— У вас есть ко мне ещё какие-нибудь вопросы? — спросила Грейнджер.
— Нет-нет, — Кристиан посмотрел на часы. — Вы не могли бы заполнить анкету прямо сейчас? Я буду принимать заявления ещё несколько дней. Потом позвоню вам, договорились?
— Меня это устраивает, — кивнула Гермиона, взяв анкету.
Анкета занимала всего один листок, она его быстренько заполнила и вернула ему. О’Нилл поднялся из-за стола и протянул шатенке руку.
— Было очень приятно познакомиться с вами, сразу видно — вы профессионал.
— Спасибо, мне тоже, — улыбнулась Грейнджер.
Она направилась было к двери, но остановилась. Ещё до того, как она пришла сюда, знала, что примет это предложение. Работе ей была необходима, чтобы содержать семью. И если для этого придётся ехать на край света — она согласна. Но тут Гермиона вдруг осознала, что не просто нуждается в этой работе, она хочет её получить. Очень хочет. Её захватила идея создать библиотеку собственными руками. Но не только это привлекало шатенку, она заметила, как загорелись глаза мужчины, когда он говорил о своём городе. Он сказал, что Уайт-Маунтин — прекрасное место, было видно, что Кристиан говорил искренне и со страстью. И тундру описал так, что она живо представила её себе.
— Мистер О’Нилл, — неожиданно для самой себя обратилась к нему Грейнджер.
Кристиан, уже снова целиком поглощенный своими бумагами, поднял на неё глаза.
— Да?
— Если вы решите нанять меня, обещаю, что буду очень стараться для вас и всего города, — с жаром произнесла она.
— А я обещаю, что позвоню вам в ближайшие дни, — кивнул О’Нилл.
Довольная таким ответом, Гермиона вышла из комнаты и поспешила покинуть гостиницу. Теперь она уже не волновалась, быстро спустилась по лестнице и вышла на улицу.
========== Глава 6. Приглашение на Аляску. ==========
В выходной в Сиэтле на дорогах нет пробок, Грейнджер быстро доехала до дома. Не успела она войти в квартиру и закрыть дверь, как из комнаты вышел Хьюго:
— Как прошла беседа? — с волнением спросил он.
— Думаю, нормально, — ответила Гермиона.
Она сняла лакированные туфли и прошла в комнату, погрузив ноги в мягкий приятный ковёр.
— Ты получишь эту работу? — всё не успокаивался Хьюго.
— Не знаю, милый, — пожала плечами шатенка. — А где Мисси?
Это была няня детей — соседская девочка четырнадцати лет. Гермиона была уверена, что, когда вернётся домой, та ещё будет здесь, всё-таки за работу она получает три доллара.
— Мама Мисси велела ей поставить в духовку жаркое ровно в половине пятого, — объяснил мальчик. — Роза пошла с ней, они сейчас вернутся.
Грейнджер рухнула в своё любимое кресло, положив обтянутые нейлоновыми чулками ноги на тахту. Только сейчас она почувствовала, как устала, напряжённость дня постепенно спадала.
— Ты сделал уроки? — спросила она.
— Нам ничего не задали, — ответил Хьюго. — Учиться осталось всего ничего.
Гермиона кивнула и поняла, что уже через четыре недели, даже меньше, начнутся каникулы, она с ужасом ждала их. С каждым годом летние лагеря и приходящие няни становились всё дороже. Сын взрослел и начинал возражать, чтобы девочка-подросток присматривала за ним. Она понимала, что не успеет оглянуться, как ему самому стукнет одиннадцать лет, и надо будет решать что-то со школой магии.
— Можно мне пойти к Джейсону? — спросил Хьюго. — Обещаю, я скоро вернусь.
Грейнджер кивнула, понимая, что сын рвётся вовсе не к другу, его сердце захватили рождённые щенки. Хорошо ещё, что лучший друг живёт в соседнем доме, даже дорогу переходить не нужно. Гермиона подумала, что если они переедут на Аляску, то, видимо, придётся всё же завести собаку.
Не прошло и пяти минут, как вернулись Роза с Мисси, последняя, получив свои деньги, быстро ушла. Девочка, оставшись одна с матерью, сразу засыпала её вопросами о собеседовании. Гермиона всё рассказала дочери, они стали вместе готовить ужин.
Спустя час, они сидели за столом всей семьёй. Хьюго весело рассказывал о щенках собаки Джейсона. Плавно тема перешла к Аляске, чем больше дети говорили о переезде, тем сильнее им хотелось оказаться в новом городе. Грейнджер очень надеялась, что мистер О’Нилл не заставит её долго ждать: ей, конечно, очень хотелось, чтобы он взял её на работу, но в то же время отказ хотелось бы получить сразу, чтобы она могла, зря не надеясь, искать себе другое место.
В выходной дети легли спать позже. Уложив их, Гермиона пришла к себе в комнату, она давно не доставала из коробки фотографии, где она была вместе с мужем и старыми друзьями. Просматривая фото из Хогвартса, а потом уже и с семейных праздников, она неожиданно поняла, что эти воспоминания больше не причиняют боли — они стали светлой грустью. Убрав альбом в коробку, она пошла в ванную.
Лёжа в постели, у Грейнджер появилось хорошее предчувствие, она не сомневалась, что получит работу, и у неё и детей всё будет хорошо.
*
Последние пять дней Драко только и делал, что летал в Фэрбенкс и приводил дома в порядок. И эта бесконечная уборка у него уже в печёнках сидела, к тому же он не сомневался, что он, Сойер и все пилоты выполняют сизифов труд, это ощущение не покидало его ни на минуту.
Войдя в офис вместе с другом, Сойер не успел сесть, как зазвонил телефон — он думал, что опять звонит Кристиан — оказалось, что это была туристическая фирма из Калифорнии. Малфой сидел рядом с другом, смотря расписание полётов на следующую неделю, в пол-уха слушая, как О’Нилл договаривается о новых туристах с западного побережья.
— Удача сама идёт к нам в руки, — положив трубку, улыбнулся до ушей Сойер.
— Что-то стоящее? — приподнял брови Драко.
— Более чем, — ответил Сойер и сел в кресло. — Туристическая фирма из Лос-Анджелеса предлагает нам заключить с ними контракт. Со мной говорил их коммерческий директор, он сказал, что к нему всё чаще стали обращаться клиенты с просьбой организовать им поездку на Аляску и не просто в крупный город, а в небольшие поселения, где можно тихо и спокойно провести месяц, чтобы были охота и рыбалка.
— Этого добра у нас предостаточно, — кивнул Малфой.
— Этим туристам с запада нужно именно уединение, Уолт несколько раз повторил, что людям хочется тишины, — вспомнил друг слова собеседника. — Его фирма предлагает нам контракт, я так понял, что они в Лос-Анджелесе сотрудничают ещё с какими-то агентствами, так что туристов этим летом у нас может быть гораздо больше.
— А их где селить? — тут же спросил Драко, перед глазами снова встали домики. — Гостиница у нас в городе одна, но там одновременно может проживать человек двадцать, ну, если приедут семьи с детьми, то может быть двадцать пять. А если их приедет пятьдесят, куда мы их разместим?
— Мы придумаем что-нибудь, — отмахнулся от этой проблемы О’Нилл, Малфой закатил глаза и покачал головой. — Ой, да ладно тебе, мы с этим разберёмся.
Драко хотел спросить: “Как?” — но не успел даже рта раскрыть, потому что снова зазвонил телефон. Сойер сразу снял трубку.
— “Бесстрашные братья”, — официальным тоном произнёс он.
— Где вас носило весь день, — раздался ворчливый голос Кристиана. — Я послал уже три сообщения и сижу, жду от вас ответа.
— Извините, пожалуйста, вообще-то мы были заняты, — разозлился младший брат. — Пока ты мотаешься по стране, разыскивая запчасти к самолётам, договариваешься с туристическими агентствами и встречаешься с женщинами, и вообще просто прекрасно проводишь время, мы тут с Драко на профессиональном уровне освоили швабру и ведро, — он посмотрел на друга, Малфой усмехнулся. — Так что сиди и жди, пока мы ответим. К тому же я сам только десять минут назад говорил с коммерческим директором туристической фирмы из Калифорнии.
— Калифорния, — оживился Кристиан, пропустив мимо ушей жалобы брата, он с удовольствием выслушал его новости о новой туристической фирме, с которой они смогут сотрудничать. — В таком случае я сам должен полететь в Лос-Анджелес, — заявил он. — Такие вещи надо обсуждать лично, а не по телефону, — Сойер не успел ничего на это ответить, как брат сразу переключился на другую тему. — Можешь сказать Дюку, что я нашёл для него блондинку. Её зовут Элисон Рейнолд — она будет у нас секретаршей, я надеюсь.