— Как твои успехи, малышка? Удалось что-то найти в библиотеке? — спросил скелет, пока они ожидали свой заказ. — Ты ведь была так рада, узнав о ней.
— Нашлись некоторые интересные книги, — немного грустно ответила девушка, — но мне, скорее, больше помог Папирус, нежели они. Он рассказал мне о Барьере, но я не до конца поняла его. Думаю, мне предстоит отправиться в столицу, чтобы понять лучше. Кстати, ты не знаешь туда дорогу?
— Конечно, знаю, — не унимая своей улыбки ответил Санс спокойно, — я же «дозорный». Чтобы попасть в столицу, тебе нужно будет пересечь край водопадов и Хотлэнд. Если повезет, на речке можно встретить паромщика — так дорога будет короче. К слову, о моем брате. Как он тебе, а? Он действительно крутой, правда?
— Папирус довольно милый, — улыбнулась Ханна, — добродушный, немного чудаковатый, но в этом даже есть что-то особенное.
— А еще он действительно преданный, малышка, — с нотой какой-то утвердительности сказал Санс, — и реально работает над тем, чтобы достичь в жизни успеха. Он очень хочет стать королевским стражником. Однажды он даже отправился к их начальнице, чтобы проситься на службу. Правда, это было глубокой ночью, и она послала его подальше, но наутро, когда она снова увидела его за дверью и поняла, что Папс пробыл там всю ночь, она поменяла свое решение, и решила тренировать его. Я действительно верю в него, в его силы и стремление.
К этому моменту Гриллби принес картошку фри, молча поставив ее перед посетителями, а после снова продолжил заниматься своими делами.
— Эй, может, хочешь кетчупа? — спросил Санс, перед тем, как девушка принялась за свою трапезу.
— Хочу, — одобрительно ответила Ханна, вспоминая, что видела это слово на одной из пустых бутылок в первой наблюдательной станции, когда они с Сансом впервые встретились.
Скелет спокойно протянул ей длинную красную бутылку с узким горлышком, но когда девушка хотела вылить немного кетчупа на картошку, то в бутылке отвалилась мерная пробка, и половина всего содержимого оказалась у Ханы на тарелке, целиком залив собой еду.
— Упси-дупси, — немного сконфуженно прокомментировал Санс случившееся, когда Гриллби удалил из тарелки упавшую крышку и вытер немного запачканный приправой стол, — ничего страшного, можешь взять мою, я совсем не голоден. Знаешь, если эти две порции смешать, получится очень даже не плохо.
— Какая же я растяпа, — смущенно и виновато ответила девушка, искоса поглядывая на Гриллби и обращаясь к Сансу, — мой брат непременно бы это оценил и улыбнулся.
Ханна последовала совету скелета и смешала картошку, после чего с удовольствием принялась есть. Она отметила для себя одну довольно странную вещь, которой особо не замечала раньше — когда она уставала, растрачивая силы, то у нее начинал невыносимо разыгрываться аппетит. Девушка даже мысленно сравнила это странное явление с пустым сосудом, в который вливают и выливают жидкость. А Санс с удовольствием молча глядел на нее, о чем-то размышляя.
— Слушай, — вдруг сказал он довольно серьезно, опуская улыбку, — я хотел спросить тебя. Ты что-нибудь слышала о говорящем цветке?
— Я видела один, — ответила девушка, прерывая трапезу, подумав, что скелет ведет речь о Флауи, встреча с которым у Ханны отпечаталась не очень приятными ощущениями.
— О, так значит, ты знаешь все об эхо-цветах? — переспросил Санс.
— Эм, нет, — довольно медленно и протяжно ответила девушка, понимая, что разговор идет о разных вещах, — а что это за цветы?
— Они растут по всему краю водопадов, — ответил Санс, — большие голубые цветы, способные повторять снова и снова то, что услышали в последний раз. Если ты скажешь этому цветку слово, он будет повторять его. Папирус любит часто ходить к голубым водам. Он рассказывал мне, что довольно часто там кто-то тихо нашептывает ему разные вещи — поощрения, слова восхищения, всякие советы. Я думаю, что кто-то использует эти цветы, чтобы подшутить над ним. Это довольно странно. Обязательно смотри в оба, малышка, будь осторожнее, ладно?
Ханна с недоумением, но пристальным вниманием слушала серьезные и довольно загадочные слова Санса, которые ее немного встревожили. Теперь и скелет удивил ее такой резкой сменой своего поведения. Прежде она никогда еще не видела его таким серьезным и основательным. Но так же быстро, как возникла эта непривычная для него интонация, она так же и исчезла, мгновенно заменившись улыбкой.
— Ладно, малышка, — добродушно и беззаботно снова сказал Санс, спрыгивая со стула, — мне пора идти, а то я тут с тобой засиделся дольше положенного. Кстати, у тебя не найдется взаймы денег, чтобы расплатиться за еду? Ну, примерно 1000 монет?
Ханна слегка озадаченно похлопала себя по одежде, доставая из кармана все свои монетки и протягивая их Сансу.
— Да ладно, я пошутил, — добродушно прохихикал он, — Гриллбз, запиши эти расходы на мой счет.
Он уже почти ушел, но у самой двери обернулся, и сказал:
— И да, малышка, проверь получше глубину своих карманов. Блин, что-то я еще хотел сказать, но забыл… Бывай, еще увидимся!
Он открыл дверь, и спокойно, неторопливо отправился куда-то в сторону леса. Девушка с недоумением прокрутила его последние слова в голове, после чего тщательнее пошарила в своих карманах и обнаружила там весьма значительное состояние. Ханна невольно улыбнулась, будучи уверенной, что это именно Санс незаметно подкинул ей деньги, когда она не видела. Наша путница закончила вскоре со своей едой, поблагодарила искренне Гриллби, после чего еще немного задержалась в баре, наблюдая за собачьим контингентом королевской гвардии, с которой встречалась ранее, и просто посетителями. Вдоволь отдохнув, девушка направилась к землям Ватэрфола, чтобы попытаться добраться до столицы. Ее путь по городу пролегал через дом братьев скелетов, и словно к какой-то удаче, Папирус в тот момент оказался во дворе дома, проверяя свой пустой почтовый ящик.
— О, человек, — радостно воскликнул скелет, когда заметил проходящую мимо Ханну, — ты все-таки решила прийти!
Девушка вдруг вспомнила их последний диалог, и немного ошарашено остановилась, почувствовав снова себя неловко. Все мысли о говорящих цветах, которые были в голове до этого, моментально испарились. Ханна потеряно пожала плечами, не зная, что ответить скелету.
— Что ж, — бодро продолжил Папирус, поднимая указательный палец вверх, — если ты отнеслась к этому столь серьезно, я тоже должен выложиться на все сто! Давай сходим вместе в одно клеевое местечко, где я обожаю проводить большую часть своего времени.
Не дожидаясь ответа, он быстрыми широкими шагами, которые прекрасно позволял ему делать его рост, зашагал куда-то в сторону центра города. Ханне пришлось увязаться следом, еле успевая догонять скелета, почти бегом следуя за ним. Папирус дошел примерно до половины, потом сделал резкий крюк, повернув обратно. Они вернулись снова к дому, около двери которого Папирус остановился и сказал:
— Вот мы и пришли! Мой дом — самое клеевое место в Подземелье, где я люблю бывать. Проходи, не стесняйся!
Он радостно потоптался на пороге и вошел в дом, девушка вынуждена была пойти следом, чтобы не огорчать своего друга. Внутри было очень уютно и тепло. В гостиной стоял удобный диван и телевизор, в соседней комнате на первом этаже была кухня, которая издали тоже выглядела аккуратной.
— Ты можешь осмотреть здесь каждый уголок, — ответил Папирус, стоя у двери кухни, — мой дом всецело открыт для тебя, но больше всего я советую тебе посетить кухню, человек — это самая оригинальная и шедевральная часть моего дома! Здесь я, Великий Папирус, готовлю свое самое изысканное спагетти!
Девушка добродушно улыбнулась, не в силах перечить вежливому приглашению. Она решила войти на кухню и посмотреть, какая там была планировка. На кухне стоял обеденный стол и привычная кухонная мебель. Плита была чистой, а дверца холодильника украшена различными милыми и прикольными магнитиками. Единственной необычной вещью здесь была раковина, размеры которой удивляли.