Грант мотнул головой и направился в сторону выхода.
- Она – Серый Посредник. Слишком много мотивов, слишком мало времени. Ты можешь найти способ восстановить электропитание?
Миранда последовала за ним. Джек – нет.
***
Джек была в шоке. Невероятной была мысль, что эта дыра была домом Лиары. Ее приступ паники вымотал ее, наэлектризовал каждый последний нерв. Пятно крови превратило внутренности в лужу. Сочетание этого и портрет Шепард заставили что-то перевернуться в животе, будто челнок сделал в полете бочку. Ей нужна была минутка, чтобы привести голову в порядок. Возможно, место выглядело лучше при включенном освещении. Джек, повидавшая достаточно дерьмовых мест, подозревала, что это не так.
Ее бедра, шея и щеки покраснели под комбинезоном. Ее тело было покрыто потом. Джек вспомнил, что она обещала вознаградить себя. Недостатком было то же, в чем был и плюс – ее чувства вернутся к нормальному функционированию. Полагаться на датчики костюма было все равно, что трахаться с резинкой. Давненько этого не делала. В отличие от других, Джек совершала преступления. Она жила в трущобах. Она отсидела в тюрьме. Ее инстинкты были примитивными, рефлекторными. И броня все портила. Ей нужны были ощущения, а не сигналы.
Да пошло оно.
Джек подняла руки, расстегнула застежки комбинезона и сняла с головы шлем. Холодный воздух высушил влагу на ее висках, шею сзади защекотало. Она чувствовала себя свободной. Вытерла предплечьем покрытое потом лицо. Какое, блять, блаженство. Джек жадно глотала воздух. Спертый, но как глоток ледяной воды в жаркий день. Она уловила тошнотворно сладкий запах крови асари, гнилостный аромат оставленных на столе фруктов. Ничего такого, с чем она не имела дела раньше. И темнота на нее не действовала. Черт, Джек ночное существо, которого боялись другие. Или она им была. Она положила шлем на кровать Лиары и включила свой фонарик. Теперь можно было рассмотреть каждый угол маленькой комнаты. Но смотреть было не на что. В воздухе летала пыль. Ей хватило трех шагов, чтобы выйти обратно в коридор. Джек расслабилась, позволяя ее свободолюбивым чувствам приняться за работу.
Мелкие волоски над верхней губой и бритый ежик на шее заволновались.
Воздух движется. Тут сквозняк.
Голова Джека повернулась сама собой. Не издавая звуков, она проследовала за светом фонаря к Т-образному перекрестку в конце коридора. Свет падал на окружение, но почему-то не освещал его. Вырисовывались темными пятнами грузовые ящики. Слышно ничего не было, но легкое дуновение воздуха призраком беспокоило кончики ее ушей. Проход. Справа. Он был крошечным. Неудивительно, что Грант пропустил его. Джек согнулась и протолкнула тело через щель.
За горой ящиков была глухая стена и еще одна дверь. Механизм был сломан. Сантиметров пять абсолютной темноты лежали за ней. Тьма была тяжелая, густая, вязкая, похожая на сырую нефть. Все чувства Джек требовали заполнить пробелы. За дверью вниз вела лестница.
Открыть дверь у Джек получилось относительно легко. На ощупь она спускалась вниз по ступенькам, медленно и осторожно. Ее конечности онемели, и, несмотря на тепло поднимающееся снизу, ей стало холодно. С каждым шагом, она все больше уверялась, что найдет ответы внизу лестницы, но медный вкус страха, заполнивший ее рот, усилился.
Кровь кипела у нее внутри. Темнота прижалась ближе. Свет от фонаря пытался осветить пустое место, хуже, чем бесполезный. Джек подумала было выключить его, но не смогла. Дрожь проползла из нутра к беззащитному месту между ее лопаток.
Джек остановилась на нижнем уровне. Слабый свет не помогал ей оглядеться, но Джек чувствовала – знала – комната была маленькой. Хорошо. Сначала пройдись вдоль стен. Облицовка из листового металла покрывала стены и пол. Не похоже на голую скалу наверху. Это беспокоило и радовало одновременно. Она вытянула ногу перед собой, будто проверяя пальцами воду, ноги коснулись толстых кабелей, пересекающих пол. Джек подумала, что может видеть их, свернувшихся как змеи в темноте. Холодный пот стекал с ее лопаток в поясницу.
Джек нащупала путь к первому углу и остановилась. Все ее чувства были необычайно обострены. Она была почти слепа, напрягала глаза и уши, чтобы различить любые подсказки в темноте. Не смотря не это, она знала.
Я не одна.
Джек оскалилась. На хер все.
Она вышла вперед, в середину комнаты. Она ни хрена не видела. Но что-то пошевелилось.
Затем треск электрического синего цвета. Ее фонарик умер.
Его сердце пыталось вырваться из грудной клетки.
Сейчас оно… заткнись, пизда. Сфокусируйся.
Еще одно движение. Навстречу Джек. Инстинктивно, она отступила на шаг назад. Ее травмированная лодыжка дала о себе знать. Она споткнулась. Боль пронзила ее ногу. Она ощутила ее на зубах.
Не раздумывая, Джек полыхнула биотикой. Две мысли схлестнулись друг с другом – Это надо было сделать с самого начала и Я свечусь как люминесцентная палка. Черт.
Это было последнее, что она успела подумать, прежде, чем взорваться. Фиолетовый огонь вырвался из ее рук. Он осветил белое прозрачное лицо. Углы рта были растянуты в гримасу.
Джек закричала.
========== Часть 9 ==========
Глава 9
Каждая частичка Гранта презирала идею об охоте на глупые компьютерные зацепки. Кровь бушевала в его черепе, требуя насилия. Но возможность выплеснуть его растущую кроганскую агрессию уменьшалась, и боевой настрой Гранта уже превращался в ядовитую – и бесполезную – ярость.
Он знал, что в таком состоянии становился опасен для людей. Но они были кланом. Даже Миранда, которую он никогда не мог заставить себя полюбить. Не важно. Узы обязательства были нерушимы. Они вели себя как дуры, но он все равно сделает все, что в его силах, чтобы они не пострадали. Так что он сосредоточил всю свою силу воли на контроле. Он заставил свои конечности выполнять приказ Миранды. Тело Гранта сопротивлялось так сильно, что каждый шаг причинял боль. Он сосредоточился так сильно, что не заметил, как Джек улизнула.
Когда он уже почти завелся на полную катушку, ноги словно обжигало раскаленным железом, он услышал крик Джек. Он схватил со спины дробовик, перезарядил его, свернув за угол Т-образного перекрестка. Он услышал металлический лязг, прочувствовал его ногами. Грузовые ящики отлетели в сторону, будто были бумажными. Справа от него, с лестницы, поднималось фиолетовое свечение. Грант прыгал вниз по ступенькам, возбужденный рык гудел в его горле. Наконец-то. Хоть какое-то действие.
Он ворвался в тесное пространство. Джек ничком лежала на полу, но ее биотика заливала комнату ярким светом. Ее лицо было искаженной маской боли и напряжения. В другой стороне комнаты в воздухе болтался подвешенный ею мужчина человек. Грант почувствовал, как внутри него сжался азарт. Брони нет. Он не услышала предупреждения Джек, когда ринулся на нападавшего. Он врезался в человека с достаточной силой, чтобы сломать незащищенную шею противника.
С недоумением пришла ослепляющая боль. Она взорвалась под его наростами на голове. Он не мягкий. Засранец сделан из металла. Он отшатнулся, отступая. Запал сражения отпускал его. Мягкий щелчок за его спиной поведал о том, что Миранда сняла свой пистолет с предохранителя. Она вышла вперед Гранта, спокойно направив оружие в голову мужчины. Она до сих пор была смертельным хищником, понял Грант. Джек была обузой.
- Пожалуйста, не стреляйте, мисс Лоусон. Я не хотел причинить вреда. Я не представляю угрозы.
Свет от биотики Джек немного померк. Миранда не шевельнулась. Ее глаза сузились.
Злоумышленник поднял ладони на уровень плеч. Универсальный знак того, что он сдается. На нем не было никаких признаков травм или просто напряжения. Он был одет в простую серую сорочку с поясом на талии, серые брюки с широкими штанинами кончались в нескольких сантиметрах от ступней, и обуви на нем не было.
Чудик. Одинокий гуманоид в холоде и темноте.