Глава третья. Странные опекуны
Теперь Нэнси совсем не сомневалась, что именно миссис Эборн они с Хелен встретили вчера вечером. Сначала от нее досталось им и мистеру Франклину, а потом и Лоре.
Хелен тоже это поняла, но вслух сказала:
– С другой стороны, сама посуди: нет ничего приятного в поломке машины на дороге, да еще в плохую погоду и вечером. Это, пожалуй, кого угодно выведет из себя.
– Это правда, – согласилась Лора.
– А как миссис Эборн вела себя сегодня утром? – спросила Нэнси.
Лицо Лоры немного просветлело, когда она признала, что с утра женщина была вполне приятна и даже мила.
– Миссис Эборн извинилась за вчерашнее поведение и сказала, что они с мужем прямо-таки не дождутся, когда я приеду и стану жить с ними.
– Понятно, – сдержанно сказала Нэнси.
– И что я, глупая, так разволновалась! – Лора улыбнулась. – Миссис Эборн сказала, что виделась с моей мамой только один раз, потому и перепутала ее имя.
– А где же мистер Эборн? – спросила Хелен.
– Он приедет завтра после полудня. Его задержали дела.
Внутреннее чутье подсказывало Нэнси, что в поведении Эборнов было что-то чрезвычайно странное, и это ее тревожило.
– Миссис Эборн осталась в отеле, решила привести в порядок прическу в гостиничной парикмахерской, – пояснила Лора. – Она предложила мне взять такси, чтобы доехать сюда и увидеться с вами, если уж я так этого хочу, и я, конечно же, сразу ухватилась за ее предложение! – сказала Лора, задорно рассмеявшись.
Нэнси неожиданно тоже заулыбалась.
– Умираю с голоду! – объявила она и предложила подругам позавтракать вместе в ресторане гостиницы.
– А потом, – подхватила Хелен, – можем попросить Марту Малон – девушку, с которой мы познакомились вчера, помнишь, Нэнси? – составить нам компанию для парной игры в теннис.
– Прекрасно! – радостно ответила Лора.
Когда девушки вышли на улицу, Нэнси глубоко вдохнула свежий утренний воздух, в котором влажный запах земли прибрежных лесов смешивался со смолистым ароматом высоких сосен.
– Что за день! – воскликнула она.
Голубую прозрачность неба нарушали лишь несколько кудрявых облачков.
– Должно быть, сегодня синоптики на нашей стороне, – хихикнула Хелен.
После завтрака Нэнси дала Лоре свою теннисную форму, и девушки направились на встречу с Мартой Малон. Вскоре все четверо азартно разыгрывали первый сет на одном из кортов, расположенных позади мотеля. Победа досталась Нэнси и Лоре, игравшим в одной паре. Во втором сете Хелен и Марта взяли реванш.
– Ты потрясающе играешь! – восхитилась Лора, когда Нэнси выиграла очередное очко в третьем сете, который складывался для них очень удачно и сулил победу во всей игре.
– Спасибо! – откликнулась Нэнси, переходя в позицию для подачи. – А ты где научилась так хорошо играть?
– Частные уроки, – ответила Лора со смешной ужимкой. – Мама настаивала на этом. До своей болезни она была прекрасной спортсменкой.
Когда в конце концов их пара выиграла и третий сет, Лора попросила тайм-аут.
– Мне пора возвращаться, – сказала она. – Уже почти полдень.
После того как Лора переоделась, Нэнси предложила подвезти ее на своей машине.
Втроем девушки уселись в синий кабриолет Нэнси. Спустя десять минут они подъехали к внушительных размеров отелю «Монтеваго». Многоэтажное здание находилось на приличном расстоянии от главной дороги. Перед фасадом расстилалась зеленая лужайка, обрамленная пестрыми гладиолусами, георгинами и крупными астрами.
– Как красиво! – отметила Нэнси, выходя из машины.
Хелен сразу обратила внимание на очень заманчивый открытый бассейн справа от отеля. В нем было полно купальщиков. Лора рассказала, что на заднем дворе есть даже конюшни.
– Это семейный отель, – сказала Лора немного грустно. – Хотела бы и я приехать сюда со своими родными…
Она спохватилась и стала торопливо благодарить Нэнси за то, что та ее подвезла.
– Рада была помочь, – ответила Нэнси. – Надеюсь, мы еще увидимся, Лора!
– И я! – поддержала Хелен.
Лора хлопнула в ладоши.
– А у меня чудесная идея! Почему бы вам не возвратиться сюда часа в три? Вы сможете познакомиться с моими опекунами. А потом, если у вас будет время, мы бы присоединились к здешней молодежи на танцевальном вечере, который назначен на четыре.
– Отлично! – сразу же согласилась Нэнси.
– Поднимайтесь прямо в мой номер, – и Лора помахала им рукой на прощание.
И все же Нэнси уловила тревогу в глазах Лоры, которой явно была не очень приятна перспектива встречи со своими странноватыми опекунами.
На обратном пути юная сыщица была так молчалива, что Хелен, не выдержав, сказала:
– Я готова заплатить, чтобы узнать, о чем это ты так задумалась.
Ее подруга улыбнулась:
– Я думаю, что семья Пендлтон была не из бедных.
– Почему ты так решила?
– Это недешево – круглый год жить в нью-йоркских отелях, как привыкли Лора с матерью. Еще она упоминала школу-интернат. Вдобавок ко всему, – продолжала перечислять Нэнси, – Лора очень хорошо одета. Ее одежда выглядит неброско, но дорого, если ты понимаешь, о чем я.
– Да, – кивнула Хелен. – Что ж, если ты права, выходит, что до тех пор, пока Лора не достигнет совершеннолетия, в распоряжении мистера Эборна окажется кругленькая сумма.
– Как мне рассказывал папа, – сказала Нэнси, – наследство несовершеннолетнего хранится на банковском счете до того момента, когда ему исполнится двадцать один год. А до этого состоянием управляет законный опекун. В случае Лоры и мистера Эборна это целых пять лет. Что ж, надеюсь, он будет мудро распоряжаться ее деньгами.
Она свернула на шоссе, пролегавшее вдоль берега озера. Это была длинная прямая дорога сквозь лес. По пути не было видно жилых построек. Впереди показался рекламный щит агентства недвижимости Стерлинга, названного так по имени владельца. Нэнси внезапно затормозила.
– Хочу заглянуть сюда на минутку, – объяснила она, – и узнать, кому принадлежит тот домик, в котором мы вчера укрылись от грозы.
Она зашла в офис, представилась мистеру Стерлингу, дружелюбного вида пожилому господину, и объяснила цель своего визита. Выслушав ее, тот улыбнулся:
– В бурю любая гавань хороша.
Он рассказал, что лесной домик принадлежит одному из его клиентов. Неделю назад его арендовала некая миссис Маршалл из Питтсбурга.
– Насколько я знаю, она оборудовала по своему вкусу второй этаж, – добавил мистер Стерлинг. – Они с мужем планируют приезжать туда на отдых по выходным. Я передам миссис Маршалл, что вы побывали там.
– Я оставила записку, но не написала наших имен, – сказала Нэнси. – Может быть, однажды мне представится возможность отблагодарить мистера и миссис Маршалл лично.
Вернувшись к машине, она рассказала Хелен о том, что ей удалось узнать, и прибавила:
– А давай, просто ради интереса, заглянем в этот домик прямо сейчас!
Через четверть мили Нэнси свернула направо, и дорога привела их к берегу озера. Ниже по склону девушки смогли разглядеть дом, в котором они побывали вчера.
Внезапно черная иномарка выехала с дорожки, которая вела к постройке. Со все нарастающей скоростью автомобиль ехал прямо на них.
– Осторожно! – взвизгнула Хелен, подпрыгнув на своем сиденье от страха, когда машина проехала к ним вплотную, едва не задев их крылом.
Нэнси сбросила скорость и, остановившись, оглянулась на черный автомобиль, который почти уже скрылся из виду.
– Некоторым водителям не стоило бы выдавать права, – сказала она. – Как думаешь, это был мистер Маршалл?
Хелен пожала плечами.
– На нем была соломенная шляпа, низко надвинутая на лоб. Единственное, что я успела разглядеть, – рукав его пиджака, песочного цвета с белыми вставками.
– Не так уж и мало для пары секунд, – поддразнила подругу Нэнси.
Хелен рассмеялась.
– С кем поведешься, от того и наберешься – дружба с тобой развивает наблюдательность, – парировала она.