Литмир - Электронная Библиотека

– Уверен ты недооцениваешь мою скорость, но в любом случае я не могу оставить Шизуку, пока ее жизнь в опасности.

– Тогда тебе тем более стоит поторопиться и убрать солнце.

– Дело не только в нем, у девочки есть и еще враги, которые вчера напали на нас.

– Об этом можешь не беспокоиться, я защищу маленькую принцессу, – Рюджин продолжал улыбаться.

– Доверять тебе я не собираюсь.

– Но у тебя же просто нет выбора.

– Это у тебя нет выбора, тебе нужны кристаллы, так что сначала ты поможешь разобраться мне с тем, кто организовал нападение на нас.

– Мне? – Рюджин, был крайне удивлен. – Я лишь помогаю тебе.

– Нет, ты никому не помогаешь, ты преследуешь только свои интересы. Кто напал на нас?

– С чего ты решил, что я знаю?

– Такие вещи мимо тебя не проходят, духи, призраки все это существует исключительно благодаря тебе.

– Ты мне льстишь, – Рюджин положил руки себе на лицо будто бы смущаясь.

– Кто это сделал?

– Сейн.

– Кто это и зачем ему это нужно?

– Он чернокнижник, зачем нужно? Все хотят навредить твоем маленькой принцессе, ты ведь и сам знаешь почему.

– Знаю.

Шизука была последней наследницей престола по линии Таками, пока она жива, никто не мог претендовать на престол. Дом Мито не один десяток лет устранял наследников, прежде чем не осталась только эта девочка и, хотя они могли просто наплевать на нее и посадить кого-то на престол, пустить слух, что девочка умерла, но они все боялись, боялись гнева богов. Удивительно, они не боялись замарать руки в крови, но боялись сесть на трон пока жив хоть один наследник. Я не понимал этого, но за девочкой все время охотились, а мы все время убегали.

– Сейчас Сейн, остановился у наместника Удзисато, что правит небольшим городом на севере, – продолжил Рюджин.

– Убью его и после отправлюсь за этим кристаллом. Если попытаешься обмануть меня, я убью тебя, – Рюджин снова начал громко смеяться.

– Ты очень веселый Хаку, правда, смотри не погибни, мою любимая зверушка.

– Боюсь, я не могу погибнуть.

Покинув пещеру, я направился в город, где должен был остановиться Сейн. Сейчас он, пожалуй, был самым сильным противником из всех, что мне доводилось встречать. Призвать столько духов за раз, он был явно непрост. Вряд ли он сможет причинить мне какой-то вред, но все же стоит быть осторожнее.

Под покровом тьмы я пробрался в город и разыскал дом наместника. Сделать это было не трудно, как правило самый большой и богатый дом в городе и был домом наместника и дом Удзисато не стал в этом плане исключением.

Я молниеносно пролетел через парадный вход убив четырех стражников, что охраняли дом. Оказавшись в гостиной, я убил еще троих, включая дворецкого. Второй этаж, служанка, еще одна служанка, воин, я дошел до двери в кабинет и открыл ее, передо мной предстал наместник, который увидев меня опешил и буквально сполз со стула, за которым он сидел.

– Кто, кто ты? – трясясь спросил он.

– Где Сейн? – ответил я вопросом на вопрос.

– Я не знаю о ком вы говорите, – я подлетел к наместнику и воткнул ему меч в ногу.

– Где он? – повторил я свой вопрос.

– Здесь нет никакого Сейна и я не знаю, кто это, пожалуйста, не убивайте меня.

Я снес наместнику голову ударом клинка, я был уверен, что он не врет, а вот Рюджин явно обманул меня. Быстрее стрелы, я бежал назад в пещеру, не знаю, что он задумал, но играть со мной это не лучшая идея.

Когда я добрался до логова Рюджина, то помимо него самого увидел там лежащий на земле стеклянный гроб внутри которого была Шизука. Не произнося ни слова, я выхватил клинок и молниеносно подлетел к Рюджину, но он, двигаясь значительно быстрее меня, выбил меч из моих рук и схватив меня за горло поднял над землей.

– Ты правда думаешь, что можешь причинить мне вред? – все мои силы будто бы покинул меня и я начал задыхаться.

– Отпусти девочку, иначе…

– Иначе что? Что ты сделаешь Хаку? Ты забавный зверек, но ты перешел все границы.

Рюджин откинул меня в стену, удар был очень сильный и мое тело оставило приличную вмятину в камне, мой позвоночник и другие кости были сломаны, но быстро восстановились. Я не успел поднять голову, а Рюджин уже был рядом со мной, он начал наносить удар за ударом. Мое тело хрустело и кости ломались раз за разом восстанавливаюсь. Я будто бы чувствовал боль, хотя мне казалось, что это чувство покинуло меня несколько веков назад. Рюджин был способен убить меня, и он был гораздо сильнее.

Спустя несколько минут он закончил наносить удары и немного отойдя от меня произнес:

– Это хороший урок для непослушного пса. Если хочешь, чтобы девочка выжила, принеси мне кристалл, со мной она в безопасности, можешь не беспокоиться, но советую больше не злить меня и не забывать, что ты разговариваешь с богом.

– С богом? – я сплюнул кровь на землю.

– Я создал тебя и могу также легко уничтожить.

– Хорошо, я принесу тебе кристаллы, – если Шизука умрет, моя жизнь потеряет единственный смысл существования за который я так цепляюсь. Несколько веков я был во тьме, словно зверь, но она показала мне, что возможно я еще для чего-то нужен.

– Славно. Девочка в плохом состоянии, так что сильно не задерживайся, я могу подпитывать ее жизненные силы, но я могу и забыть о необходимости делать это.

– Я добуду его так быстро, как только смогу.

– Не забывай то, о чем я тебе сказал, чем больше твоя сила, тем проще тебе будет найти кристалл.

– Я понял, – хотя на самом деле это была неправда.

Глава 2

Гарольд

Когда мы немного отъехали от лагеря Стоунхарта, я решил прервать уже ставшим для нас привычным молчание и обратился к Анне.

– Значит, ты все-таки ослушалась моего приказа.

– Да, меня назначили вашим помощником, поэтому я решила не сдаваться, – Анна убрала прядь волос и повернула голову в мою сторону.

– Ясно, но впредь постарайся больше так не делать.

– Вы не отошлете меня назад?

– Ты уже здесь, к тому же, ты проявила свои качества как воин. Ты пыталась спасти меня и я благодарен тебе за это.

– Но в итоге оказалось, что опасность вам не грозила, – Анна едва заметно улыбнулась.

– Как сказать, – я потер все еще болевший затылок, – в любом случае ты рисковала жизнью, чтобы помочь мне и этого достаточно чтобы я был благодарен.

– Я тоже хотела сказать вам спасибо за то, что вы защитили меня, – Анна наклонила голову в знак благодарности.

– Думаю мы можем опустить формальности, иначе о доверии между нами речи идти не может, а так как мы на вражеской территории я хочу, чтобы мы друг другу доверяли.

– Хорошо…Гарольд, я могу тебя так называть?

– Вполне, жалко мою лошадь, – я положил руку на шею коню, которого мне дали люди Стоунхарта взамен моего, сломавшего ноги при падении. Сказать по правде, я не чувствовал ничего внутри, но я точно понимал, что мне должно быть её жалко.

– Она была вам дорога?

– Нет, но тем не менее ее смерть была лишней. Ясно одно, прогулка по здешним местам будет не из легкой.

– Мне кажется, что Стоунхарт опасен, – неожиданно сказала Анна.

– Почему ты так думаешь?

– Много причин, во-первых он из Промессы, но он смог найти лояльных солдат, насколько я поняла часть из них жители Промессы, а часть жители Бэзла, при этом и те, и те идут за ним, во-вторых я обратила внимание на то, что в лагере не было раненых и неужели они еще не принимали участия не в одном сражении?

– По его словам уже принимали.

– Поэтому это странно.

– Обоим твоим опасениям есть объяснение. Те люди, что говорят на языке Промессы, очевидно служили с ним раньше и остались верны ему даже не смотря на его дезертирство и убийство пророка, с местными я думаю все еще проще и понятнее, что же до раненых, возможно это не единственный лагерь.

– Ты прав, но меня все равно, что-то смущает.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

13
{"b":"634782","o":1}