Литмир - Электронная Библиотека

Или жизни. До сих пор им ничего не попалось. Сооружение казалось брошенным.

Самые примитивные инстинкты Миранды были с этим не согласны.

Она оценивающе посмотрела на стены, пол, лифт, из которого они вышли. Место было жестким, утилитарным. Совсем не похоже на примеры Тессианской архитектуры или искусственной простоты Илиума, или старой довоенной Цитадели. Больше напоминало Тучанку или Хестром. Или Ферос. Тысячи, возможно сотни тысяч лет назад.

Ты построила это место, Лиара? Или нашла его?

Миранде пришло в голову, что Синчи может быть пронизан такими бункерами, туннелями и пещерами, что в них можно навсегда потеряться. Возможно, с кем-то так и случилось. Возможно, это действительно был комплекс гробниц. Были ли призраки в таком месте, как это?

Ты хуже Джек. Возьми себя в руки.

Миранда медленно и осторожно шла между рядами столов. Глаза начали уставать, но у нее начало получаться подмечать мелкие детали.

Разбитый монитор.

Бумаги в неправильном порядке, перевернутые, разбросаны по столам.

Недопитая кружка чего-то напоминающего кофе, хотя с ее шлемом было невозможно сказать точно.

Тактильный интерфейс, пугающе включающийся и выключающийся.

Датапады, упавшие на пол.

Она наклонилась поднять один, провела по экрану, активируя устройство. Направления контрабандных грузов нулевого элемента с Омеги. Она положила его на стол. Доказательства указывают на внезапное нападение. Возможно – месть.

Она была уверена, что никто не найдет это место. Миранда нахмурилась. Она, должно быть, верила, что находится в безопасности.

Грант был в дальнем конце комнаты, в противоположной стороне от лифта, когда Джек громко выругалась в коммуникатор. Джек стояла между двумя колоннами, пистолет повис в одной руке. Она смотрела на тень на полу. Черная тень в луже тусклого света, была похожа на масло на воде. Миранда поборола подступившую тошноту.

Она кинулась туда. Количество крови было ужасающим. Она стекала по неровным граням скалы, образуя пятна, местами застыв. Она была благодарна, что шлем блокировал запахи. Кровь была слишком темной, чтобы принадлежать крогану или саларианцу. Она могла быть человеческой, или асари. Было слишком темно для точного определения. Но они все итак понимали.

Что-то еще сверкнуло при свете мониторов. Опустившись на колени, она дотянулась и кончиками пальцев подняла это из грязи на полу. Ее сердце сжалось, когда она услышала тихий металлический звон. Она знала форму и вес этих жетонов. Их все знали. В бесчисленных музеях по всей галактике хранились реплики. Дети, поклоняющиеся героям и подражатели, носили их как амулеты. Но это были оригиналы.

Жетоны Шепард были безделушкой, но несли в себе всю накопленную значимость жизни. Двух – нет, трех – жизней. По факту, гораздо больше, включая ее собственную. Впервые за многие годы Миранда позволила себе на мгновение почувствовать острую скорбь от утраты Шепард. Ей не хватало их обеих. Потеря Шепард и Лиары закрыла за дверью часть ее самой, которую – даже Джек и их семья – она никогда не могла открыть. Она уже давно примирилась со смертью Шепард, но сейчас ее глаза предательски зажгло. Она надела жетоны на шею – на время – и они звякнули об ее нагрудник. Миранда не могла прочитать лица Гранта и Джек под их шлемами, но она знала, что они разделяют общее горе. Жетоны были залиты кровью Лиары.

- Я не вижу использованных термозарядов, - Грант закинул винтовку на плечо. – И следов перестрелки тут нет.

- Должно быть нож. Что-то острое, - Джек ходила перед ними.

- И ее переместили, - продолжила Миранда. – Хотя нет следов крови или других улик, объясняющих как именно.

Она предпочла не делиться новостями касательно лифта, или ее подозрений, что тот был испорчен намеренно. Сейчас не время.

Грант присел, чтобы изучить следы крови.

- За эти годы я много сражался с асари наемницами. Все выглядит довольно плохо. Вытекла почти вся кровь.

- Может и нет. Ты же видел жетоны. Цепочка не порвана. Их сняли, а не сорвали, - Джек смотрела, как они блестят на шее Миранды. Ее тон был полон наигранной надежды. – Есть неплохой шанс, что Синяя оставила их, чтобы мы их нашли. Может, она оставила их как знак, что она не погибла в атаке.

Миранда скрестила руки.

- Я не соглашусь. Они могли быть оставлены, чтобы поиздеваться над нами.

Никто из них не хотел принимать этого. Джек подняла голову, чтобы оглядеть остальную часть комнаты.

- Ага. Ну. Вы видите здесь следы ребенка? – остальные покачали головами. – Ага, я тоже не вижу.

Она поежилась, вспомнив, что говорила Веге в начале – что ребенок может быть хитрой приманкой. Об этом она тоже не стала говорить.

Грант указал рукой. Он старался вести себя подобающе крогану боевому мастеру, но Миранда слышала дрожь в его голосе.

- Я нашел дверь. Тут негде спать или есть, или – как вы, люди, говорите – привести себя в порядок, - Миранда поняла, что еле сдерживает истерику. – Поищем, что тут есть еще.

В очередной раз, Грант принял командование, когда они подошли, но - с меньшим энтузиазмом. Они вряд ли найдут Лиару все еще здесь, или все еще живую, и это раздавило их настрой. Тяжесть на сердце Миранды распространялась по конечностям.

В отличие от лифта, эта дверь была в хорошем состоянии. Она тихо отворилась. Узкий коридор таял во тьме перед ними, и благодаря тусклому свету, проникающему в него из комнаты с мониторами, они смогли различить четыре тесные комнаты, располагающиеся по обе стороны.

Они вошли. Комната слева от них была неприметной мини-кухней, которая обычно встречалась в плохих квартирах от Земли до Омеги. Процесс загрузки грязной посуды в моечную машину был прерван. Какой-то фрукт лежал испорченным на столешнице, а стакан с иласой остался нетронутым. Все поверхности были обшарпаны и изношены.

Следующая комната была оснащена элементарными средствами гигиены и душем. Он казался чистым, но каким-то образом неуютным, будто им не пользовались. Было трудно внимательно все оглядеть, но группа не стала включать свои фонари. Они не знали, были ли они одни.

Третья комната, которую даже аварийное освещение не могло осветить, казалось, была забита грузовыми ящиками. В последней - была только узкая кровать, письменный стол и полка. Все выглядело пыльным и заброшенным.

Грант прошелся до конца коридора, где тьма сгущалась в нечто густое и осязаемое. Через некоторое время он вернулся, свет горел на конце его винтовки.

- Крови нет. Следов борьбе нет. Коридор расходится, но с каждой стороны только еще больше ящиков. Никого нет дома.

Нищета и убогость существования Лиары заставили Миранду поежиться. Она впала во что-то, напоминающее отчаяние.

- Все такое жалкое, - пробормотала она. – Почему она мучилась в одиночестве?

Ответ Джек был мягким и таким же изученным.

- Смотри, Мири, - она взяла рамку с фотографией рядом с кроватью Лиары. Единственный предмет в комнате, на котором не было пыли и грязи. На фото была Шепард в ее каюте на борту Нормандии. Указан год 2286.

Шепард была одета в гражданское, в жилет и боевые штаны. Женщина сидела глубоко в кресле, закинув на стол ноги, скрестила их. Шрамы, волосы, глаза, зубы – выражение лица – именно такие, какими их помнила Миранда. Идеальными. Фотограф – наверное, сама Лиара – рассмешила ее, и ее лицо было открытым и расслабленным, даже учитывая то, что на фото она будто бы потеряла равновесие. Лиара, черт возьми, почему ты не позволила нам помочь тебе?

Миранда включила свой фонарик и заставила себя оценить их варианты. Она была на пределе. Если она сорвется, то сорвется и Джек. У них не хватало кусочков головоломки, нужны еще данные.

- Давайте вернемся в комнату наблюдения. Нам нужно больше узнать о том, что произошло. Если есть какие-либо подсказки относительно того, куда они ее забрали, или мотивы, нам нужно их найти. И если ребенок и был – хотя так не кажется - тогда ушли они вдвоем.

Провались оно все к черту.

12
{"b":"639105","o":1}