Литмир - Электронная Библиотека

Закивав так, что с головы слетела беретка с пером, гонец попятился к лошади, косясь то на Брока, то на Барнса.

— Будь добр, отпусти лошадку, не будем доброму человеку работать мешать.

— Деньги, часы, мобила? — усмехнулся Барнс, тоже разглядывая карту, когда гонца уже и след простыл. — Брок, мы гопники, навигатор у мужика отобрали, а он на работе, между прочим. С другой стороны, мы его и убить могли вообще. Вот идиотское название для города, а? Идалика. Сначала город, потом пещеры.

Оскалившись в ответ, Брок глянул ещё раз на карту, испещрённую какими-то пометками, и махнул рукой в нужную им сторону. Он и сам хотел хотя бы ненадолго почувствовать себя человеком, отмыться в горячей воде, поспать на относительно нормальной кровати, пожрать что-то не с костра. Брок покосился на Барнса. Можно даже блядь попытаться снять, если они, правда, разорятся на две комнаты, что вряд ли.

— Мыться. Спать. Жрать. И по бабам, — протянул Брок. — Что ещё нужно для счастья, а Барнс?

— Не боишься пройтись по местным бабам? — усмехнулся Барнс, который каждую из них бы задушил, прикоснись она к Броку. — Я даже не знаю, букет какой богини ты можешь собрать. Но, если очень хочешь… Только ко мне потом даже не подходи.

То, что ничего от Брока не сможет подцепить, даже если тот поймает тут сифилис или триппер, Барнс был уверен, но у них не было с собой ничего, что способно было бы это вылечить. А сколько стоят услуги лекаря, и как он будет производить лечение, и, что хуже всего, а поможет ли оно вообще, или это сплошное шарлатанство? У Барнса было много вопросов по этому миру, но задавать их пока было некому.

— Сколько у нас денег и, как думаешь, если загнать те два недомеча хотя бы на лом, с них можно чего выручить, раз они тебе на халяву достались? — поинтересовался Барнс, прикидывая, что меч — это неплохо, но лучше арбалет. Маленький, компактный, он видел такие в их родном мире. И, если понадобится, можно пойти в наемные убийцы.

— Поглядим — увидим, — протянул Брок, обернувшись назад и вглядываясь в даль, надеясь с кем договориться и до города на телеге там проехаться. — Я бы лошадей купил, тут конечно не расстояния, ходили и подальше, но, может, я рыцарем почувствовать себя хочу, мечтаю прямо, — подмигнул он. — Даму сердца вперёд себя посадить и в закат ускакать. Барнс, будешь дамой моего сердца или ты умеешь и на лошадях скакать?

Позади них показалась груженая дровами телега.

— Никогда не ездил верхом, — признался Барнс, которому отчаянно захотелось стать этой пресловутой дамой сердца и убраться с Броком в закат. — Но не думаю, что это сложно. Смотри, — Барнс ткнул в карту, о понятии масштаба тут явно никто не слышал, — до города должно быть больше дня пути пешему точно. Телега, конечно, вариант, но я хожу быстрее, чем она едет. А вот тут перекресток, как думаешь, там гостиница есть? Только, наверное, там забито все… И, знаешь, давай с мужиком на телеге я попробую договориться. А то ты как-то слишком радикально это делаешь.

Пожав плечами, Брок отвернулся, позволяя Барнсу договариваться самому, раз так ему этого хотелось.

А ведь он почти всерьёз спросил по даму сердца. Сколько бы он ни договаривался сам с собой, сколько ни решал забить на Барнса и получать удовольствие только от разглядывания его, как красивой смертоносной винтовки, всё равно сдавался, дразня его и просирая любые попытки справиться.

Они стояли со своими тюками на дороге, по которой медленно ползла по направлению к ним телега. Грустный битюг с мохнатыми бабками тащил ее, изредка погоняемый мужиком в соломенной шляпе. Лица под шляпой было не видно, но, судя по осанке, это был, скорее всего, старик.

— Лезьте на телегу, — стариковским, чуть дрожащим голосом предложил мужик в шляпе, остановившись недалеко от них, даже договариваться не пришлось.

Подхватив оба узла, Барнс хотел и Брока за собой потянуть, но вспомнил, что тот сам ходить умеет.

— Спасибо, — сказал он, проходя мимо старика в шляпе. — А докуда едете?

— До постоялого двора на перекрестке довезу, — отозвался старик, приподнимая шляпу. Все лицо его избороздили глубокие прорези морщин, а кожа была в возрастных пятнах. Барнс не представлял, сколько ему могло быть лет. Казалось, что вся сотня. — А ежли вам в город надо, то могу завтра довезти, но вы мне, сынки, поможете тогда. Погрузите-разгрузите тележку мою.

— Договорились, — тут же ответил Барнс. Разгрузить и загрузить телегу, да такую небольшую, было делом нехитрым, а вдвоем так и быстрым. Зато не пешком идти.

По итогам начала их приключения, у них уже были кое-какие деньги, железки, которые можно продать и выручить еще немного денег, карта окрестностей без подробностей и теперь вот транспорт. Это было не так плохо, потому что они могли оказаться в тюрьме, на плахе, в рабстве или просто сдохнуть еще до того, как их занесло в этот странный фэнтезийный мир.

Брок окинул заинтересованным взглядом старика и забрался в телегу так, чтобы быть к нему поближе, намереваясь поговорить и узнать что-нибудь полезное в дороге. Такие обычно любят делиться мудростью прожитых лет. Брок усмехнулся про себя. В свои почти пятьдесят он и сам для местных, да и для большинства из их мира, был уже стариком, что, правда, никогда не мешало найти любовника на ночь.

— Спасибо, отец, — улыбнулся Брок. — Мы гости в ваших местах. В Варлавские пещеры к оракулу идём, сестра вон этого обалдуя, — он кивнул в сторону Барнса, — послала про дитё узнать. А ни кто он, ни чем берёт, мы не в курсе. Может, подскажешь чего?

— Да врут все про этого оракула, — дед причмокнул и чуть тронул поводья, лошадь пошла вперед, медленно переступая ногами, тяжело таща свой груз. — Спит он, оракул этот. Зря вы, сынки, к нему едете, ох зря. Только время напрасно теряете. Давно уже он ничего никому не пророчил, а люд все идет и идет. Слышал я, да все слышали, кто оракула разбудит, тому откроется великая тайна. Вот все тайну и бегут узнать.

Дед внезапно поднял голову, повернулся и посмотрел прямо на Брока слепыми бельмами давным-давно ничего не видящих глаз.

— Не нужна она, тайна эта, никому, — отвернулся он, снова надвинув шляпу на глаза.

Барнс, сидевший рядом, обалдел. Ему, конечно, тоже не всегда нужно было видеть, чтобы что-то сделать, но ехать в одиночку на телеге… С другой стороны, может, у него лошадь обученная хорошо. Так или иначе, стало жутковато.

Тронув Брока за руку, Барнс вопросительно на него посмотрел, но ничего не сказал.

А Брок задумался. Что-то странное было с этим миром, и он никак понять не мог, что именно. Вроде как в классическую фэнтези-книжку попали с чудовищами и благодарными селянами, но в то же время всё казалось каким-то вывернутым наизнанку, возведённым в степень, словно подогнанным именно под них, их силу и возможности.

— Спасибо, отец, за науку. Но мы всё равно, наверное, сходим, хоть у пещер этих постоим, может, выстоим что. Спасибо.

Перебравшись обратно, Брок сел рядом с Барнсом, невольно притёршись к его плечу.

20
{"b":"631932","o":1}