— Как спалось? — бодрым тоном поинтересовался гриффиндорец, взъерошивая свои тёмные волосы.
— Спасибо, прекрасно, — Лили, улыбаясь, приводила себя в порядок с помощью волшебной палочки. — Нам нужно торопиться, если мы не хотим опоздать на завтрак, — она предупреждающе погрозила палочкой.
Лили выглядела просто замечательно. Яркий розовый румянец горел на нежных щеках, мягкие губы расплывались в лёгкой улыбке, зелёные глаза сияли. Джеймс откровенно любовался девушкой, следил за её перемещениями по Выручай-комнате. Ловил каждый её жест, каждый вздох и не мог оторвать взгляд.
Лили всплеснула руками и нахмурилась.
— Что случилось? — встревоженно спросил Джеймс и встал с дивана.
— Уже много времени, я боюсь, что мы не успеем, а ведь нужно ещё взять мантии и забрать сумки, — Лили отчаянно пыталась найти выход из сложившейся ситуации, но придумать ничего не могла. Джеймс, заметив это, подошёл к ней и с самодовольной поттеровской улыбкой проговорил:
— И ты из-за этого переживаешь?
— Я, в отличии от некоторых, думаю об учёбе, — Эванс сердито сощурила зелёные глаза.
— Просто я могу всё принести, а ты спускайся в Большой зал и жди меня там, — его тон вселял огромное доверие и уверенность, что слова с делом не разойдутся.
— А как же ты? Ты же из-за меня опоздаешь!
— Лили, я не опоздаю, я же Джеймс Поттер! — юноша самодовольно усмехнулся и подмигнул смеющейся Эванс.
Они вышли из комнаты, и дверь на стене исчезла за считанные секунды. В коридоре никого не было, и Лили повернулась к Джеймсу.
— Спасибо за чудесный вечер, — она робко сжала его ладонь, а затем поправила небрежно затянутый галстук, — даже, правильнее будет сказать, за чудесную ночь.
Джеймс обнял её, зарылся в рыжие волосы девушки. Она прижалась к нему. Он уже собирался её поцеловать, но Лили «вовремя» встряла со своей репликой о том, что они опоздают. Джеймс нехотя отпустил её, и они разошлись. Лили быстрым шагом засеменила в Большой зал, а Джеймс побежал по тайным коридорам до гостиной Гриффиндора.
Марлин была крайне шокирована бесцеремонным вторжением Поттера в спальню девочек.
— Джеймс, ты ничего не перепутал? Тебе вроде как в соседнюю дверь… — Марлин с недоумением следила за манипуляциями ловца гриффиндорской команды.
На её реплику он лишь рукой отмахнулся. Джеймс без труда вычислил кровать Лили. Она была идеально заправлена, на тумбочке господствовал безупречный порядок. В этом была вся Лили! Рядом с кроватью стояла собранная с вечера сумка, поэтому Джеймсу не пришлось ломать голову, где что взять и как сложить. На кровати лежала тёплая мантия, которую Джеймс тут же подхватил. И услышал, как рассмеялась Марлин.
Он повернулся и с негодованием уставился на Маккиннон. Она отсмеялась и с хитрым выражением на лице спросила:
— И где же Лили была всю ночь? А главное, с кем?
Джеймс загадочно улыбнулся и ответил с той же интонацией:
— Понятия не имею.
И выбежал.
Пока он летел сломя голову в Большой зал, девушки бурно шептались и строили версии, чью же сумку он нёс. Да ладно бы только сумку, а то ещё и мантию! Но гриффиндорцу было наплевать, главное — успеть принести всё это Лили. И какая же у неё тяжёлая сумка! Оставался всего один поворот до пункта назначения, как чей-то голос выкрикнул:
— Эй, Поттер!
Лили Эванс
Девушка сидела и не находила себе места. А тут ещё и подруги с вопросами. Марлин тоже подошла и уже успела поведать Лили, Мэри и Алисе то, как Джеймс влетел в их комнату и собирал вещи Лили, и то, как он умолчал о том, с кем провела ночь Эванс. Зато зеленоглазая староста уже успела всё рассказать своим подругам и выслушивала нотации о том, что она могла бы и дать ему себя поцеловать, мир бы от этого не рухнул.
А Джеймса всё не было.
«Ну где же он?» — девушка взглядом уже успела изучить Большой зал, и «рыцаря анонимных посланий» здесь не было. Под конец трапезы он всё же явился, и не один, а с Регулусом Блэком.
Он подсел к Лили и извинился:
— Прости, меня задержали, — он кивнул младшему Блэку, сидевшему за столом Слизерина. — Все вещи я тебе принёс.
Лили поблагодарила его и протянула руки, чтобы забрать вещи, но Джеймс с улыбкой проговорил:
— Ты же не думаешь, что я дам тебе всё это таскать? — Лили была крайне удивлена. — Мне вот просто интересно, ты что там, кирпичи носишь?
Лили рассмеялась и, совершенно не сердясь, ответила:
— Нет, всего лишь учебники, — девушка слегка сощурила глаза, не переставая улыбаться: — А откуда ты вообще столько про маглов знаешь?
Блэк посчитал нужным влезть в их разговор и ответить за друга:
— Рядом с Джимом жила семья маглов. Он знал их с пелёнок, я тоже с ними познакомился ещё на первом курсе. Хорошие были люди…
Последняя фраза как-то подпортила весёлый настрой Сириуса.
— А что с ними случилось? — девушка была слегка встревожена тем, как переменились в лице Сириус и Джеймс.
— Их убили при попытке выехать за границу… — негромко ответил Люпин, давая понять, что это не слишком приятная тема. — Кстати, Лили, тебя спрашивал староста Слизерина, кажется, Ронсон.
Лили удивилась: зачем она понадобилась этому темноволосому высокому аристократу, да ещё и с враждебного факультета?
Поттер был удивлён не меньше и явно не питал дружеских чувств к этому слизеринцу.
— И что он хотел? — сердито буркнул Джеймс.
— Он не сказал, — выпалил Люпин, чуть не подавившись тыквенным соком.
Джеймс серьезно посмотрел на Эванс и негромко, но вкрадчиво, чуть ли не с мольбой сказал:
— Лили, пожалуйста, не связывайся с ним! Ты даже не знаешь, что он из себя представляет, а я знаю. И поверь, ничего хорошего о нём сказать не могу.
Джеймс выглядел настолько взрослым, что Лили, будто маленькая девочка, послушно кивнула и тут же сделала ему замечание:
— Ты совсем ничего не ел.
— Я не голоден, — с улыбкой ответил Поттер и встал из-за стола. Лили встала следом, а после на ноги поднялись Мародёры и подруги Эванс. И такой шумной делегацией они побрели к кабинету трансфигурации.
Джеймс Поттер
Какая к чёрту трансфигурация, когда такое произошло? Лили начала постепенно сдаваться. Как сказал Лунатик: «Главное — не торопись, иначе можно наделать много глупостей». Вот он и не торопился. А если бы поторопился, то мог бы её поцеловать! Может, в следующий раз можно немного ускориться? Он и так с неё пылинки сдувает, но этого мало. В глубине души он понимает, что очень хочет поцеловать её и никогда не отпускать. Только вот хочет ли она?
Лили болтала о чём-то с Алисой, они уже практически справились с заданием. А вот Джеймс с Сириусом справились с ним сразу. Эх, знала бы Макгонагалл, на что способны и что могут вытворять её ученички, до смерти бы не нарадовалась! Блэк переписывался с Марлин. Перед уроком он признался, что все анонимные письма были его рук делом. Она только улыбнулась и сказала, что давно догадывалась. А сейчас они шлют друг другу какие-то послания (Джеймс даже не собирался их читать) и мило улыбаются друг другу. И когда заядлый бабник Сириус Блэк стал однолюбом? Может, это любовь Сохатого к Лили его чему-то научила, и он образумился? Всё может быть.
На зельеварении он работал в паре с Лили: Алисе стало нехорошо, и она ушла в Больничное крыло. Конечно, радоваться чужому несчастью просто дико, но если бы Вуд не ушла, то он не был бы с Лили. Он наблюдал за её чёткими действиями и лишь изредка вмешивался в процесс, поскольку Лили Джеймса к котлу не допускала, мол, опять всё взорвёт.
После занятий он предложил Лили составить ей компанию в совятню. В декабре на ступеньках становилось очень опасно. По пути Джеймс шутил, а Лили смеялась. Ему было так просто с ней говорить о различных пустяках… Лили отправила письмо вместе со школьной совой и спросила:
— Джеймс, ты получил ответ от родителей?