— Благодарю тебя, Данн. — Лицо Хоба озарилось злым весельем. — Уверен, что смогу придумать подходящий свадебный подарок.
Лео застонал.
— Но я пришел не для этого. — Робин примостился на перилах, балансируя на пятках, и наклонил голову, глядя на Лео. — Во-первых, Малмейны не принимают твою пару. Боюсь, они могут пойти против Руби.
Глаза Лео осветились зеленым, гламур был отброшен в сторону.
— Я знаю. Я позабочусь об этом. А другая проблема?
Робин выглядел довольным.
— Ходят слухи, что птица Малмейна улетела из клетки, но вот куда она улетела — это загадка.
— Шейн свободен? — Лео не мог в это поверить, но если так говорит Хоб, поверить придется.
— Да, именно поэтому я верю, что они нападут на твою женщину. Им понадобятся новые рычаги, чтобы вы согласились на их условия. — Робин посмотрел на свои черные ногти. — Итак, что ты думаешь о Кейтлинн и Каллене?
Лео вздохнул.
— Каллен тут идет у нее на поводу, мне кажется так. Он был за, чтобы Шейн или Мойра выполнили контракт, но Кейтлинн, похоже, зациклилась на мне.
— Это все твое милое личико. Она жаждет тебя.
— Она этого не получит. — Лео уставился в ночное небо. — Почему ты согласился нам помочь?
Робин усмехнулся: первое искреннее выражение, которое Лео увидел на этом красивом лице.
— Я задолжал твоей матери услугу за то, о чем она даже не знает. — Робин посмотрел на Лео, его глаза светились зеленым. — Хоб всегда платит по долгам. Всегда.
И с этими словами он исчез, и только голос его плыл на вечернем ветру:
— Помни: есть еще один Малмейн.
***
Джейден моргнул, чувствуя себя совершенно растерянным.
«Где тебя черти носят, Дункан?»
— Ты хочешь, чтобы я что?
Кейтлинн вздохнула, совершено довольная.
— Принеси мне маленькую человеческую шлюху, запихни ее в клетку, в которой был Шейн, и оставь мне. Даже с твоим ограниченным интеллектом это можно запомнить, да?
Джейден зарычал.
— Осторожнее, сладкие щечки.
Он снова вздрогнул, когда она улыбнулась. В ней было что-то… не то… что заставляло его думать о пауках.
Джейден ненавидел пауков.
— Приведи девчонку, запихни ее в клетку и забудь о ней. Понятно, мистер Блэкторн?
Джейден глубоко вздохнул. Ему не нравилось направление ее мыслей.
— Дункан не обрадуется, если мы обидим невинную девушку.
Это сахарно-сладкое выражение снова появилось на ее лице, и Джейден задумался, а куда делся папочка. Каллен был одним из немногих людей, способных справиться с Чокнутой Дорогушей.
— Дункан может катиться к черту. Делай, что я тебе сказала, вампир.
Джейден изо всех сил постарался изобразить такую же сладенькую улыбку.
— Нет.
Он был уверен, что пощечина, которую она нанесла ему, должна была причинить боль. На лице Сидхе наверняка остался бы синяк. Но как вампир он ничего не заметил.
— Делай, как я говорю. Или я позвоню мистеру Уэсту.
Угроза была произнесена тем же сахарным тоном и оттого казалась более жуткой. Времени у Кейтлинн Малмейн осталось мало.
Если бы не Дункан, эта сука была бы уже мертва. Это стало его мантрой. Если бы не Дункан, если бы не Дункан…
Джейден повернулся и выбежал из кабинета и из дома. Он направился прямо к своей машине, классическому черному «мустангу». Покинув землю Малмейнов, он вытащил свой сотовый.
— Дункан? Джейден. Где тебя черти носят? Тащи свою задницу в Небраску. У нас куча неприятностей.
Он волновался. Дункан не отвечал мысленно почти неделю. Где бы он ни был, он был вне досягаемости мыслей и вышки сотовой связи.
Или мертв. В этом случае Джейдену придется найти человека или людей, ответственных за его смерть, и заставить их заплатить изысканно болезненными способами.
***
— Связаться с Дунканом? Но зачем? — Голос Эйлин был полон тревоги и надежды.
— Не знаю, но Робин упоминал об этом перед уходом. Он сказал, цитирую: «Есть еще один Малмейн».
Руби смотрела, как Лео ходит взад-вперед перед диваном. Его родители сидели на нем вместе, рука Шона лежала поверх сцепленных рук Эйлин. У Руби создалось впечатление, что он просто не дает ей сломать пальцы. Мойра сейчас читала в своей комнате. Руби знала, что счастье Лео и отсутствие Шейна начинали сказываться и на ней.
— Возможно, он имел в виду, что Дункан и Мойра смогут выполнить контракт. — Руби повернулась к Лео, чтобы уловить его реакцию.
— О, нет! Дункан слишком стар для Мойры! — Голос Эйлин был тверд.
— Ну, без обид, но вы, ребята, живете практически вечно. Какое отношение к этому имеет возраст?
— Мойре едва исполнилось пятьдесят!
Лео кивнул.
— Любой, кому меньше пятидесяти, все еще считается ребенком.
— А ты тогда кто? Не по годам развитый подросток?
Лео вспыхнул.
— Вот погоди, достигну я еще своего расцвета!
— О боже. — Руби закатила глаза. — Так сколько лет Дункану?
— Дункану Малмейну более пятисот лет.
Руби присвистнула
— Ого. Зрелый мужчина, да? — Она проигнорировала рычание Лео и сосредоточилась на Эйлин. — Значит, ему придется подождать, чтобы иметь возможность присвоить ее?
Эйлин была в ужасе.
— Моя Мойра не сможет!
Руби натянуто улыбнулась.
— Мойра сможет все. — Она все еще не совсем простила Мойру за боль, которую та причинила Лео, несмотря на то, что они, по-видимому, помирились. Она повернулась к Шону. — Лепреконы взрослеют быстрее, чем Сидхе?
Шон неохотно кивнул.
— Да. К пятидесяти годам мы считаемся взрослыми, но наша жизнь короче, чем у Сидхе.
Руби посмотрела на Эйлин, на лице которой было написано «никогда». Она пожала плечами.
— Это была просто идея.
— Возможно, он имел в виду, что Дункан поможет нам уговорить Кейтлинн отказаться от планов на меня. — Лео провел обеими руками по волосам, в отчаянии дергая их. — Я просто хочу, чтобы Шейн вернулся.
— Можем мы поверить Хобу на слово, что Шейн свободен? — Голос и выражение лица Шона были скептическими.
Лео кивнул.
— Да, Робин все еще чувствует, что должен маме за что-то, так что я ему верю. Кроме того, — Лео раздраженно посмотрел на Руби, — ему нравится моя жена.
Руби усмехнулась.
— Вашей жене он тоже нравится. — Одно это слово пробудило в ней трепет. Она была замужем за Лео Данном.
Конечно, в человеческом мире это не было законно, но они позаботятся об этом, как только Шейн вернется домой.
Лео попытался просверлить ее взглядом, надменно подняв черную бровь.
— Не особенно к нему проникайся симпатией.
Она послала ему воздушный поцелуй, когда Шон вскочил с дивана.
— Шон? — В глазах Эйлин было полно страха, когда она посмотрела на мужа.
— Я чувствую Шейна!
Руби получила шанс увидеть, как быстро лепрекон может передвигаться по своей земле. Шон исчез так быстро, что она даже не заметила.
Лео что-то сказал матери на том лирическом языке, которого Руби не знала, и выбежал вслед за отцом, правда, куда более медленно. Эйлин и Руби смотрели друг на друга, глаза Эйлин наполнились надеждой и страхом.
— Что происходит? — Голос Мойры раздался с верхней ступеньки лестницы. Она спустилась вниз, слегка нахмурившись. — Я только что видел, как папа бежал, как летучая мышь из ада, вниз по дороге, и Лео прямо за ним.
— Шейн. — Эйлин радостно улыбнулась дочери со слезами на глазах. — Твой отец почувствовал Шейна.
Мойра ахнула, сжимая руку на перилах.
— Он уверен?
Когда Эйлин кивнула, Мойра издала боевой клич, который практически потряс дом.
— Где же он?
— Прямо за мной, дорогая.
***
Джейден наблюдал за человеком, Руби, повернувшейся к нему лицом. Он прислонился к дверному косяку, стараясь, чтобы тело не попало в дом Даннов. Некоторым вампирам и вправду требовалось приглашение, чтобы войти внутрь. Пусть женщины наслаждаются этим ложным чувством безопасности.