Литмир - Электронная Библиотека

Небо на востоке уже посветлело, в вышине остались последние, самые стойкие звезды, как стражники, охраняющие покой ночи. Мечтая об удобной постели и спокойном утреннем сне, коммандер все же заставил себя подняться в башню к Розалин. Маловероятно, но вдруг стычка с Рудсом причинила ей беспокойство? Их вооруженный диалог был довольно шумным.

Джербен усмехнулся про себя, с трудом одолев еще один виток лестницы… и заметил льющийся сверху слабый теплый свет. Его обдало ужасом: а вдруг хитрый колдун, воспользовавшись тем, что весь гарнизон замка отвлекся на стены, каким-то образом смог подобраться к девушке?! Оставшиеся ступеньки он пролетел махом, забыв и про больную ногу, и про ночную усталость. Настороженно притихший замок теперь казался ему коварной каменной ловушкой.

В верхней комнате что-то неуловимо изменилось. Фонарь погас, слабый серый свет, сгустившийся за окнами, не мог соперничать с золотистым сиянием, разлившимся под каменными сводами. Но главное — Розалин была на месте, так что можно было облегченно выдохнуть. Хотя пресловутое чутье коммандера отчего-то не желало умолкать и настойчиво советовало ему убраться отсюда.

Девушка на постели вдруг шевельнулась.

— Розалин? — Джербен с радостью и удивлением наклонился к ней. У него просто камень с души упал. Слава всем богам, с ней все в порядке! Можно успокоить свою совесть и с облегчением вернуться в Фрисдам, к мелким хулиганам и мошенникам, по которым он успел соскучиться. Длинные ресницы девушки дрогнули, глаза распахнулись, нежное лицо озарила теплая улыбка:

— Я почему-то знала, что это будете вы, — улыбнулась Роуз, протягивая к нему руки.

И Джербен почувствовал, как метафорический капкан в его сознании, лязгнув челюстями, захлопнулся. Да, такой подставы от мироздания он не ожидал.

В нескольких милях от замка, в маленькой избушке в лесу за этой сценой наблюдали двое. Госпожа Тильда, удовлетворенно улыбнувшись, отошла от миски с водой, стоявшей на столе. Грисс недоуменно муркнула.

— Я тоже понятия не имею, чем это кончится, дорогая, — сказала ведьма, задумчиво гладя кошку по мягкой шерстке. — Это будет уже совсем другая история.

* * *

Измученный флайер мягко коснулся мокрых каменных булыжников Соборной площади. Солнце, не успев разогнать утренний туман, скрылось за набежавшими облаками. Тяжелые тучи хмуро клубились над высокими шпилями собора. В умении клубиться им не было равных. Это были настоящие отборные тучи того сорта, при виде которых фермер озабоченно качает головой и поспешно накрывает самые ценные грядки, городские хозяйки кидаются снимать недосушенное белье, а высокие деревья отчаянно жалеют, что не родились на свет маленькими кустиками. Такие тучи предвещали массу интересного.

На краю площади столпились горожане, несколько волшебников в разноцветных мантиях и кучка усталых стражников, среди которых Гвен с радостью увидела Марка с Сергеем. Волков не было видно, должно быть, хвостатые помощники с рассветом убрались из города обратно в свои леса. Хэлси помог девушке спуститься из кабины. Подножка вдруг выскользнула у нее из-под ног, так что она чуть не упала, но волшебник легко поймал ее в объятья. Гвендолин заподозрила, что Дарт нарочно подстроил этот инцидент, сводник несчастный! Но сейчас она была слишком счастлива, чтобы всерьез на кого-то сердиться. Друзья обступили их со всех сторон. Гвен, смеясь, обнялась с Марком, потом была почти удушена Райной, потом перед ней белобрысой башней воздвигся Дирк (или Якоб? Она никогда не могла их различить), долго тряс ее руку и что-то серьезно говорил.

Стражники расступились и выстроились в шеренгу, когда к ним подошел изящный вельможа, казавшийся совсем невысоким рядом с рослыми телохранителями. Как объяснил Пирс торопливым шепотом, это был сам лорд статхаудер, «так что быстро убрали свои ухмылки, черти полосатые». Лорд Виллем остановился прямо перед Марком:

— Прекрасная работа, констебль, — сказал он, тонко улыбнувшись. Снял с пальца богатый перстень и протянул стражнику. Пирс напрягся, предвидя конфуз. Но Марк его удивил: почтительно поклонившись, он приличествующим случаю высоким стилем заявил, как счастлив служить свободному городу Фрисдаму и, в частности, лорду статхаудеру. Последние слова заглушил приветственный гул собравшихся горожан.

А после ухода высоких гостей Марк удивил Пирса еще раз. Он передал кольцо Райне и спросил:

— Это ведь оно?

Вместо ответа девушка бросилась ему на шею.

Затем до них добрался магистр Николас, строгий и сосредоточенный, за спиной которого нерешительно толпились несколько адептов. Судя по их робким взглядам, бросаемым на Хэлси, после его сражения на дамбе со страшным колдуном-отступником они не могли решить, как к нему относиться. Гвендолин нашла руку Хэлси и ободряюще сжала его пальцы. Она только сейчас задумалась, как его теперь примут в Цитадели, с его-то нынешними талантами? Что если Николас нарочно не стремился развивать способности у сына, будучи уверен, что так он точно не сможет никому навредить? Гениальный магистр Эдуард еще долго останется для них пугалом. Такая, как у него, одержимость магией ни к чему хорошему не приведет. Слишком увлеченный волшебник рискует забрести в такие магические кущи, бродить по которым не очень полезно для душевного здоровья.

Но Николас тепло обнял Хэлси и сказал только:

— Спасибо, сын.

Остальные волшебники тоже радостно зашумели. Обернувшись к стражникам, Николас со значением произнес:

— Гроза идет.

Все как по команде посмотрели на небо. Неужели этот день наконец настал?! Сергей с Марком радостно-недоверчиво переглянулись, а у Гвендолин отчего-то упало сердце.

— Это наш шанс, парни! — оживился Дарт.

— Гвен! Сбылась твоя мечта! Скоро мы будем дома!

Она промолчала. Теперь уже пальцы Хэлси крепко сжали ее ладонь.

— Я… должен идти, — шепнул он и скользнул в толпу разноцветных мантий. Гвендолин следила за ним, пока его спина окончательно не скрылась из глаз. Из задумчивости ее вывел Сергей, хлопнув по плечу:

— Пойдем, Гвен. Нужно столько всего успеть!

В домах, расположенных по соседству, с шумом распахивались ставни. Загрохотала по булыжникам тележка угольщика, затем молочник, как всегда, затянул утреннюю песнь. В шумном беспечном Фрисдаме занимался новый день.

* * *

”Этот мир встретил нас волшебным дождем и, видимо, решил так же красиво распрощаться с нами”, - думала Гвен. Во время грозы город преобразился. Мокрые крыши домов переливчато мерцали, над выступающими трубами и чердаками дрожали тысячи радуг. Лужи на брусчатке блестели, словно вырезанные из фольги. Их флайер, стоявший на набережной возле канала, тоже нарядился в капельный серебристый плащ. Сами они спрятались под навесом, пытаясь хоть как-то уберечься от вездесущего дождя и ветра, пробирающего до печенок. Якоб с Дирком, Райна и Франц со своим неразлучным велосипедом мужественно мерзли вместе с ними. Марк попытался отправить их по домам, но друзья хором заявили, что не вернутся в Стэн, пока не убедятся в их благополучном отбытии.

С остальными знакомыми — госпожой Ванной, Корнелисом, сержантом Пирсом — путешественники уже попрощались. Жаль, что Джербен не успел вернуться в город до их отъезда, но Пирс обещал передать ему привет. Гвендолин церемонно простилась с мастером Питерсом, успела душевно поболтать с Сондрой и даже — кто бы мог подумать — тепло поблагодарила обоих магистров, Николаса с Хенриком. Вот только Хэлси… Он как пропал с утра, так и не появился больше.

Марк с Райной, кажется, тоже чувствовали себя неловко. Они пришли к месту встречи последними, причем лицо бывшего стражника было мрачнее сегодняшнего неба, а северянка безмятежно улыбалась.

— Вы помогли мне вернуть мою удачу, — сказала она Сергею. — Надеюсь, что мой подарок поможет тебе добыть свою, — и она протянула ему длинный узкий сверток.

Разумеется, Сергей тут же его распотрошил. Внутри оказался меч в кожаных узорчатых ножнах.

53
{"b":"631430","o":1}