— Чаю хотите? — спросил Ясон, загремев посудой в углу комнатки.
— Нет! — поспешно отказался Брок.
— А у меня нет больше ничего. Только чай.
— И кто мне объяснит, что за хуйня тут творится? — спросил Барнс пространство вокруг себя.
Голема ему жаль не было, а что Лукеша — это именно каменный охранник, Барнс не сомневался. Ну чего жалеть ожившую груду камня? Ни разговаривать не мог, ничего, только охранял. Да и то, как оказалось, не особо действенно, раз Барнс его разнес на запчасти.
— Чай я тоже не буду, спасибо, — поспешил отказаться Барнс, ибо как бы в этом чае не было чего не того.
Маг снова вздохнул, слишком явно стараясь давить на жалость, особенно если учесть его крайне умильный вид. Брок аж восхитился, подошёл, хлопнул Ясон по плечу.
— Ты тут совсем один что ли?
— Ну как один, — тепло улыбнулся тот и на мгновение прижался щекой к руке Брока. — Лукеша есть, то есть был, я его потом заново соберу. Иногда бандиты заходят, ну вы их видели. У меня ещё живые цветы есть, хотите посмотреть?
— Нет, спасибо. Ясон, а чего ты так запрятался? Людей боишься? — спросил Брок, разглядывая банки, склянки, пробирки и прочую явно алхимическую блудню.
— Это они меня боятся. Некроманстера поганого! — маг скривился. — А я лечить, между прочим, могу, конечности оторванные приращивать, яды, противоядия на любой вкус, армию из ничего создать. А они… некроманстер…
Брока словно током дернуло, он обернулся на Барнса, на его железную руку. Ведь если Ясон действительно умел такое, то может, и ему помог бы.
— Меня все устраивает, — тут же на взгляд Брока отозвался Барнс, все-таки иногда они действительно идеально понимали друг друга. — Тем более, я и магия… Ясон, ты отдашь нам артефакт?
Сидеть в гостях у шизанутого некроманта совершенно не хотелось. И почему Брок вечно заводил себе каких-то странных дружков везде? Даже в мертвом городе он нашел с кем пообщаться.
— А я и не предлагаю, — огрызнулся маг, окинув неприязненным взглядом Барнса.
Брок только что глаза не закатил.
— Ясон, хоть покажи что за артефакт-то такой, а то столько разговоров, и всё не пойми о чем.
Воровать реликвию или обманывать некроманта совершенно не хотелось. Мужиком-то он был вполне неплохим, одиноким, правда, и совсем слегка сумасшедшим, но тут странно было бы не поехать крышей, когда из собеседников живые цветы да немой каменный страж. Но как Ясону помочь, Брок даже представить себе не мог, особенно если и правда так все плохо было по отношению к некромантам.
Артефактом оказалась тяжеленная каменная книга. Ясон ее еле доволок из сокровищницы и бухнул на низкий столик, тяжело отдуваясь.
— Она не открывается, — доверительно рассказал он и погладил Брока по заднице.
Барнсу было глубоко плевать, открывается книга или нет, потому что их нужно было четыре. Скорее всего, когда они все четыре, а значит, это книги, соберутся, то и откроются. Но он, как идиот, все же решил попробовать, вдруг у Ясона просто сил не хватило ее открыть.
Он погладил обложку, на переливчато-сером камне которой был четко виден красивый рисунок, словно руническая вязь или кружево, замысловатый узор, ничего ему не говорящий. Барнс поддел каменную обложку пальцем и открыл легко, как ни в чем не бывало, словно так и должно быть. Внутри были страницы. Тонкие, словно бумага, только каменные, и совершенно пустые. В книге ничего не было написано.
— Если это оно, то я не знаю, как это нам поможет, — сказал Барнс, задумчиво ведя по странице живыми пальцами, словно пытаясь нащупать буквы. — Или они рядышком должны лежать, чтобы текст был?
Дав подзатыльник обнаглевшему магу, Брок полистал страницы и захлопнул книгу обратно.
— Она же тебе не нужна, — сказал он. — Подари, а? Ну или давай поменяемся на что-нибудь.
Глаза Ясон вспыхнули, он окинул Брока плотоядным взглядом.
— Несколько часов с тобой, драгоценный, и книга ваша.
Барнс нашел в себе силы не свернуть Ясону шею только колоссальным волевым усилием. То, что он тут долго время один и тоже хочет любви и ласки, Барнса не волновало.
— Нет, Ясон, — как можно спокойнее сказал Барнс, — мой муж не проведет с тобой наедине больше ни минуты, а все, на что ты можешь рассчитывать, разговор с ним. Ясно?
Спокойствие Барнса было обманчивым, внутри него все кипело, бунтовало против нахождения здесь, но чтобы им уйти через портал, нужно было время, а за это время Ясон им точно шеи посворачивает.
— Может быть, у тебя есть какие-нибудь другие варианты условий получения нами книги?
Брока вся эта ситуация только забавляла, он совершенно не собирался реагировать на детские подкаты одичавшего вконец мага, а вот по рукам или голове настучать ему вполне мог, во избежание, как говорится.
— Супруга я обижать не буду, даже если от этого будет жизнь моя зависеть, так что извиняй, да и что мы с тобой делать будем? В карты на раздевание играть? Спать я с тобой не стану ни при каких условиях. А ведь зачаровать и трахнуть не интересно, — только сказав это, Брок прикусил язык. Вот ведь дурак, совершенно забыл как совсем недавно сидел и чаёк попивал.
Маг вздохнул.
— Не интересно, — согласился он, заставив Брока выдохнуть. — А если только поцелуй?
— Тебе Детка голову оторвёт, а я помогу, оно тебе надо?
Комнату снова начало затягивать чернотой, под коврами зашевелилось нечто, гортанно завывая, заскреблось.
— Берите и проваливайте, — глухо пробормотал Ясон.
— Бывай, Ясон, — попрощался Барнс, забирая книгу и выволакивая из комнаты Брока почти за шкирку.
Хотелось поскорее свалить отсюда, сбежать, оставив некроманту его жилище, его голема Лукешу, только самим бы ноги унести. Только под люком вниз Барнс наконец выпустил Брока и сунул в бездонную сумку книгу. За ними никто не гнался, по крайней мере, слышно этой погони не было.
— Ну что, — спросил Барнс, доставая флягу и свой амулет водяной сферы, — куда теперь? Тебе вообще Ангус сказал, сколько у нас порталов в запасе?
Кое-как отдышавшись, Брок закинул сумку на плечо и обернулся назад. Ясона, откровенно говоря, было даже жалко. Вот так вот страдать только потому, что тебе прилетело не тем даром от вселенной — неправильно, но сам лично он ничего поделать не мог, да и было у него занятие поважнее — вернуться, наконец, домой. Можно было потом его с Ангусом свести, мало ли, найдут общий язык, но к тому времени Брок предпочёл бы где-нибудь подальше от этого мира оказаться.
— Давай к птичкам слетаем, что-то не хочется мне сейчас снова с разумными общаться, да и стемнело совсем, там на подходе и переночуем, — ответил Брок, подкинув портальный амулет на ладони, дёрнул Барнса на себя, обнял. — И Ангус сказал, что на пятнадцать прыжков его хватить должно. Ну вот, считай, пять уже потрачено, осталось десять.
— Хорошо, значит, птички, — прижался к Броку Барнс.
Его не отпускало странное чувство, что за ними подглядывали, до тех пор, пока они не оказались залиты догорающим закатным заревом перед входом в Хрустальный лес. Багрянец и рыжина заката играли, переливались на хрустальных листочках двух деревьев, что срослись аркой, перед которой они стояли.
Их стволы были идеально гладкие, полупрозрачные, и было видно, как пробегают внутри соки деревьев. Стеклянные, но живые, это Барнсу казалось невероятным. Он подошел к одному из деревьев, ствол которого они бы с Броком смогли обхватить только вдвоем, и погладил теплое от солнечных лучей стекло. Точно стекло, Ничем другим это быть не могло. Словно шальной стеклодув порезвился, мастеря собственный лес.
Подул ветер, и листочки в кронах запели звонкий перелив, похожий на звон бокалов в праздничный вечер.
Вот это действительно было чем-то волшебным, невероятным, чем-то, что невозможно объяснить ничем, кроме магии. Он развернулся к Броку, лицо его осветила шальная улыбка.
— Так красиво, — сказал Барнс, и поднял голову вверх, разглядывая листочки, похожие на звездочки, лодочки и еще какие-то красивые маленькие штучки, которым сразу и не придумаешь сравнения. Листочки отливали сиреневым, голубым, салатовым, розовым, и все это накрывали закатные краски.