========== Пролог ==========
«Командир Каллен!
Я понимаю, Инквизиция работает с редклифскими магами. Поражён, что человек, побывавший в Киркволе, согласится иметь с ними дело, — но коли так, Вы в том положении, чтобы нам помочь.
Во время восстания хасмалский Круг получил тяжёлые повреждения. Многие из наших храмовников не ушли с Лордом-Искателем, а остались разбираться с последствиями. Однако наши ресурсы невелики. Более того, у нас имеются маги-лоялисты. Хасмалцы охотно отдадут их на съедение волкам, хоть они и не причастны к мятежу. В создавшейся ситуации, боюсь, у нас может не получиться защитить их.
Надеюсь на понимание нашего тяжёлого положения, скромно прошу забрать наших подопечных в Инквизицию.»
— Рыцарь-командор Брайсен
Что такое счастье? Счастье — это для начала помыться и вывести вшей, подхваченных то ли в одном из трактиров, то ли на судне, идущем из Камберленда в Джейдер. Судно это, не давая не то что помыться, а хотя бы выползти на палубу и подышать свежим воздухом, долго трепал шторм, и повезло ещё, что попутный. Это выражение помнилось с детства — попутный шторм. Но вполне можно вырасти в портовом городе и ни разу не выйти в море, так что от монотонной качки на’чало выворачивать кишки, едва контрабандист, довольно убедительно притворявшийся торговцем, успел отчалить от пристани, а уж потом, когда море и небо перемешались, всерьёз хотелось попросить кого-нибудь из озабоченно сновавших моряков: “Будь другом, добей меня!”
Ах да, помыться… Горячей, действительно горячей водой, которую не нужно экономно лить на себя из ковшичка, прижимая руки к бокам, чтобы не оставлять луж на полу. А потом сытно поесть, причём свежего и хорошо приготовленного. И не думать при этом, где раздобыть ещё горсть медяков и как потом ухитриться купить на них хотя бы дроблёного ячменя или баклажанов.
Которыми придётся делиться с храмовниками, не бросившими разорённый Круг на произвол судьбы и на растерзание добрым хасмалцам, готовым обложить башню дровами, облить маслом и запалить с четырёх сторон вместе с проклятыми колдунами внутри. Что внутри находятся исключительно перепуганные детишки и «трусливые храмовничьи подстилки», не добитые мятежниками, никого из горожан не интересовало. Их, впрочем, можно было понять: Тевинтер под боком, из которого то бегут рабы (точно своих остроухих крыс в эльфинаже не хватает!), то наезжают магистры, и не маги ли крови при этом; неваррские охотники на драконов, смешанные шайки охотников за головами, и вовсе не драконьими, просто бандиты и дезертиры, к ним присоединившиеся или сами ставшие бандитами; мятежные маги, вырвавшиеся на волю из ненавистных Кругов и теперь не знающие, куда податься и чем заняться, и тоже убивающие направо и налево; храмовники, брошенные Церковью, сходящие с ума без лириума, начавшие с охоты на мятежных магов, а чем дальше, тем больше скатывающиеся к обыкновенному разбою… а тут ещё и эти, недобитые! Сорвать злость на тех, кто сидел у себя в Круге магов, не рискуя носа высунуть наружу, так, наверное, руки у горожан и чесались, но штурмовать башню, которую до сих пор охраняли молчаливые люди в тяжёлой броне и с тяжёлыми длинными мечами, желающих всё же не находилось. Наверное, это было таким облегчением для всего города, когда рыцарь-командор Брайсен получил ответ из Скайхолда и отправил своих подопечных-поднадзорных туда…
Счастье — это добраться из Джейдера по Морозным горам, вполне оправдывающим своё название, в крепость, где готовы были принять магов даже после того, что случилось в Редклифе. Хоть и ясно дали понять, что порядки будут такими же, как в Круге, не уточняя даже при этом, какой из бывших Кругов будет взят за образец — небольшой, тихий, небогатый, вполне терпимый хасмалский или такой, каким был недоброй памяти киркволлский. Создатель, просто попасть наконец туда, где можно спокойно заснуть, не боясь за свою жизнь! Это, оказывается, так утомительно — бояться…
И отмывшись до скрипа, переодевшись в подштопанное, но чистое (кажется, даже прокипячённое, судя по запаху) бельё, плотно поужинав, вытянуться наконец на серенькой от бесконечных стирок, тоже вдоль и поперёк перелатанной, но чистой простыне, укрыться неожиданно роскошным меховым одеялом и понять, что это конец пути, что больше не надо никуда ни ехать, ни плыть, ни брести по обледенелым камням, держась за борт повозки с детьми и больными — это ли не счастье?
Вот только человек — скотина такая, что никогда не ценит имеющегося.
========== Глава первая ==========
«Командир Каллен!
Ваши люди прибыли сегодня утром. Приятно знать, что Инквизиция по-прежнему доверяет храмовникам, когда дело касается их обязанностей. Как только мы убедимся, что в хасмалском Круге всё спокойно и что никакие опасные вещи не попадут в руки незадачливых мародёров, мы присоединимся к вам и сами.»
— Рыцарь-командор Брайсен
К завтраку вышли очень немногие из наших — в основном, те, что помоложе, да сам старший чародей Линден, возглавивший остатки Круга после гибели Первого чародея. Хотя вот ему-то вставать точно не стоило. Даже для того, чтобы дойти до лазарета: почки у него давно пошаливали, а в дороге его несколько раз схватывали колики, так что Гленн выкладывался до полуобморока, до крови из носу, пытаясь облегчить состояние больного. К сожалению, мальчишке катастрофически не хватало ни опыта, ни сил на всю эту толпу немолодых и нездоровых, измученных долгой дорогой людей и эльфов. А мне так же катастрофически не хватало возможностей приготовить хоть какие-то лекарства для них. Как мы с ним никого не потеряли в дороге, это выше моего понимания. То ли просто повезло, то ли Создатель отвлёкся-таки от своих непредставимо для смертных важных и срочных дел и дал хасмалским магам сил добраться до Скайхолда. Наверное, в его планах имелась строчка и для нас.
Следуя за старожилами, мы спустились с третьего, жилого, этажа на второй, и ещё на лестнице мой желудок придушенно взвыл от плывущего снизу запаха еды. Трапезная была… немаленькая. Просторная, светлая не так из-за окон (довольно узких и редких, больше похожих на бойницы), как из-за свежей побелки на потолке и на стенах, заполненная сдержанным гулом голосов — жалкая кучка сумевших подняться и сходить на завтрак хасмалских магов совершенно потерялась среди прочих. Я даже подумала, что надо будет выходить к столу попозже, когда часть коллег уже поест и освободит место. А то я, кажется, заняла чьё-то привычное, судя по недовольному зырканью исподлобья. Впрочем, на храмовников, стоящих тут и там или неторопливо расхаживающих по трапезной, соседи смотрели ещё более неласково. Хм… Я думала, что к Инквизиции присоединились всё больше лоялисты. Я не права?
— Как будто никуда из Круга и не уходила, — пробормотала девочка с породистым личиком и орлейским выговором, брезгливо ковыряя ложкой кашу. Пшеничную, Создатель помилуй, кашу с настоящим маслом, не с прогорклым жиром, годным лишь на то, чтобы пустить его на дешёвое вонючее мыло.
У меня так и рвалось с языка ядовито-участливое: «А что, родные вас обратно домой не приняли?» Понятно же, что балованной девочке из небедной семьи в Круг посылались подарки и гостинцы, и тем не менее, связываться с невольной отступницей семья явно не хотела. Но я всё же прикусила язык: уж точно не стоило начинать жизнь на очередном новом месте со ссоры. Тем более, с заносчивой дурочкой, не успевшей, видимо, хлебнуть горя полной ложкой, несмотря на кошмар, что судя по слухам, творился на этом берегу Недремлющего моря.
— А в каком Круге вы учились? — вежливо поинтересовалась я.
— В Монтсиммаре, — задрала та умело напудренный (всё же семья от юной магессы, похоже, не отреклась, хоть обратно и не приняла) носик. — А о тех, кто прибыл вчера, говорили, что вы из Хасмала, но у вас же, простите, ферелденский акцент? — «Ферелденский» было произнесено таким тоном, будто это что-то не вполне пристойное.