Литмир - Электронная Библиотека

- Ну что ты, Ленриссиль, ты же не пленник здесь и волен распоряжаться своим временем как посчитаешь нужным. Скажи, есть ли у тебя какие-то пожелания? Могу ли я чем-то скрасить твою жизнь в моей стране?

Принц подумал, что лучшей возможности для разговора не представится и поэтому, набравшись смелости, начал:

- Я весьма благодарен тебе за заботу и рад предоставленной мне свободе, но все же я привык заниматься чем-то полезным для своей страны и народа. Теперь мой дом здесь и я хочу служить на благо Вольсинии. Может быть, при дворе найдется для меня какая-либо должность?

Слова супруга заставили Дилвина крепко задуматься. Он действительно никак не размышлял о роли своего супруга в государственных делах. Но, если Ленриссиль сам пожелал принимать участие в жизни страны, король не видел препятствий к исполнению его просьбы.

Однако, Дилвин помнил о том, что принцу чужеземной страны не стоит сразу доверять все государственные тайны. Решив, что начнет постепенно вводить Ленриссиля в курс дел, Дилвин улыбнулся напряженно ожидавшему его ответа эльфу и произнес:

- Ты, как урожденный принц и мой супруг, имеешь законное право на должность советника короля. Завтра жду тебя в моем кабинете после завтрака.

Ленриссиль просиял от радости, до конца не веря, что ему оказана такая честь. Но тут же подумав о чем-то, он осторожно спросил:

- Могу я попросить тебя еще об одной услуге?

Дилвин с любопытством посмотрел на мужа:

-Нельзя ли мне попросить о должности и для Фаэливрина? Он тоже не может найти себя при дворе…

- Мне как раз нужен толковый секретарь, – ответил Дилвин. – Если Фаэливрин справится, я закреплю за ним эту должность.

Ленриссиль подумал, что сегодня на редкость удачный день, когда все складывалось еще лучше, чем он мог себе вообразить.

В этот момент котенок, разорвав свою игрушку в клочки, жалобно запищал, и эльф с великой осторожностью взял его на руки.

- Ты уже придумал ему имя? – с улыбкой спросил Дилвин.

- Да. Его зовут Фарот. Это означает «охотник».

- Ленриссиль, через пару недель в Вольсинии будет праздник урожая. И хотя я все еще ношу траур по отцу, но не думаю, что стоит лишать людей веселья. По традиции я должен присоединиться к народным гуляниям, и буду рад, если ты составишь мне компанию.

Хотя эльфа и пугала перспектива оказаться в непосредственной близости от толпы людей, но отказываться было глупо, и принц кивнул головой в знак согласия.

Дни, оставшиеся до праздника, пролетели для Ленриссиля незаметно и насыщенно. Дилвин уделял ему много времени, разъясняя политические тонкости своей страны. Принц схватывал все на лету, задавая иногда удивительно разумные вопросы и поражая супруга своими быстрыми и верными выводами. Пожалуй, впервые Дилвин реально ощутил значительную разницу в возрасте между собой и мужем. По меркам сородичей, Ленриссиль был совсем еще ребенком, но для людей даже столь юные эльфы казались кладезем знаний и мудрости в области истории и политики. Король также остался очень доволен стараниями Фаэливрина, который всего за столь короткий срок навел относительный порядок в королевском архиве документов, где долгое время царила путаница и бессистемность.

День Урожая выдался в этом году погожим и ясным. Народ с самого утра высыпал на улицы в предвкушении большого веселья. В столице в этот день традиционно устраивалась огромная ярмарка, где любой житель королевства, от мала до велика, мог найти себе развлечение по душе.

Наконец, ближе к обеду, на праздновании появился Дилвин со своим диковинным супругом, которого подданные приветствовали одобрительным свистом.

У Ленриссиля голова шла кругом от многоголосого шума и пестроты красок, мельтешащих вокруг. Он во все глаза смотрел на непрерывное движение людей, ни на шаг не отходя от мужа, чтобы ненароком не быть вовлеченным в этот живой водоворот.

Однако через пару часов первоначальный страх и волнение ушли, и эльф и начал проявлять искренний интерес к происходящему. Ленриссиль, несмотря на строжайшее воспитание, был любопытен, что позволяло ему принимать новые впечатления с детской непосредственностью.

Внимание эльфа привлекла палатка, возле которой столпилось большое количество мужчин. Один за другим они брались за лук и выпускали стрелы в расставленные перед ними движущиеся мишени. Потерпев неудачу, люди в раздражении бросали оружие или же пытались взять вторую попытку.

- В чем смысл этой забавы? – спросил эльф, обращаясь к мужу.

- Нужно сбить все мишени, – пояснил Дилвин. – Это не так-то просто, потому что они постоянно движутся, меняя направления. Я и сам не раз пробовал, но никогда не сбивал больше половины за одну попытку. Не припомню, чтобы кому-то удавалось пройти это испытание.

В подтверждении своих слов, Дилвин подошел к палатке. Ему немедленно выдали лук и десять стрел, исходя из количества мишеней.

- Браво! Шесть из десяти! – раздались через некоторое время восхищенные возгласы. – На сегодняшний день это рекорд!

Дилвин только хмыкнул, потому что попасть во все эти чертовы мишени, по его мнению, вообще не представлялось возможным. Они имели свойство исчезать и появляться в самый неожиданный момент или заходить одна за другую.

- А можно я попробую? – робко прошептал Ленриссиль.

Дилвин улыбнулся и вручил супругу лук.

Ленриссиль прищурился и натянул тетиву. Стрела со свистом рассекла воздух, без труда попадая в цель. Такая же участь ожидала и следующую мишень.

Толпа восхищенно уставилась на эльфа, ожидая дальнейшего развития событий.

- Третья… Четвертая… Пятая… Шестая… Седьмая… Восьмая, – шепотом считал Дилвин, не в силах оторвать взгляд от летящих, словно по волшебству, стрел.

Вдруг, ко всеобщей неожиданности, Ленриссиль промахнулся и его стрела угодила выше намеченной цели, попав в деревянную балку. Тут же раздалось множество разочарованных вздохов. Однако сам эльф, похоже абсолютно не расстроился и спокойно доставал последнюю оставшуюся стрелу. Выждав несколько мгновений, Ленриссиль отпустил тетиву, и стрела, словно специально улучив момент, когда одна мишень зайдет точно за другую, проткнула сразу обе.

- Десять из десяти!!!! – восторженно выкрикнул Дилвин, по-новому взглянув на своего утонченного мужа. Оказывается, что его хрупкость и беззащитность была весьма обманчива. Если бы на месте мишеней оказались враги, они полегли бы, даже не успев выкрикнуть боевого клича…

- Для эльфа это было совсем не сложно, – спокойно ответил принц, возвращая лук лавочнику.

- Но ведь один раз ты все-таки промахнулся, – заметил Дилвин.

Ленриссиль загадочно улыбнулся, устремив взгляд за стрелу, попавшую мимо цели.

Дилвин подошел ближе и замер на месте, рассматривая тельце мухи, пригвожденной к балке самым кончиком острия.

- Просто она своим мельтешением мешала мне сосредоточиться, – пояснил Ленриссиль.

- Это просто невероятно, – прошептал человек. – Скажи, все эльфы обладают столь же зоркими глазами?

Принц кивнул головой.

- Ленриссиль, как ты смотришь на то, чтобы потренировать немного моих королевских лучников? Конечно, я понимаю, что таких результатов, как у тебя, им никогда не добиться, но все же твоя помощь будет неоценимой.

- Я с удовольствием, – ответил эльф.

- Тогда будем считать вопрос решенным. Кстати, и Фаэливрин тоже может поучаствовать в тренировках. Ведь он тоже должен быть метким стрелком?

- Несомненно, ведь нас с самого раннего детства учили обращаться с луком, – заверил эльф.

Ленриссиль и Дилвин уже собрались уходить, как услышали зычный голос лавочника:

- Эй, Ваша Светлость, а как же приз?

Эльф вопросительно посмотрел на мужа.

- По нашим обычаям ты, как победитель состязания, должен получить приз, – объяснил Дилвин. – Обычно это какая-нибудь безделушка. Своим отказом ты обидишь моих людей.

Ленриссиль протянул руку и взял простой браслет из сплава недрагоценных металлов. Такие обычно носили крестьяне и ремесленники.

14
{"b":"638283","o":1}