлю кровать. Наш мальчик слишком ленив, чтобы делать это самостоятельно.

Гарри сжал зубы и вцепился в оконную раму. Он приказал себе терпеть, чего бы это ни стоило. Всего лишь простая щетка – ууч, больно! – Гарри не расплачется. Снейп не получит такого удовольствия – ааа, снова по тому же месту!

Закончив застилать постель, Снейп заклинанием вызвал одежду для Гарри и обернулся к окну. Подойдя ближе, он некоторое время спокойно наблюдал, как щетка раз за разом опускается на выступающий зад мальчика.

Я жду, - сказал Снейп с небольшим вздохом в голосе.

Гарри зажмурился от боли и дернулся, пытаясь увернуться от щетки. Как такая глупая вещь могла бить так тяжело?

Я могу ждать и весь день, - протянул Снейп, - сегодня тебя еще ждут дела, не забывай.

Ладно! - Гарри почувствовал, что в глазах начали проступать слезы, - извините!

И все?

Я буду работать, - Гарри с ужасом отметил, насколько жалобно звучал его голос.

Теперь-то, конечно, - сказал Снейп довольным голосом. Он перехватил щетку, заносящуюся для очередного удара, и снял прилипающие чары. Еще не до конца веря в то, что его отпустили, Гарри сполз с подоконника.

Вампир схватился зубами за ночную рубашку Гарри и потянул от окна.

Через десять минут насупившийся Гарри сидел на своем месте за кухонном столом и вяло ковырялся в каше. Сидеть было неудобно, и Гарри то и дело ерзал на стуле. Негодование переполняло Гарри: ему хотелось разбить свою тарелку об пол, кричать и драться со Снейпом.

Посмотрев на Снейпа, Гарри заметил легкую довольную улыбку на лице мужчины. Это стало последней каплей: Гарри отбросил ложку и скрестил руки на груди.

Ешь до конца, - холодно приказал Снейп.

Я не хочу, - огрызнулся Гарри.

Не дождавшись ответа, Гарри упрямо затвердил:

Я не хочу есть. Не...

Снейп с раздражением отодвинул свою тарелку и наклонился через стол к мальчику:

Кажется, нужно кое-что прояснить, - Снейп говорил тихим угрожающим голосом, - слушай внимательно, Поттер. Я буду говорить очень медленно, чтобы ты воспринял это своим коротким умом. Я взрослый, а ты маленький мальчик. И пока ты в моем доме, каждое мое слово – закон. Если я захочу, чтобы ты работал до потери сознания – ты будешь. Отказываешься есть – будешь сидеть на этом стуле до посинения. Будешь упрямиться - я изобью тебя до полусмерти. И не думай, что твои жалобные взгляды меня как-то трогают!

Я Вас ненавижу! - взревел Гарри, - больше чем Дурслей! Больше чем Волан-де-морта!

Гарри показалось, что Снейп вздрогнул.

Слышал бы это Темный лорд, - задумчиво протянул Снейп, тут же спохватившись, - и не смей произносить здесь его имя!

Почему вообще я должен здесь находиться? – заныл Гарри, -почему я должен делать за вас вашу работу?

Тебе не нужно платить, - последовал ответ, - да и что может быть лучше удовольствия наблюдать, как Поттер моет полы и унаваживает грядки.

Вы можете заставить меня работать, но не сможете заставить выполнять работу хорошо. Я испорчу все Ваши полы и...

Снейп начал подниматься из-за стола.

Ладно, ладно. Я буду хорошо работать! - испугавшись, выпалил Гарри.

С твоим характером тебя нужно держать на цепи.

Гарри представилась картина: он, прикованный за ногу, понуро бредет по саду, не в силах отойти дальше, чем на длину страшной железной цепи, такой же, как в фильмах про пленников. Неужели Снейп способен посадить его на цепь? А соседи?

Доедай кашу и приступай к делам, - сказал Снейп уже спокойным голосом, видимо расценив молчание Гарри как раскаяние, - потом вымой посуду и иди в сад доделывать, что не успел вчера. Я снял тебе боль, так что можешь спокойно работать.

Как снял, так и добавил, - пробормотал Гарри, неохотно взявшись за ложку.

Снейп закончил завтракать и сделал движение уйти, как заметил, что Гарри неуверенно поднял руку.

Мы не в классе, Поттер, - саркастично заметил Снейп, - в любом случае ты никогда раньше не выказывал уважения ко мне, с чего это ты начал?

Почему у Вас нет горячей воды на кухне? - Гарри старался, чтобы его голос звучал ровно и спокойно.

Что ты хочешь от меня услышать?

Но если бы на кухне была горячая вода, - терпеливо объяснял Гарри, - можно было бы мыть посуду гораздо быстрее.

А если бы ты не родился, моя жизнь была бы спокойнее, - философски ответил Снейп.

С ним невозможно разговаривать, подумал Гарри.

После завтрака Гарри отправился за водой, начиная длинную процедуру мытья посуды. На улице Гарри почувствовал себя лучше: ласковое солнце и теплый воздух старательно настраивали на мирный лад. Гарри уже не хотелось рвать и метать при мысли об утренней экзекуции. Осталась лишь спокойная злость.

Вернувшись на кухню, Гарри увидел Хедвиг, пристроившуюся на ветке росшей рядом с домом яблони. Вампир приблизился к самому окну, нервно переходя с места на места и даже вставая верхними лапами на подоконник.

Гарри вздохнул: его даже не подпускают к собственной сове. Вот бы заполучить лист бумаги и ручку! Гарри сможет послать Дамблдору письмо. Когда директор узнает, как Снейп обращается с Гарри, он сразу заберет его отсюда. Возможно, его даже оставят до конца лета в Хогвартсе…

Но для письма нужна бумага. Скорее всего, всю бумагу Снейп хранит у себя в кабинете. Гарри догадывался, что сделает с ним Снейп при попытке забраться в его кабинет.

Гарри невольно поежился. Мысль об еще одной порке была невыносимой. Ему почти двенадцать! Снейп не имеет права наказывать его как непослушного малыша. В начальной школе Гарри доводилось слышать от одноклассников, что их физически наказывали родители. Раньше Гарри казалось, что это не так уж и ужасно. Помнится, Белинду отшлепали, когда она ушла из дома. Ее искали с полицией и нашли в двух милях от дома. Мать Гордона отшлепала сына, когда тот, заигравшись, чуть не свалился на железнодорожные пути. Гарри думал, что их наказали справедливо. Если бы у него были родители, и им бы пришлось отшлепать его за нарушение правил безопасности – он бы их понял.

9
{"b":"640231","o":1}