«Хорошо, хорошо. Этот семицветный феникс слишком заносчивый. Пойду-ка я на Вершину Заходящего Солнца к трехглазому ворону. У него характер гораздо лучше».
Чувствуя надвигающуюся головную боль, он принял решение и отправился на Вершину Заходящего Солнца, где опробовал тот же подход на пещере трехглазого ворона. Однако после того, как прошло время горения половины палочки благовоний, Бай Сяочуня вдруг обуял такой ужас, что он тут же сбежал. За ним по пятам гналась чёрная вспышка света — трехглазый ворон, который спровадил его с горы и гордо вернулся к себе в пещеру.
«Ненавижу птиц! Хм! У них такой вздорный характер. Птица старейшины Чжоу даже открыто ложно обвинила меня однажды!»
Он почувствовал, что птицы так несправедливо задирают его, в то время как он безвозмездно кормит их пилюлями. Однако он не мог отказаться от мечты о непревзойдённом боевом звере. Поэтому он обратил свой взгляд на Вершину Небесного Свода.
«Эта большая ящерица, похоже, очень хорошо себя ведёт. И она такая толстая, значит, скорее всего, у неё отличный аппетит… Может быть, там у меня получится лучше».
Воспрянув духом, он поспешил на Вершину Небесного Свода. Но прошло не так много времени, как он вернулся, хмурясь, в разорванной одежде с висящими лоскутами. Ящерица полностью проигнорировала его, когда он кинул пилюлю. Но он не вытерпел и бросил ещё несколько, тут-то ящерица и полоснула его своей лапой. Ему пришлось в ужасе сбежать невредимым, но в разорванной одежде и с потрёпанным видом.
Последним духовным зверем-хранителем был призрак горы Вершины Призрачного Клыка. Бай Сяочунь сомневался до самого вечера следующего дня. Но в конце концов он рассержено топнул и отправился на Вершину Призрачного Клыка. Он обнаружил, что призрак горы самый терпеливый из всех зверей-хранителей. Он полностью игнорировал Бай Сяочуня, словно тот не существовал, и не обращал никакого внимания на пилюли. Прождав безрезультатно полночи, Бай Сяочунь ушёл. Но он вернулся на следующую ночь, а потом на третью, пока наконец не сдался, чуть не плача.
«Все четверо зверей-хранителей полностью презирают меня!»
Пока он сидел и тихо горевал в своём доме, весь северный берег стоял на ушах. Исключением были только те, кого Бай Сяочунь никак не мог разозлить — те, кто хранил своих зверей в сумках выращивания зверей. Все остальные ценные звери уже сделали свой вклад. Даже большинство зверей старейшин уже побывали у цветка при помощи чёрного пса. Однако единственная неудача с духовными зверями-хранителями повергла Бай Сяочуня в печаль. Особенно учитывая, что совсем скоро цветок Рождения Зверя должен был отцвести.
— Я хочу, чтобы мой зверь стал неимоверно сильным, но четыре духовных зверя-хранителя не желают мне помочь. Тогда, наверное, нужно найти зверя ещё сильнее, чем они. Кто в секте могущественнее их… Секундочку, — бурча себе под нос и рассуждая на эту тему, он вдруг вздрогнул и блестящими глазами посмотрел в сторону Древнего Звериного ущелья. — Единственный зверь, который сильнее духовных зверей-хранителей… это священный зверь-хранитель секты! Чернильный дракон Небесный Рог… Если я смогу сделать так, что этот дракон внесёт свой вклад, то этого точно будет достаточно!
Тяжело дыша от волнения, он начал собирать свои мысли в кучку.
— Если подумать, то я в хороших отношениях со священным зверем-хранителем. Я даю ему лекарственные пилюли с тех самых пор, что появился здесь… Хотя я никогда не видел чернильного дракона Небесный Рог, он никогда не мешал мне перегонять лекарства поблизости. Это значит… что он меня одобряет!
Чем больше он об этом думал, тем это казалось разумнее. Обрадовавшись ещё сильнее, он привёл в порядок всё в бездонной сумке, глубоко вздохнул и взмахнул рукавом, отправляясь в сторону Древнего Звериного ущелья. Он мчался в хорошем расположении духа, готовый на риск ради исполнения своей мечты — вырастить непревзойдённого боевого зверя.
Скоро он уже стоял у края водопада, что ниспадал в Древнее Звериное ущелье. Внизу была непроницаемая тьма, чёрный туман клубился повсюду. Пока он стоял на краю, его руки и ноги покалывал холод, который, казалось, идёт из самых глубин ущелья. Он слегка задрожал. Боясь упасть, он отошёл на несколько шагов, потом сжал зубы и кинул пилюлю в водопад.
— Уважаемый Небесный Рог, это я, Бай Сяочунь из младшего поколения. Помните меня? Я приношу вам лекарственные пилюли уже целый год. Эм, не хотите ли попробовать новый вкус, который я недавно изобрёл?
Подождав немного и не получив ответа, он начал думать: что, если чернильному дракону Небесный Рог нравится другой вкус. Наконец он кинул другую пилюлю третьего ранга. Вскоре он уже бросил ещё семь или восемь пилюль. Начиная немного расстраиваться, он наконец кинул кучку пилюль афродизиака. Однако никакой реакции не последовало.
«Может быть, небеса обрекают Бай Сяочуня на то, чтобы у него не вышло вырастить непревзойдённого боевого зверя…» Подавленно вздохнув, он уже хотел уйти, когда вдруг туман в ущелье заклубился и оттуда раздался глубокий древний голос.
— Не стоит даже пытаться, малыш… Я благодарен за твою доброту, но моя судьба уже решена три тысячи лет назад… Однако если ты сможешь заставить мою квинтэссенцию жизненной сущности снова пробудиться, даже на одно мгновение, тогда я сделаю всё, что бы ты ни попросил!
Бай Сяочунь вытаращил глаза. Тяжело дыша, он повернулся и спросил:
— В самом деле?
========== 134. Дух всё ещё там… ==========
В клубящемся дыме ущелья появились два глаза, цвет которых постоянно перетекал из одного в другой. Чаще всего появлялся малиновый цвет. Глаза были размером с Бай Сяочуня. Он тяжело задышал, осознав, насколько же огромным должен быть сам чернильный дракон Небесный Рог. Приглядевшись, он смог с трудом различить только рог, а рассмотрев его, убедился, что с ним действительно говорит чернильный дракон Небесный Рог, и сразу же жутко обрадовался. После минутного раздумья он сжал зубы.
— Уважаемый, не беспокойтесь. Я приложу все усилия, чтобы добиться этого!
С этими словами Бай Сяочунь развернулся, в его сияющих глазах отразилась решимость и надежда. Если ему удастся заполучить хотя бы один вклад от чернильного дракона Небесного Рога, то его желание вырастить непревзойдённого боевого зверя непременно исполнится.
«Его квинтэссенция в упадке от старости. Он хочет, чтобы она ещё раз всколыхнулась. Для этого придётся использовать очень серьёзные стимуляторы. Когда речь заходит о стимуляторах, то что может сравниться по эффективности с моей пилюлей афродизиака?!»
С налившимися кровью глазами он покинул звериный заповедник и полетел к горе Даосемени. Учитывая его статус и количество накопленных баллов заслуг, у него не возникло проблем с тем, чтобы получить все необходимые лекарственные растения.
Когда он приобрёл всё, что ему было нужно, то потратил больше половины баллов заслуг. У него на руках оказалось столько ингредиентов, что они не смогли поместиться в бездонную сумку. Ему пришлось использовать семь бездонных сумок, набитых доверху. Ученики, заведовавшие продажей лекарственных растений, были до крайности поражены. За всё их время работы там ещё никто не тратил столько баллов заслуг в такой экстравагантной манере. Конечно, ученики его узнали. Когда он ушёл, то они глубоко вздохнули и начали рассуждать, до чего Бай Сяочунь во всём непревзойден.
После закупки растений он вернулся к Древнему Звериному ущелью и приступил к перегонке поблизости. Скоро его глаза покраснели, а сам он погрузился в одержимое состояние.
— Я перегоню… пилюлю Супер Афродизиака! — сказал он сквозь сжатые зубы. Вознамерившись кардинально повысить лекарственную эффективность, он исправил лекарственную формулу так, что воздействие пилюли стало в сотни, если не в тысячи раз мощнее.
Пролетело семь дней. Бай Сяочунь ни секунды не отдыхал, его волосы полностью растрепались. Он полностью погрузился в процесс перегонки. Иногда чёрный пёс приносил очередного боевого зверя, тогда Бай Сяочунь нетерпеливо давал ему нефритовую табличку, чтобы он мог сам на время открыть магическую формацию. Пёс был очень умный и пользовался нефритовой табличкой, чтобы доставить боевого зверя на задний двор и аккуратно выполнить задание, данное Бай Сяочунем. Очевидно, что он переживал: если не справится, то потом его больше не пустят к цветку. Конечно, без контроля со стороны Бай Сяочуня пёс отрывался в цветке по полной.