- Ты носишь мой браслет?
- Я его никогда не сниму, – прошептал Дилвин, прикасаясь к виску эльфа легким поцелуем.
Ленриссиль ничего не ответил, потому что уже крепко спал, согретый теплом своего мужа и его нежностью.
====== Глава 11. Часть 2 ======
Дилвин с восхищением наблюдал, как очередная стрела, пущенная Ленриссилем, точно нашла свою цель. Королевские лучники были поражены меткостью эльфов и благодарны им за неоценимый опыт, которым квенди с удовольствием делились с людьми. И хотя человеческое зрение сильно ограничивало дальность попадания, воины все равно намного улучшили свои результаты.
- Думаю, на сегодня урок окончен, – подвел итоги, довольный своими стараниями принц.
Люди, благодарно поклонившись Ленриссилю и Фаэливрину, разошлись, испытав чувство глубокого уважения к способностям квенди.
Король, подойдя к мужу, заключил его в объятия, дотронувшись до его губ целомудренным поцелуем.
- Дилвин, пожалуйста, не при всех! – возмутился смутившийся эльф, с беспокойством оглядываясь по сторонам.
- Ну что ж ты у меня такой стеснительный, – улыбнулся король, не выпуская мужа из кольца своих рук.
- Я думаю, что не привыкну целоваться на чьих-то глазах и через сто лет.
- А наедине, значит, быстрее освоишься? – озорно спросил король.
Сердиться на Ленриссиля за его зажатость никак не получалось. И хотя король, находясь рядом с мужем, испытывал весьма ожидаемую физическую реакцию, не получавшую выхода, Дилвин никогда не променял бы своего неискушенного эльфа ни на кого другого.
- Сегодня такой прекрасный день, – прошептал на ухо принцу король. – Не хочешь прогуляться со мной?
- Очень хочу! – с радостью согласился Ленриссиль. – Это ведь последние теплые дни в этом сезоне, я уже чувствую дыхание холода.
- Как это?
- Сложно объяснить… Мы, эльфы, предчувствуем изменения погоды. Есть много признаков, неподвластных человеческим чувствам, которые мы ощущаем очень остро.
- Тогда не позволим этим дням пропасть понапрасну, – решил король, взяв мужа за руку.
Дилвин и Ленриссиль, въехав в королевский лес, оставили лошадей свободно пастись, продолжив путь пешком, чтобы подольше насладиться обществом друг друга.
Присев на поваленное дерево, эльф начал тихо что-то напевать на своем языке, отчего по телу короля побежали мурашки.
- О чем ты поешь? – спросил Дилвин.
- Эта песня о красоте засыпающего осеннего леса.
Король, устроившись рядом с мужем, уложил голову ему на плечо, прикрыв глаза от удовольствия. Ленриссиль замолчал, не зная как себя вести в подобной ситуации. Он был очень признателен мужу за понимание и терпение и не хотел выглядеть в его глазах неблагодарным. Набравшись смелости, эльф сам прижался к губам супруга, не представляя, что делать дальше. Дилвин чуть не свалился со ствола, когда почувствовал прикосновение теплых губ Ленриссиля. Квенди отстранился, беспокоясь реакции супруга.
- Я просто хотел сделать тебе приятно, – тихо объяснил эльф.
- Думаю, прежде чем дарить удовольствие, тебе нужно научиться его получать, – серьезно сказал человек, усаживая мужа к себе на колени.
Сердце Ленриссиля бешено забилось, когда горячее дыхание Дилвина опалило его кожу. Король не спеша покрывал поцелуями прекрасное лицо своего мужа, дотрагиваясь губами до высокого лба, скул, подрагивающих век и плотно сжатых губ. Руки человека осторожно, самыми кончиками пальцев очерчивали изгибы изящной шеи, иногда зарываясь в мягкие волосы, рассыпанные по плечам.
В первые минуты Ленриссиль сжался, инстинктивно стараясь уйти от чужих прикосновений, но вскоре странные чувства стали захватывать все его существо. В тех местах, где прикасался к нему муж, словно вспыхивали маленькие искорки, которые заставляли тело вздрагивать от приятных ощущений. Голова отчего-то закружилась, как будто эльф не ел несколько дней, а шея, казалось, сама запрокидывалась, чтобы открыть рукам и губам мужа лучший доступ.
- Что со мной происходит? – жалобно спросил эльф, не понимая своих реакций на действия человека.
- Твое тело всего лишь отвечает на мои прикосновения. Разве тебе неприятно?
- Нет… Просто я чувствую себя словно лодка, которую течение относит все дальше от берега…
- Знаешь, иногда нужно не сопротивляться течению, а позволить ему нести себя на своих волнах навстречу новым приключениям.
Эльф, задумавшись на мгновение над словами мужа, спустился с его колен и, расстелив на ковре из осенних листьев свой плащ, уселся на него, беспокойно поглядывая на растерявшегося Дилвина.
- Я подумал, что здесь нам будет удобнее… – прошептал Ленриссиль.
Дилвин, легко соскользнув со ствола, очутился рядом с мужем, который доверчиво прильнул к его груди. Сердце короля переполняла нежность к своему невинному супругу, который отважно боролся со своими страхами и предрассудками.
- Не волнуйся, я не собираюсь лишать тебя девственности прямо сейчас. Мы просто немного приласкаем друг друга. Поверь мне, это очень приятно.
Дилвин не спеша целовал белоснежную шею мужа, поднимаясь к заостренному уху. Дыхание эльфа сделалось прерывистым, когда муж прошелся языком по очертанию раковины, прихватив губами мочку.
- Ах, Дилвин, не нужно так, – вскрикнул принц, потрясенный своими ощущениями.
- Почему? Тебе ведь нравится.
- Но ведь это стыдно…
- Что? Наслаждаться действиями своего возлюбленного? Любовь моя, забудь все запреты, налагаемые на плотскую любовь на твоей родине, и разреши себе, наконец, быть счастливым.
Ленриссиль метался между разумом, который кричал, что он не должен позволять себе терять контроль над телом и предаваться разврату, подобно распутнику, и волей, которая таяла на глазах, затмеваемая новыми сладостными ощущениями. Да и разве можно было назвать все происходящее между ним и Дилвином развратом?! Ленриссиль не чувствовал в нежных поцелуях и ласках ни пошлости, ни грязи, ни похоти. Только удовольствие, охватывающее плоть и желание продлить эти чудные мгновения.
Дилвин, видя, что беспокойство оставило мужа, начал незаметно раздевать его, пока не оставил на эльфе только свободную нижнюю рубаху, доходящую до середины бедер. Квенди задрожал, но не от холода, а от волнения.
- Замерз? – ласково спросил Дилвин. – Сейчас я тебя согрею…
Король запустил руки под одежду эльфа, поглаживая бархатную кожу, заставляя его сладко вздыхать. Дилвин обласкал плоский живот и гибкую спину квенди, затем ладони человека остановились на сосках, дразня их подушечками пальцев.
-Ммм, – застонал эльф, затрепетав в объятьях.
- Все хорошо, малыш, – хриплым от страсти голосом, успокоил Дилвин, который сам был до предела возбужден.
- Я… как будто горю изнутри, – рвано пролепетал эльф.
- Не волнуйся, я позабочусь о тебе, – пообещал Дилвин. – Ри, пусти мой язык к себе в рот. Так тебе будет еще приятнее…
Эльф послушно разомкнул губы, позволяя языку человека проникнуть внутрь. Сначала Ленриссиль отвечал весьма неумело, но когда Дилвин снова начал гладить его тело, прохаживаясь ладонями по бокам, теребя напрягшиеся соски, эльфа словно окатило жаркой волной, смывая весь стыд и неуверенность. Вся холодность растаяла под жаркими поцелуями, как лед под весенним солнцем. Ленриссиль обвил руками шею мужа, лаская его язык своим, растворяясь в неизведанном ранее удовольствии. Дилвин, чувствуя, что муж охвачен желанием, развернул его спиной к себе, и снова припав к чувственным губам, обхватил рукой его твердый, налитый желанием член.
Ленриссиль начал вырываться из объятий, не желая, чтобы его касались столь интимно.
- Что такое, любовь моя? Я напугал тебя? – с беспокойством спросил Дилвин.
- Ты будешь трогать меня там? – испуганно спросил эльф.
- Между ног находится средоточие твоего желания. Если не дать ему выплеснуться, ты будешь чувствовать себя неудовлетворенным и разочарованным. Разве ты сам никогда не ласкал себя там?
- Нет… – удивленно ответил эльф.