Он застыл в проеме двери, любуясь лучами солнечного света, падающими из открытого окна на откинувшего край гобелена Аллена. Тот смотрел на снег снаружи.
Заживающие следы от плети выглядели страшно, но поблекшие шрамы от предыдущих побоев были хуже. Мазь, нанесенная на кожу, чтобы снять боль, не до конца впиталась и все еще блестела. Саррик положил бумаги, над которыми работал, на стол и налил две чашки кофе.
– Как ты себя чувствуешь?
– Хорошо, спасибо, – ответил Аллен, отпуская гобелен и поворачиваясь к нему. – Достаточно хорошо, чтобы освободить твою кровать.
Саррик сел и отпил кофе, потом взялся за документы, которые читал до того.
– Оставайся. Я все равно почти не сплю, и еще я очень надеюсь, что со временем кровать станет нашей общей.
Когда ответом на его смелые слова оказалась тишина, он поднял голову, готовясь к разочарованию, но Аллен выглядел довольным и позабавленным, и только когда его окатило облегчением, Саррик осознал, насколько действительно был полон надежд.
– Не думаю, что это составит проблему, – произнес, наконец, Аллен и осторожно подошел к столу, медленно сел и сделал глоток кофе, довольно вздохнув. – Спасибо.
– За кофе? Ты единственный человек на девять королевств, которого так легко баловать, – весело сказал Саррик. – Моим охотничьим собакам не так просто угодить.
Аллен пожал плечами.
– Так далеко на юге кофе труднее купить, мы далеко от гаваней. К нам попадают остатки плохого качества. Мои родители и большая часть двора предпочитают чай, поэтому особых усилий достать кофе не прикладывается.
Саррик кивнул и обновил чашку Аллена. Затем передал ему бумаги, которые внимательно изучал.
– Скажи мне, что ты об этом думаешь. Это торговый договор между Риленом, Дельфастом и Местой. И еще это причина, по которой они в двух шагах от войны, потому что продолжают утверждать, что соглашались на разное. Я владею местским и могу справиться с дельфастским, но подобных соглашений мне не одолеть. Сейчас у меня нет нужных переводчиков, и я не уверен, что присланный мне вариант на харкенском соответствует тому, что написано в трех остальных.
– Я с удовольствием помогу, – сказал Аллен, и Саррик ему поверил. Он взял договора и разложил их, сосредоточенно нахмурившись, когда принялся читать. – Вот в чем проблема, – начал он через несколько минут, – твой вариант не сходится с Местой и Дельфастом. Это довольно распространенная ошибка: числовые величины переводить сложнее всего. В договорах Рилена и Харкена использована система высокого суда, а в двух других попытались перевести все в местные системы измерения. К сожалению, числа не точные, поэтому поставили неверное количество товара. Надо внести правки в договора Месты и Дельфаста согласно системе высокого суда.
Он протянул документы, и Саррик взял их обратно.
– Спасибо тебе, – произнес он, откладывая листы в сторону. – Мне бы потребовались как минимум два переводчика и намного больше времени, чтобы с этим разобраться. Как бы я хотел, чтобы появился общий язык. Я бы мог ввести единый язык законодательно, но связи между королевствами и так слабые.
– Думаю, какой-то язык в итоге выйдет на первый план. На границах почти невозможно отследить, кто на каком говорит, – Аллен улыбнулся над кромкой чашки. – А пока мы, «серебряные языки», без работы не останемся.
Саррик коротко улыбнулся и приступил к завтраку. Когда овсянка закончилась, он отодвинул пустую пиалу и сказал:
– Бента принесла свои извинения и отозвала своих воинов из гор. Уверен, они просто строят планы, как перерезать мне горло, но, по крайней мере, пока все утихомирилось. Если у тебя нет возражений, полагаю, в конце недели мы вернемся домой.
– Хорошо. Я уже могу путешествовать, ты слишком беспокоишься.
– Береженого боги берегут, и, если откровенно, я вовсе не расстроен, что здесь нахожусь. Когда вернемся в Харкен, мы будем заняты только дворцом и ни минуты свободной выкроить не получится. Нам с Найлом огромных трудов стоило на несколько мгновений остаться наедине… – он осекся, поняв свою ошибку. – Прости.
Аллен нахмурился.
– За что?
Саррик допил кофе и налил еще.
– Мне кажется, дурной тон говорить о прошлом любовнике с тем, за кем я пытаюсь ухаживать.
– Он был для тебя важен, – ответил Аллен. – Я рад, что ты вообще о нем со мной говоришь. Я… я – не воин, в этом отношении с ним никто не сравнится.
– Да, он был такой один, – тихо сказал Саррик. – Он выигрывал каждую битву, когда стоял во главе войска. Но на дворцовую жизнь у него терпения не оставалось, и это становилось причиной ссор между нами. И теперь я все больше и больше понимаю, что, возможно, все знали, что лучше для меня, кроме меня самого.
Аллен едва заметно улыбнулся в кофе.
– Имеет значение только твое мнение.
– Нет, имеет значение наше мнение, – поправил Саррик. – Быть консортом Верховного правителя непросто, особенно учитывая, что твой «серебряный язык» будет настолько востребован, что, боюсь, в иные дни ты останешься вообще без голоса.
– Я знаю несколько приемов, чтобы этому помочь, – произнес Аллен и, наконец, начал есть. Через несколько минут он спросил: – Почему «драконы» пытались пробраться в Бенту? Я до сих пор не знаю их настоящей цели.
Саррик удивленно на него посмотрел.
– Рене не сказал тебе? Они участвовали в спасательной миссии. Наше судно затонуло у берегов Бенты, и выживших захватили в плен. «Драконы» должны были их вызволить. Моряки стали гарантией того, что я не начну войну с Бентой. Прости, я бы сразу все объяснил, но просто подумать не мог, что ты не знал.
Аллен рассмеялся, покачав головой.
– Уверен, Рене счастлив от меня избавиться, кажется, я – источник неудач, и если бы Карта и Бента узнали, кто я на самом деле, все повернулось бы намного хуже.
– В итоге все закончилось не так уж плохо, хотя, думаю, все в будущем смогут спать гораздо спокойнее, если ты станешь покидать дворец только по официальным причинам.
– Да, ваше величество, – дразня, ответил Аллен и допил кофе. – Я еще чем-то могу помочь? Я чувствую себя не у дел, посиживая здесь целыми днями.
Саррик сделал последний глоток кофе и отставил чашку в сторону, задумчиво глядя на Аллена.
– Я, конечно, сочувствую твоему безделью. Сам не очень хорош в этом. Ты уверен, что сможешь пройтись? Хотя идти здесь совсем недалеко…
– Я в порядке, – отозвался Аллен и медленно встал, поворачиваясь, чтобы продемонстрировать свои раны. Он провел рукой по затылку, и Саррик сообразил, что он рефлекторно потянулся убрать состриженные волосы.
Саррик поднялся и обошел стол, чтобы внимательно осмотреть его спину. Раны выглядели быстро и хорошо заживающими. Ко времени, когда они покинут крепость, спуск с гор не должен вызвать у Аллена затруднений. Саррик на мгновение прикоснулся к плечу, потом медленно убрал руку.
– Вроде бы все хорошо затягивается. Не вижу причин, почему тебе не скучать так же, как и мне, где-нибудь в другой части форта.
Обернувшись, Аллен ему улыбнулся. Если и существовал на свете человек, способный противостоять этому соблазну, Саррик не хотел им становиться. В поцелуе Аллена чувствовался кофе, а еще глубже обволакивало теплым мужским вкусом. Саррику отвечали с искренним энтузиазмом.
Он в последний миг вспомнил, что нельзя обнять Аллена и притянуть ближе. Вместо этого он обхватил ладонями его лицо, жадно впиваясь в его рот, перебирая в уме все, что вдруг захотелось сделать, и выискивая то, что возможно.
Стук в дверь заставил его остановиться, но на мгновение он задержался, потер большим пальцем нижнюю губу Аллена, потом со вздохом отстранился.
– Войдите, – громко произнес он.
Открылась дверь, впуская стражника, который низко им поклонился.
– Ваше величество, меня прислали сообщить, что все собрались и ожидают вас.
– Проследите, чтобы было подготовлено место для принца Аллена, он присоединиться ко мне.
Отвесив еще один поклон, стражник ответил: