– Значит, пришло время научиться.
– Мег, вы так уверенно об этом говорите… Спасибо за вашу заботу обо мне.
– Это забота не только о вас, но и о миссис Стефансон, и Джонатане. Кстати, как вы переносите морскую качку?
– Путешествовать по воде как-то не доводилось. Пока не знаю…
– Скоро мы это выясним. Если что – у меня есть специальные пилюли от укачивания, на первое время. Через несколько дней большинство пассажиров привыкают. Разве только шторм случится… Но сейчас, слава Богу, не сезон.
– Спасибо, запомню.
Меган убрала руки и скрестила их на груди, с улыбкой глядя на меня.
– Вы такая заботливая…
– Крис, какой вы все-таки… интересный.
– В каком смысле?
– И сильный, и чувствительный одновременно.
– Так уж получилось. Кстати, могу я попросить вас сделать кое-что для Джонатана?
– Что именно?
– Нужно как можно более незаметно вшить ему в одежду вот эти штучки, – я полез в карман и вынул оттуда несколько мелких костяных пуговиц с нацарапанными по кругу символами. – Просто на всякий случай.
– А зачем, если не секрет?
– Скажем так… Это что-то вроде небольших маяков. Можно будет узнать, где он находится, например.
Меган внимательно посмотрела мне в глаза, явно хотела что-то спросить, но передумала.
– Хорошо, давайте их сюда, сегодня же зашью, сколько получится. В одежду, которую он носит чаще всего, я правильно поняла?
– Да, именно так. Если понадобится, я могу сделать еще, это не очень долго.
– А кто, кроме вас, может использовать эти… «маячки»?
– Тот, кто сумеет на них настроиться. Или… В общем, долго объяснять.
– Надеюсь, вы не раскрыли мне государственных секретов? А то ваше начальство будет недовольно, – заулыбалась Меган.
– Нет. Это самый простой вариант, разве что в сувенирных лавках его не продают. Потому что не знают…
– Я никому не расскажу, обещаю!
Надо же, она говорит совершенно искренне. Хорошо, так и запишем…
– Мег, не жалеете, что согласились на эту поездку, она ведь получилась весьма длительной?
– Совсем не жалею. Увидела настоящую зиму… Холодновато, конечно… Зато весело. В наших краях столько снега вообще очень редко выпадает.
Мы с ней еще какое-то время поболтали на самые разные темы, затем дверь открылась и Клер сообщила, что пора идти в вагон-ресторацию, потому что Джонатан уже проголодался. (Если честно, я тоже!..)
День прошел быстро, а вечером мы уже прибыли в Медведьбург, откуда буквально через несколько часов выехали на другом поезде в портовый город. Утром нас, слегка обалдевших от длительного путешествия в качающихся вагонах, отвезли в гостиницу, из окон которой была хорошо видна гавань. Даже без бинокля можно было рассмотреть стоящий у причала в глубине порта здоровенный лайнер, так вроде называются подобные суда. Через два дня мы погрузимся на него, и адью, Старый Свет!..
– Разглядываешь, на чем поплывем? – подошла ко мне Клер, сейчас на ней был длинный, до пола, гостиничный халат из мохнатой ткани. (Интересно, она специально не стала его плотно запахивать на груди?..)
– Да, на вон том здоровенном судне, наверное. И моряки «ходят», а не «плавают»…
– Я женщина, мне простительно. Ты угадал правильно, мы сюда на нем и прибыли. Даже особо не качало по дороге. Кстати, ты как, морской болезнью не страдаешь?
– Не знаю, пока не подворачивалось случая, чтобы проверить. Все время по суше передвигался – на лошадях, или поездом.
– Значит, пять-шесть дней вполне выдержишь. Кстати, гитара ведь у тебя с собой?
– Да, я ее не стал багажом отправлять, мало ли что.
– Вот и будешь нам играть, а то у них там с музыкой плохо. Разве что библиотека большая…
– А вдруг кто-нибудь услышит? – это я уже смеюсь.
– Ничего, пусть! Тогда мы с них еще за это деньги брать начнем! – отвечает она мне и улыбается.
Я прижимаю ее к себе, и Клер обхватывает меня за шею.
– Ты переживаешь?.. Можешь не говорить, все равно почувствую… – Она смотрит мне в глаза. – Думаешь, получится ли найти свое место в другой стране, или скорее «в чужом мире»?
– Да…
– Мы тебе поможем. Я, Джонатан, Мег… С нами у тебя все получится.
– Меган тоже так сказала.
– Вот видишь! Она редко ошибается в людях. Теперь иди в ванную, потом будем отдыхать до обеда. Джонатан как упал на кровать, так и заснул. Все устали с дороги, а завтра еще на пароход грузиться… Иди! – она ласково подтолкнула меня.
Через несколько минут, наскоро ополоснувшись в ванной, я кое-как доплелся в спальню и присел на край матраса двуспальной кровати, где уже вовсю спала Клер. Ффух, что-то вымотала меня дорога, хотя и ехали вроде спокойно…
Тихонько влез под одеяло, откинулся на подушку, и почти сразу жена обняла меня, не открывая глаз. Тут же будто провалился куда-то в темноту…
Глава третья
…Вижу довольно широкую улицу, на тротуарах стоят люди, машут руками. Приветствуют кого-то, что ли? Полицейские на лошадях возглавляют небольшую колонну – три автомобиля, один из которых с откинутым назад верхом. Кто это там едет, неужели какая-то знатная особа?..
Внезапно раздается грохот, над одной из машин повисает облако серого дыма, раздаются крики – в толпе на тротуаре явно много раненых, поднимается суматоха, всадники пытаются оттеснить зевак подальше. Все почему-то заволакивает красной пеленой…
– Что, опять кошмары мучают? – пробуждает меня ласковое прикосновение Клер.
– Да снится что-то непонятное… Сюда можно заказать доставку сегодняшних и вчерашних газет?
– Конечно! Это же отель для состоятельных господ, а не ночлежка, – довела до моего сведения жена. – И вообще, привыкай вести себя соответственно.
– А как это?
– Как мой муж! Готовься, скоро начнется…
– Новая жизнь?
– И она тоже. Надеюсь, ты не будешь жестоко ломать руки и ноги надоедливым газетным репортерам… По крайней мере, сразу.
Судя по ее невеселой улыбке, эти самые репортеры выпили у нее достаточно много крови, в переносном смысле, конечно…
– Сразу – не буду, если только ты сама не попросишь.
– Не надо, потом начнут писать всякие гадости… Хотя, и так писали… Ладно, с ними потом разберемся. Тебе какие газеты лучше?
– На островном, конечно. А то шпрехать по-местному я так и не научился.
– Хорошо, сейчас закажу.
Клер стремительно поднялась с кровати и подошла к столику, на котором стоял телефон, сверкающий позолотой металлических деталей. Коротко переговорив, она вернулась и прилегла рядом.
– Все, через полчаса принесут, и сегодняшние, и вчерашние газеты. А что тебя так взволновало?
– Увидел покушение на какую-то важную персону.
– …И теперь хочешь узнать, было ли это на самом деле?
– Да.
– Скорее всего, еще нет – иначе бы об этом кричали на всех углах, газетчики не могут упустить такую шикарную новость! Какое там было время года?
– Не зима, это точно… Да и не весна тоже – вся зелень покрыта пылью, земля сухая…
– А кто там был?
– Вот чего не знаю, того не знаю. Никогда не интересовался портретами всяких вельмож и разных там принцев-герцогов…
– Как ты сказал? Герцогов? А почему не генералов?
– Да просто вырвалось, не знаю…
– Хорошо, пока оставим это… Кстати, можешь мне дать письмо еще раз?
– Конечно. Решила проверить снова?
– Там что-то скрыто… Но женщина, которая его написала, очень беспокоится из-за тебя, как будто хочет от чего-то защитить, или спасти.
– Я так и понял… Но вот что именно было зачеркнуто?
– Это связано с твоим сном, – уверенно заявила Клер. – Скоро мы все выясним.
– Не хотелось бы такое увидеть на самом деле, честное слово. Последствия могут быть очень плохими, для всех нас.
– Твоя знакомая это увидела и написала. А чтобы не узнали посторонние – замазала текст.