Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда речь заходит о самовыражении на рабочем месте, никто не проявляет себя ярче, чем мой друг Корнел Уэст, профессор религиозной философии и христианства в Нью-Йоркской объединенной теологической семинарии и борец за гражданские права. Афроприческа, костюмы-тройки и устрашающее красноречие – Уэст всегда производит неизгладимое впечатление. Однако он пережил больше, чем можно сказать по его внешнему виду, ведь Корнел был первым афроамериканцем, окончившим Принстонский университет с докторской степенью по философии, а также одним из первых чернокожих, кто успешно прошел вступительные испытания в Гарвардский университет для получения магистерской степени, еще даже не будучи бакалавром. Уэст не понаслышке знаком с унизительным давлением, вынуждающим соответствовать ожиданиям отличных от него людей, чтобы завоевать их доверие и заполучить их поддержку. Я и сама прекрасно представляю, сколь пугающей выглядит перспектива того, что необходимо заработать уважение в одном из университетов Лиги плюща, когда по внешнему виду, манере говорить и поведению ты отличаешься от членов комиссии, принимающих решение. Но именно эти суровые испытания и породили в Уэсте, по его собственным словам, настоятельную потребность не скрывать, а, напротив, активно демонстрировать свои уникальные сильные стороны. И сегодня его вызванное состраданием понимание нереализованных потребностей «99 %»[6], его пылкая манера речи и официальный наряд излучают авторитетность и обеспечивают Корнелу всеобщее внимание, начиная с Барака Обамы и заканчивая оксфордскими донами.

Что же, мужайтесь: хотя взлом кода ОЛ – занятие тягостное и выматывающее, оно того стоит, ведь в дальнейшем эти знания помогут вам расцвести и преуспеть. Показав, что способны соблюдать правила игры, вы сумеете продемонстрировать свои лучшие качества и выделиться. Оказывается, возможность стать лидером и совершить в жизни нечто экстраординарное напрямую зависит от того, что делает вас уникальным, а вовсе не таким же, как все остальные.

2

Авторитетность

В мае 2010 г., когда поток сырой нефти продолжал извергаться из океанского дна в воды Мексиканского залива, ведущий ABC News Джейк Таппер устроил Бобу Дадли, тогдашнему управляющему директору компании BP, допрос с пристрастием и потребовал объяснений.

«Итак, заглушить аварийную скважину не удалось, – начал беседу Таппер, имея в виду попытку BP перекрыть скважину, закачав в нее тяжелый буровой раствор. – Пора ли американскому народу смириться с неудобным фактом, что течь в лучшем случае ликвидируют не раньше августа?»[7]

Дадли (лицо сосредоточенное, верхняя пуговица рубашки расстегнута) подтвердил, что дело и впрямь может затянуться до августа, хотя сотрудники компании работают круглосуточно и делают все, чтобы загерметизировать скважину как можно скорее.

Таппер не унимался. «Как вам известно, есть серьезные подозрения, что ваша компания пыталась сэкономить, например на технике безопасности, из-за чего и произошла катастрофа, – сказал он. – Правда ли, что BP пользовалась "небезопасной" опалубкой, которая, как известно, прогибается под высоким давлением?»

Дадли спокойно парировал: нет, никаких попыток сэкономить не было и никаких рискованных конструкторских решений тоже.

«Тогда почему работы не были тут же приостановлены до момента восстановления контроля за скважиной?» – гнул свое Таппер, и его тон стал еще более обвиняющим.

«Это еще один вопрос, который мы с особой тщательностью рассмотрим в рамках расследования», – не переставая смотреть в камеру, спокойно ответил Дадли. И добавил, что в BP считают первоочередной задачей разобраться в причинах трагедии. Это долг компании перед жителями побережья Мексиканского залива.

Два месяца спустя Дадли вновь принимал огонь на себя – на этот раз в программе NewsHour на канале PBS. Там он отвечал на вопросы прямолинейного ведущего Рэя Суареса о катастрофических последствиях разлива нефти[8].

«Я сам наблюдал разрушительные последствия аварии, – начал он ровным, но исполненным сочувствия голосом. – Две недели назад ездил в Гранд-Айл и видел нефть на пляжах… Я побывал в Гранд-Пассе, где тоже увидел нефть в болотах и побеседовал с местными жителями. – Затем он наклонился вперед, посмотрел Суаресу прямо в глаза и сказал: – Знаете, мы собираемся выплатить компенсации по заявлениям пострадавших – как представителям бизнеса, так и частным лицам». И методично изложил все шаги, в рамках которых BP будет выполнять это обещание.

Затем Суарес упомянул о катастрофе танкера «Эксон Вальдез» (в тот раз с разливом нефти справились из рук вон плохо). Дадли не стал уходить от подразумевавшегося сравнения; вместо этого он объяснил, что BP не намерена прятаться за объявлением о банкротстве или затевать судебные процессы – как это сделала компания Exxon. Суарес продолжил наседать, однако за все время этого «допроса с пристрастием» не было ни единого вопроса, на который Дадли не ответил бы или от которого постарался бы уклониться, так что в итоге он произвел впечатление сочувствующего, вдумчивого и компетентного лидера – каким и был на самом деле.

Боб Дадли, в настоящее время генеральный директор BP, не из числа людей, которые в сложной ситуации теряют самообладание, – но вовсе не потому, что держится от всего в стороне. Наоборот, как он подробно рассказал мне в интервью, в начале своей карьеры, стартовавшей в транснациональной нефтяной компании Amoco в самый разгар нефтяного кризиса 1973-го, ему довелось оказаться в эпицентре худших кошмаров индустрии. А позже, уже в 2000-е гг., будучи генеральным директором TНK-BP, Дадли сражался с группировкой российских олигархов, которые хотели вытеснить его с поста главы компании. Он сталкивался с различными проявлениями притеснений, включая, как говорят, угрозы физической расправы, и, когда ему отказали в визе, продолжил удаленно управлять компанией, скрывая свое местонахождение. Вскоре после этих непростых испытаний Дадли возглавил в BP азиатское, североамериканское и южноамериканское направления – и отчитывался напрямую генеральному директору Тони Хейворду. А потом в апреле 2010 г. взорвалась нефтяная платформа Deepwater Horizon. Хейворд потерпел крах (об этом мы поговорим позже), акции BP упали в цене вдвое. В июле компания предложила Дадли, который на тот момент возглавлял Организацию по восстановлению побережья Мексиканского залива, занять место Хейворда. Уровень доверия к Дадли был настолько высок, что еще до окончательной герметизации скважины цены на акции BP вновь начали расти.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

вернуться

6

Сокращение от «Нас 99 %» – лозунг, который возник в рамках движения «Захвати Уолл-стрит» (Occupy Wall Street) и является отсылкой к разрыву в доходах, богатстве и политической власти между элитой (составляющей 1 % населения) и всеми остальными гражданами США.

вернуться

7

ABC News, "Top BP Executive Bob Dudley on 'Top Kill' Failure," interview on This Week with George Stephanopoulos, uploaded May 30, 2010; http://www.youtube.com/watch?v=kup3nTBo_A&list=PLC8BBAB0172164E53&index=117.

вернуться

8

PBS NewsHour, " 'America Speaks to BP' Full Transcript: Bob Dudley Interview," air date July 1, 2010; http://www.pbs.org/newshour/bb/environment/july-dec10/dudleyfull_07-01.html.

5
{"b":"636510","o":1}