Литмир - Электронная Библиотека

— Нет. — Решив козырнуть своим умением сочетать вещи, горделиво задрала подбородок Паола и с нотками самодовольства добавила: — Я им редко пользуюсь. В основном сама. — И она застыла, ожидая похвалы.

Но в ответ раздался лишь корректный вздох. С нотками лёгкого возмущения от увиденного Сепия продолжила: — Видишь ли, моя дорогая. Такое глубокое декольте в сочетании с бесконечными разрезами чересчур откровенны для женщины, которая должна служить эталоном сдержанности и элегантности. — И тут её строгий взгляд перенёсся на конунга. — Надеюсь, вы понимаете, повелитель, что её гардероб нужно сменить. Отныне её одежда должна быть удобной и изысканной, а макияж — лёгким и естественным. Я понимаю, что стилисты-боты гаремной приучают женщин, содержащихся здесь, быть всегда сексуально привлекательными, поэтому придётся перенастроить личного бота Паолы.

— Хорошо. Все ваши требования будут переданы моему секретарю, который займётся их выполнением. — Герхард и сам уже был не рад. Паола нравилась ему такой, как есть. И он не подумал, что перемены внутри придётся сочетать с внешними. Видимо, его невесёлые думы отразились на лице, потому как наставница улыбнулась и дружелюбным тоном предложила: — Вы знаете свою женщину с одной стороны. Так неужели вам не хочется узнать какой она может стать?

— Лишь бы не подобием моей бывшей благоверной. — Решил отшутиться конунг, встав и приобняв наложницу.

Тем не менее, наставнице нравилась девушка, в которой она видела хороший потенциал, а значит, работать будет легко, просто направляя воспитанницу в нужное русло

— Мы освоим этикет, поговорим о поведении и преодолеем все недочёты характера. — Не обращая внимания на шутку, продолжила Пул. Повернувшись к воспитаннице, она жестом руки указала ей: — А теперь, пройдись. — Паола быстро прошла из угла в угол и вернулась обратно. От увиденного лицо наставницы омрачилось. Она придержала за руку подопечную, и вновь обратилась к ней: — Я просила пройтись, а не пролететь. — Девушка продефилировала медленнее. — Понятно. — Глубоко вздохнув и оставшись недовольной призывным покачиванием бёдер, Сепия продолжила: — Значит, будем работать и над походкой. Скорее всего, и кругозор придётся расширить, чтобы она смогла поддержать любую беседу. Но я смею заметить, что к концу обучения она явится эталоном элегантности, шарма и воспитанности.

И тут до Герхарда дошло, что наивная милая простушка под руками опытной Сепии исчезнет, уступив место аристократичной элегантной женщине, которую он пока в Паоле не видел.

— И всё же иногда мне хотелось бы видеть её сексуальной и возбуждающей, — с некоторой тоской в голосе произнёс конунг, глянув на девушку.

— В спальне — пожалуйста. — Миролюбиво произнесла Сепия. — На людях и даже когда она одна, её вид должен быть иным. — Непреклонность наставницы лишала Герхарда надежды остановиться на полумерах. Что ж. Со своей стороны он готов был принести и эту жертву. — Но я понимаю вас, повелитель. И потому мы подберём несколько новых пикантных вещичек, чтобы они с лихвой компенсировали ваши запросы по ночам, — всё тем же ровным и почтительным тоном Пул провозглашала начало нового периода в жизни девушки.

«Что-то мне как-то грустно», — подумала воспитанница, но благоразумно промолчала.

— После обеда я пришлю секретаря и вы переговорите с ним. — Уже успокоенным тоном проговорил Герхард, заодно решив под шумок дать указание служанке, нанятой для присмотра за своей женщиной, припрятать парочку-другую милых его сердцу вещиц Паолы, особенно — её кружевной пеньюар.

— Благодарю, повелитель. — Наставница была довольна, что всё оговорено и можно начинать работать с воспитанницей. — Сегодня мы поработаем над походкой, научимся ровно держать спину, познакомимся и начнём учиться правильно пользоваться столовыми приборами. Потом побеседуем о литературе, музыке, поэзии. Оговорим, над чем ей необходимо поработать в первую очередь. И под вечер я выделю ей время для рисования. — Улыбка озарила лицо Сепии, а вид говорил, что она закончила разговор и просит оставить её с Паолой.

— Если возникнут проблемы, сразу обращайтесь ко мне. Паоле запрещено покидать покои без моего разрешения. Даже для прогулок по домейну я буду выделять сопровождающего. Без него она никуда выйти не может. — Говоря всё это, Герхард не спускал взгляда с девушки, а та опустила взгляд долу и стояла, со спокойствием внимая сказанному. — Оставляю вас дамы. Мира и процветания!

***

Часы до обеда пролетели незаметно благодаря плотному терроризированию наставницей своей подопечной. Как только появились первые успехи, Сепия прервала занятия и решила отдохнуть, порекомендовав ещё раз самостоятельно вспомнить всё, чему научилась воспитанница. Наставница отправилась немного расслабиться, чем воспользовалась виртула, не спеша зайдя в покои Паолы и попросив приставленную конунгом служанку Ирму оставить их на несколько минут для серьёзного разговора.

— По моему контракту я не имею права оставлять её с кем-нибудь без моего надзора. И обязана слышать всё, о чём вы договариваетесь. — Безапелляционность тона, поза со сложенными руками на груди и надменный взгляд явно говорили о том, что Ирма выполнит распоряжение конунга любой ценой.

Абсолютно спокойная виртула молча, вырастила в руке сиреневое желе, которое начало быстро пузыриться.

— Я вынуждена обо всём доложить конунгу, — самоуверенное выражение на лице служанки сменилось страхом. Не рискнув испытать на себе «подарок» Айши, она выбежала из покоев.

Виртула проводила её довольным взглядом и усмехнулась: — Смешно. Не поверишь, но этот «шпулик» предназначен для развлечения детей и полностью безобиден. Почему они все его так боятся? — В глазах виртулы светилось озорство. Немного встряхнув рукой, она сбросила «желе». Оно разлилось в воздухе многоцветным свечением, издало задорный смех и растворилось, оставив после себя небольшие быстро затухающие разноцветные звёздочки.

— Герхард на днях прикажет обедать и ужинать у него. Постарайся соблазнить его в течении недели, чтобы он позвал тебя в спальню. Нужно будет взломать его личный ридерпод. Просто это легче сделать, когда конунг уснёт.

— Ничего себе! — Возмущенно всплеснув руками, вскрикнула Паола. — Но я же не хакер!

— А я помогу, — продолжила Айша и положила перед девушкой миниатюрный прибор. Затем предложила. — Вставь в свой и сожми вот так двумя пальцами.

Паола исполнила просьбу. Прибор мигнул контрольным «глазком» и через пару секунд погас.

— А теперь мы сделаем вот что, — показав, как надо активировать прибор, Айша добилась, что визуалия над ним стала показывать содержимое ридерпода Паолы. Та удивилась.

— Теперь вот так, — и опять нажав на минихакера, Айша приложила его к креслу и провела немного вниз. Затем отпустила руку, но прибор остался на поверхности. — Теперь он считает всё, что будет находиться или загрузиться в девайс. А так он снимается. — Сделав обратное движение прибором вверх, виртула легко сняла его. — Всё поняла?

Паола кивнула.

***

Маттео сидел в Сегменте правопорядка уже более двух часов. Заявление о пропаже Олии Раскофф у него всё же приняли, но сразу предупредили: если её вернул хозяин, возможности вытребовать женщину обратно не будет. А пока они просто осмотрят её отсек, и постараются собрать улики. Опросят соседей, привратников на входе. И это пожалуй, всё, что они могли сделать в подобной ситуации. Но зато ему дали адрес корпункта Взаимного Понимания здесь. Вот там, может больше повезти. На том он и оставил службу правопорядка в покое, с намерением вскоре посетить корпункт.

***

— Интересно, когда она уйдёт? — Заданный Герхардом вопрос повис в пространстве. Коннунг явно рассердился из-за того, что Ирма была вынуждена ретироваться из покоев Паолы, оставив её наедине с Айшой, которая вполне могла опять помочь любимой бежать. — Пойдём, разберёмся.

Они отправились обратно на половину конунгелы. Виртула дождалась их и, упредив выговор повелителя, первая начала разговор: — Как видишь, она на месте. И запомни: я сразу была против этого побега. Только меня, как всегда, не услышали.

38
{"b":"636223","o":1}