Никакая форма внутренних упражнений не может служить заменой общепринятым медицинским или психотерапевтическим процедурам и медикаментам.
Предисловие автора
Когда я пишу эти слова, в Северном Таиланде десять часов вечера. Я только что закончил многочасовую тренировку по внутренним искусствам на крыше, с видом на типичный тайский город. Я весь взмок, выполняя непростые упражнения на жаре. Пульсирующие волны энергии распространяются из моего центра в конечности вместе с волнами внутреннего Жара, проходящими по различным каналам моей системы меридианов. За годы внутренних практик я научился осознавать свое энергетическое тело не хуже, чем физическое, и теперь оба тела стали для меня одинаково осязаемы. Чтобы вывести энергетический Жар из тела, я мысленно сосредоточиваюсь на двух акупунктурных точках с внешней стороны локтей. Спокойно концентрируясь на этих точках и выполняя упражнение на управляемое дыхание, я начинаю ощущать, как они реагируют на мои мысленные усилия. Точки начинают вибрировать, активируясь, а затем весь меридиан, частью которого они являются, начинает нагреваться. Я ощущаю облегчение, чувствуя, как пульсирующие волны во мне начинают стихать, а волны внутреннего Жара ослабевают и моя внутренняя среда возвращается к более здоровому состоянию равновесия. Когда температура тела опускается до нормальной, тайский климат уже не кажется таким тяжелым, и теперь я могу заняться предисловием к своей новой книге.
Написав предыдущую книгу, «Даосский нэйгун», я был польщен и удивлен положительными отзывами на нее. Люди по всему миру начали использовать принципы и упражнения из нее в своей ежедневной практике. Часто люди удивлялись тому, насколько быстро они достигали заметных результатов, изучая дыхание сун и другие аспекты внутренней работы из системы, которой я обучаю. Некоторые из этих читателей потом приезжали на мои занятия и еще больше углубились в даосские внутренние практики – в частности, в алхимическое искусство медитации.
Размышляя над продолжением «Даосского нэйгун», я решил снова сосредоточиться на информации, в настоящее время почти не известной западному миру. Я собирался написать книгу о медитативных даосских практиках, но потом мне пришло в голову, что гораздо полезнее сосредоточиться на небольшом, но очень важном аспекте нэйгун и цигун, о котором люди часто забывают в своих занятиях. Это практика подключения к энергетическому телу, его прочувствования и настройки непосредственно с помощью сознания. Она представляет собой нечто среднее между цигун, медитацией и менее известным искусством шэньгун. В огромном количестве электронных писем, полученных мною после выхода предыдущей книги, люди спрашивали, как продвигаться вперед в практике, если они не чувствуют свою ци. Некоторые особенно подчеркивали, что считают систему меридианов сугубо умозрительной концепцией, а не реальной частью системы человеческого организма, которую можно почувствовать и развивать. В ответ я представляю эту книгу с пошаговыми инструкциями о том, как извлечь пользу из непосредственной работы с различными элементами, которые составляют наше энергетическое тело.
Как и в любых других практиках, здесь для достижения результата требуется время. Уровень сложности упражнений, описанных в этой книге, – от среднего до высокого. Десятиминутная практика принесет очень мало результатов, но тот, кто не пожалеет времени и усилий на эти упражнения, вскоре обнаружит, что способен напрямую обращаться к своему внутреннему состоянию и изменять его на глубинном уровне.
Надеюсь, эта книга принесет пользу всему сообществу приверженцев внутренних искусств в целом, независимо от предпочитаемой практики, будь то цигун, нэйгун, тайцзицюань или китайская медицина. Мне пришлось включить в книгу довольно много информации, которая затрагивает все эти четыре сферы даосской традиции. Практикующие традиционную китайскую медицину также должны быть готовы к тому, что некоторые сведения из этой книги немного отличаются от того, чему их учили. Это вполне объяснимо для такой древней традиции, развивавшейся веками на столь обширной территории. Разные учителя делают упор на разные принципы. Когда информация в книге отличается от общепринятых представлений, я прямо указываю на это.
Я в первую очередь практик даосских искусств, а не теоретик, и уж точно не писатель! Поэтому заранее приношу свои извинения за все недостатки этой книги.
Счастливой вам практики!
Дамо Митчелл,
Чиангмай (Таиланд)
Введение
Это не учебник по китайской медицине и не книга о цигун. Скорее это пособие по традиционным методам обучения, которые применялись к обеим практикам в древних даосских школах – непрерывных линиях передачи учения о сложном устройстве энергетической системы человека.
Как же нам, живущим в это время, повезло иметь в своем распоряжении какую угодно информацию! Одним нажатием кнопки мы получаем доступ к абсолютно любым знаниям, не выходя из дома. Сведения, которые раньше были недоступны или требовали многолетних усердных поисков, теперь доходят до нас всего за несколько секунд. В мире внутренних искусств это означает, что, приступая к своим исследованиям, любой человек может использовать любую информацию. В прошлом мастера древних традиций тщательно выбирали учеников, а знания передавались при обучении «один на один». Обычному ученику цигун было бы невозможно изучить теорию и практики даосизма, не отыскав сначала истинного мастера и не убедив его стать учителем.
Теперь же люди по всему миру могут насладиться глубинной красотой практик, когда-то не покидавших пределы Китая. Целительские практики цигун, нэйгун, тайцзицюань и другие распространились по всему земному шару. Но при всех преимуществах у этой доступности есть и отрицательная сторона. Ведь на каждый Ян найдется Инь. Во-первых, люди слишком быстро переходят к новой информации. Многие современные ученики внутренних искусств недостаточно времени уделяют выстраиванию фундамента и спешат поскорее достичь более высоких уровней, о которых легко могут где-нибудь прочитать. Они быстро уходят от более приземленных этапов работы над физическим телом и дыханием, стремясь поскорее приступить к упражнениям непосредственно с энергетическим телом и сознанием. Во-вторых же, и это главное, понимание, приобретенное опытным путем, часто заменяется чисто интеллектуальным знанием. Слишком много людей, прочитав о какой-либо области даосизма, считают, что полностью усвоили всю теорию. Моя книга – попытка исправить этот недостаток современного способа обучения внутренним искусствам.
Большая часть фундаментальных знаний цигун и нэйгун основана на понимании энергетического тела, и в особенности системы меридианов. Любой человек, хорошо знакомый хотя бы с одним из разделов китайской медицины, наверняка имеет общее понятие о меридианах и знает некоторое количество точек, расположенных на них. Обычно первичное знание меридианов люди получают путем изучения различных схем и диаграмм. Затем в ходе врачебной работы они получают практическое понимание различных точек при их стимуляции у пациентов. Но редко бывает так, чтобы система меридианов изучлась на собственном теле путем сосредоточенного самопознания. В наше время, когда у нас есть доступ ко всем теориям энергетического тела, истинное понимание этих теорий на собственном опыте, к сожалению, стало большой редкостью. А вместе с тем осознавание собственного энергетического тела должно стоять на первом месте у учеников любых внутренних искусств, а внутренние исследования должны стать основной частью занятий по достижению этого осознавания.
Чтобы познать энергетическое тело, мы должны сначала разобраться, из чего оно состоит. Нам необходимо исследовать духовные энергии пяти стихий. Это не просто теоретическая концепция. Эти пять вибраций формируют основу сложной сети энергетических каналов, соединяющих ум и тело с обширным космосом, в котором мы живем. В этой книге я описываю пять стихий, меридианы и акупунктурные точки на меридианах («меридианные точки») и предлагаю читателю испытать их природу, в соответствии с инструкциями выполняя внутренние упражнения, которые задействуют тело, дыхание и ум.