Литмир - Электронная Библиотека

Наконец, появился мой младший брат и серьезно меня озадачил. Сперва, конечно же, я познакомила его с Лилли, после чего он, для вида поинтересовавшись моим самочувствием, стал рассказывать о том, что ему очень даже неплохо живется в Старом Замке. Наследный принц Улайда к нему внимателен, и они неплохо проводят время в мужских забавах. Вчерашняя соколиная охота в горах превзошла все ожидания брата, а вечерняя дегустация чистейшего пшеничного виски оставила неизгладимый след в его душе и немного помятое выражение на лице.

На это я посоветовала Патрику не забываться. Помнить, где мы находимся, а еще о том, что не стоит водиться с ядовитыми змеями, пытающимися притворяться друзьями.

Эти твари могут укусить в любую секунду.

Но Патрик лишь отмахнулся, а затем почему-то принялся расспрашивать меня о темноволосой девушке, сидевшей с нами на софе в Каминном Зале во время второго испытания. Назвал ее красоткой, на что я вытаращила глаза, потому что не могла взять в толк, о ком он говорит. Шатенками из оставшихся избранниц были только Лилли и Илси. И еще чернокожая Харисса, но вряд ли брат, с детства не терпевший демонов, мог бы ею заинтересоваться.

Лилли стояла перед ним, округлив глаза. Выходило…

– Патрик, погоди! – я окончательно растерялась. – Ты говоришь об Илси Риис, дочери лорда Восточного Предела?

Тут брат покраснел, а затем заявил, что ему от меня ничего не нужно, и насупился.

– Патрик… – улыбнулась я. – Ну-ка, расскажи своей старшей сестричке, в чем дело! Это ведь и есть та самая причина, по которой ты захотел меня увидеть?

– Ничего подобного, – отозвался он хмуро, но затем, немного подумав, все-таки спросил: – Насколько сильно Илси влюблена в Риона?

Лилли покосилась на меня многозначительно, шепнув: «Что я тебе говорила?!»

– Ну как сказать, – начала я осторожно. – Здесь почти все влюблены в наследного принца. – За исключением меня и смотревшей в сторону другого брата Лилли. – Но его выбор остановился на Сиссе Кирке. – Против форм дочери главы Северо-Западной торговой компании остальным попросту нечем было крыть. – Так что всем расстроенным очень скоро придется утешиться. Патрик, если тебе нравится эта девушка…

Тут в разговор встряла Лилли.

– А тебе случайно не было плохо в Восточной Башне, когда маги пытались соединить артефакт?

Спросила она это совершенно зря. Мужчинам из рода Лундов не бывало плохо, даже если они пребывали на смертном одре, в полушаге от собственного погребального костра. Потому что они не умели показывать свою слабость.

– Нет, – отозвался он резко. – У меня все отлично. Забудьте! Встретимся вечером на балу.

После чего поднялся и ушел.

– Мой нервный младший братик, – произнесла я, глядя ему вслед. – Неужели влюбился?

Это было крайне неожиданно и немного некстати, потому что Илси приходилась дочерью лорда Восточного Предела Улайда. Но думать об этом оказалось приятно. Если у Патрика все серьезно – а мы, Лунды, однолюбы! – то, быть может, однажды мы пришлем сватов в Восточный Предел и… К тому же, Илси мне нравилась – несмотря на столь юный возраст, она обладала трезвым умом и покладистым характером.

Если, конечно, не случится война.

Но я решила о ней не думать, с удовольствием размышляя о чужих свадьбах. Вот бы пристроить в хорошие руки своих братцев, и я бы смогла вздохнуть спокойно! Но улыбалась я ровно до момента, когда мы с Лилли отправились переодеваться к обеду и в Зеркальном Зале Девичьего Крыла наткнулись на остальных участниц Отбора. Девушки обступили раскрасневшуюся, счастливую Сиссу, и даже темнокожая Харисса подошла поближе, смотрела на происходящее, хмуря черные аккуратные брови.

Дочь главы Северо-Западного союза сжимала в руке бриллиантовое ожерелье – оно свисало из ее руки и серебрилось на дневном свете – и выглядела абсолютно счастливой.

– Нашла подарочную коробку рядом со своей комнатой, – заявила мне голосом победительницы, хоть я не соревновалась с ней за главный приз этого Отбора. – Это Рион… Принц подарил мне ожерелье, как знак своего особого расположения! Наверное, хочет, чтобы я надела его на сегодняшний бал.

Мелина выглядела так, словно вместо медовой настойки хлебнула скисшего молока.

– А записка была? – поинтересовалась практичная Лилли, на что Сисса тут же заявила, что ей и без записки ясно, от кого этот подарок.

– Не думаю, что Сисса читала Гериона, – шепнула я Лилли. – У нее и без чтения все прекрасно!

Лилли пожала плечами.

– Признаюсь, такого я не ожидала, – заявила мне, когда мы, еще немного послушав охи Сиссы и фальшивые уверения остальных, что ожерелье ей очень даже к лицу, шли по длинному коридору, увешанному портретами томных красавиц и суровых кавалеров, к нашим покоям. – По всем моим прикидкам выходило, что жениться он все-таки должен на тебе. И не надо сразу же в штыки! – упрекнула меня Лилли раньше, чем я успела возразить. – Вы отлично друг другу подходите, такие же упертые! Но теперь, – взглянула на меня, – судя по твоему виду, сделать ему это будет крайне затруднительно.

– Ты хотела сказать, невозможно, – поправила я. – Но это было невозможно с самого начала Отбора.

Если такая вероятность и существовала – помню, в детстве папа, воодушевленный перспективой мирного и дружеского сосуществования с Улайдом, пару раз с энтузиазмом упоминал о нашем с Рионом браке, – то она развеялась вместе с пеплом погребальных костров моих родителей.

На это Лилли снова пожала плечами, заявив, что очень скоро все прояснится.

За обедом девушки говорили преимущественно о следующем испытании. Завтра нас ждал смотр талантов, на котором избранницы собирались либо петь, либо танцевать, либо услаждать слух принца игрой на клавесине. Я же мстительно думала сказать Риону, что Пращур талантам меня обделил, поэтому участвовать в испытании я не стану. Не с чем.

И у Риона появится преотличная причина наконец-таки вышвырнуть меня с Отбора!

Зато Лилли планировала задержаться – правда, ее интересовал исключительно младший брат принца. Она надеялась, что архимаг Видар Брант будет присутствовать на испытании и увидит ее феерическое магическое выступление. К тому же Лилли решила его еще и усложнить – ну, чтобы уж наверняка произвести неизгладимое впечатление на самого молодого архимага в истории Улайда! Поэтому после обеда мы отправились в библиотеку, где и скоротали время до вечера, обложившись древними манускриптами.

Лилли что-то увлеченно читала под одобрительным взглядом магистра Торма, я же попыталась разыскать свитки, описывающие действие Сердца Дракона, с которым была знакома крайне поверхностно. В библиотеке Савори книг было мало, и все они – на вес золота.

Но ничего особо путного я не обнаружила и во вверенном магистру Торму хозяйстве, потому что, как оказалось, большую часть библиотеки увезли в Ализею, когда обитатели в спешке покидали Старый Замок.

Но почему в спешке? Что здесь произошло три столетия назад?

Этого магистр Торм не знал или же не стал мне говорить, забормотав, что на все воля Пращура-Дракона. Но я все-таки нашла по нужной теме один свиток и древнюю как мир книга, страницы которой было боязно листать – казалось, что ветхий пергамент вот-вот рассыплется от моих прикосновений. В ней речь шла о том, что Сердце Дракона – это связующий артефакт, поддерживающий равновесие в мире, подаренный нашим предкам самим Пращуром.

Артефакт оказался довольно хрупким – наверное, такой же, как и эта книга, – поэтому Драконий Бог завещал хранить его как самое дорогое сокровище. Что и делали королевские маги, пока один из них по неосмотрительности не уронил камень, отколов от него небольшой кусок. Это вызвало крайне разрушительные последствия.

Тут я вытаращила глаза и, не удержавшись, пробормотала:

– Ну надо же!

Выходило, что девять столетий назад после разрушения части артефакта открылся портал, из которого в наш мир пришли демоны, сразу же заявившие права на Север Драконьей Империи. Им удалось отвоевать приличный кусок земель, где они и образовали свое государство, которое назвали Лофраем.

18
{"b":"638904","o":1}