Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он широко заулыбался, когда Майкл с Линдой вошли, и поспешил к ним.

- Добро пожаловать, Майкл! Я так рад тебя видеть, черт возьми!

Их обступили продавщицы и мальчики-посыльные. Они улыбались и поздравляли Майкла, осторожно трогая его форму.

- Славное дело ты делал, парень, - сказал управляющий. Он обернулся и крикнул через плечо. - Петруччио, дай-ка мне счёт на сливы! - И снова обратился к Майклу. - Ну теперь-то им крышка, так ведь? Им уж недолго осталось воевать. Вот, на-ка тебе сигару. - Он засунул её в нагрудный карман кителя Майкла.

Проходивший мимо грузчик свистнул Линде:

- Эй, ты красотка!

Майкл нахмурился:

- Они... пристают к тебе здесь?

Линда рассмеялась:

- Да нет. Слушай, мне пора за работу. Спасибо, что проводил.

- Погоди, - попросил Майкл. - Ты не против, если я за тобой зайду после работы?

- С удовольствием.

Под вечер Майкл стоял на огромной заводской стоянке для машин рядом с бараком-раздевалкой. Первые группы рабочих появились в воротах, направляясь к своим автомобилям. Майкл разглядывал их, вытягивая шею.

- Аксел! - крикнул он. - Эй, Аксел!

Аксел, на голову выше остальных, посмотрел вокруг и увидел Майкла. Он замахал рукой и что-то прокричал. Схватив Стэна под руку, он показал ему на Майкла. Они протолкались сквозь толпу. Стэн первым прорвался к Майклу и схватил его за руку.

Аксел ухнул, схватил Майкла в свои медвежьи объятья и закружил его.

- Где же ты, черт возьми, пропадал? - спросил Стэн. - У нас ведь всё было готово. Было пиво, закуска, всё. Так ведь, Аксел?

- Ети твою в корень!

- Пришлось задержаться, - ответил Майкл.

Аксел снова обнял его:

- Эх, Майк! Черт тебя побери!

- Господи, тебе, наверное, до чёртиков хочется хлопнуть стопку настоящей американской выпивки.

Майкл не сдержал улыбки. Он покачал головой:

- У меня всё хорошо. Всё у меня в порядке.

- А каково, когда в тебя стреляют? - спросил Стэн.

На некоторое время вопрос как бы повис в воздухе.

- Совсем не больно, - ответил Майкл.

Наступила непродолжительная неловкая пауза, но всем стало легче от того, что с этим вопросом покончено.

- Ну, ладно, - сказал Аксел. - Пойдём к Джону, выпьем.

Они направились к машине Стэна.

- А у вас-то как дела, ребята?

- Да всё по-старому, - сказал Стэн, - ничего не изменилось. У меня зад стал шире унитаза, и Аксел всё толстеет.

Аксел фыркнул, затем сказал:

- Покажи ему свой новый пистолет. Покажи ему пистолет, Стэн.

Стэн остановился и осмотрелся по сторонам. Отвернулся, расстегнул пальто, поднял свитер и, задрав рубаху под ним, показал Майклу новый, никелированный "Смит-Вессон" 38 калибра, вытащив его из кобуры.

- На кой чёрт он тебе нужен?

- То есть как это, на кой? - переспросил Стэн, будто вопрос был бессмысленным.

- Он же вояка, - сказал Аксел.

Майкл покачал головой:

- К чертям, пойдёмте выпьем.

Они сели в машину Стэна и поехали к бару Джона неподалёку.

Там уже толклось много народу. Каждому хотелось пожать Майклу руку, похлопать по плечу, так или иначе прикоснуться к нему. Все относились к нему с искренним уважением и любовью. Не было ни шуточек, ни острот.

Джон, заметив его, вышел из-за стойки, заспешил, обхватил его руками, затормошил:

- Ну, парень, ай да парень! Молодчина! У тебя всё в порядке, Майк?

- Всё хорошо, Джон.

- Пойдёмте назад. Подельше от этих шутов. Пошли, Аксел. Пойдём, Стэн.

Джон сказал что-то одному из своих барменов, и они прошли на кухню. Распашные двери закрылись за ними, приглушив шум из зала. Чуть позже вошёл бармен с непочатой бутылкой виски "Сигрэм" , кувшином пива и стаканами. Он улыбнулся Майклу и вернулся назад.

- Поехали. - Джон наполнил стаканы и поднял свой. - За тебя, Майк!

- Ети твою в корень! - сказал Аксел.

- И за других ребят тоже, - произнёс Стэн.

Все посерьёзнели.

- Как к этому относится Анджела? - тихо спросил Майкл.

- Не очень, - сказал Джон. - Хуже с тех пор, как разговаривала с ним.

- Хуже с тех пор, как разговаривала с кем?

- Со Стивеном.

- Со Стивеном? Он жив?

Они переглянулись.

- Ты разве не знал? - удивлённо спросил Джон.

Майкл молча смотрел на них. По щекам у Джона текли слёзы.

- Будет, Джон, - встревоженно сказал Аксел.

Стэн положил ему на плечо руку.

- Майк, - сказал Джон, вытирая слёзы, - мы даже не знаем, где находится Стивен.

Анджела не говорит нам.

- То есть как это?

- Она ни с кем не разговаривает. Вообще ни с кем.

Майкл походил по кухне. Остановился в дальнем конце, оглянулся на них и вышел в переулок.

Мать Стивена провела Майкла вверх по лестнице и через гостиную к комнате в дальнем конце. Постучала. Ответа не последовало. Она открыла дверь и жестом пригласила Майкла войти. Она посмотрела на него с невыразимой скорбью, кивнула и ушла, оставив его одного.

В комнате было сумрачно. Анджела сидела на кровати в домашнем платье, опершись спиной на подушки. Она смотрела в окно. Смеркалось. Отсвет мартеновских печей с завода скользил у неё по лицу. На полу вокруг кровати была целая куча электротоваров: пара смесителей, телевизор, стереосистема, утюг, аппарат для изготовления воздушной кукурузы и кое-что ещё, некоторые из товаров не были даже распакованы. В сторонке пухленький четырёхлетний мальчик играл тостером.

Майкл перевёл взгляд с Анджелы на все эти вещи, в некоторых из них он узнал свадебные подарки, затем на мальчика, затем снова на Анджелу. Она смотрела на него, но ничего не видела. Глаза её не мигали.

Майкл подошёл к кровати.

- Анджела, - тихо сказал он, - я только что узнал, что Стивен жив.

Если она и услышала, или даже поняла, что он находится рядом, то не подала виду.

- Где он? - спросил Майкл.

Она задрожала. Взяла с ночного столика маленький транзисторный приёмник и включила его. Она по-прежнему смотрела сквозь Майкла. Пошарила по эфиру, переходя с одной станции на другую. Затем оставила приёмник, взяла какой-то журнал и карандаш. Мелкими корявыми цифрами написала телефонный номер. Оторвав этот клочок бумаги, она протянула его Майклу.

Он взял его:

- Анджела?

Она странно, криво улыбнулась и отвела взгляд.

Майкл наклонился и нежно поцеловал её в лоб. Анджела безучастно смотрела в окно.

24
{"b":"63088","o":1}