Литмир - Электронная Библиотека

— Ну, если речь идёт о том, чтобы поесть мяска, то я только за!..

Мы просидели ещё долго, до вечера, и когда Ройси, распрощавшись, ушёл к себе домой, мы приступили к ужину.

Мясной рулет, который часто называют хлебом из-за схожести его с буханкой, оказался действительно очень вкусным, а главное сытным. Когда я его съел, мистер Стил предложил мне попить с ним за компанию пива и послушать радиопостановку – телевизора в доме у Стэбби не было. Телевизор – это роскошь, далеко не каждый мог себе его позволить.

Радиопостановка была нам нам знакома, в своё время она навела много шума и паники среди американцев. «Война Миров» Герберта Уэллса. По радио крутили, понятное дело, уже не прямую трансляцию, только запись, но слушать всё равно было очень захватывающе.

Мы выпили по литру пива каждый, не меньше, а затем завалились спать. Отец Стэбби ушёл к себе в комнату, мой кореш – к себе, ну а я устроился в гостиной, на диване. Размышляя обо всём, я даже сам не заметил, как скоро уснул.

Учёба в лагере Либертарриан, что находился в паре миль от Лас-Либертада, мне запомнилась двумя вещами. Первое – это ужасное питание (а именно томатно-баклажанное рагу, которое все возненавидели в первый же день), и второе – это майор Фрайдей.

— ...Я – майор Бенсон Альфред Фрайдей, и вы, черномазые дурни, будете делать то, что я вам скажу! — офицер, проходя перед нашим строем взад-вперёд, чеканил эту тираду, а сам в конце каждый фразы злобно поджимал губы и выдерживал внушительную паузу, тем самым как бы подчёркивая значимость сказанного. — Вы будете жрать только то, что вам подадут, а если я скажу «прыгать», то вы будете прыгать, пусть даже и из окна, вам всё ясно?

Последнее майор буквально прорычал, после чего круто развернулся к толстяку Дрейксу:

— И где же таких свиней только открамливают… Имя!..

— Рядовой Джесап Дрейкс, сэр! — робея, но всё же стараясь придать голосу как можно более твёрдый тон, крикнул толстяк.

— Неправильно! — перебил его офицер. — Отныне первым и последним, что вырвется из твоей поганой глотки, должно быть «сэр». Ты меня понял?!

— Сэр, так точно, сэр!..

— Уже лучше, — процедил майор. — А теперь двадцать отжиманий, живо! Отныне ты будешь не Дрейкс, мать твою за ногу, а Пухля! И будешь Пухлей до тех пор, пока не сбросишь свое жирное сало! Пшёл!..

Толстяк опешил, но рьяно бросился выполнять упражнение, и командир, топча кирзовыми сапогами пыль и хищно поглядывая на нас, продолжил «смотр».

— Пока вы в этом лагере, я вам и мать, в сраку её драть, и Царь, и Бог!.. Отныне вы будете ходить в форме, как я, мать вашу, и просыпаться в шесть утра, как я! И вы будете такими же лысыми, как я! Да, сейчас же вы последуете к цирюльнику, ебать вас в ухо!

— Да пошел ты нахер! — вдруг не выдержал кто-то из строя.

Во всеобщей воцарившейся тишине я скосил глаза в сторону и увидел, что сказал это Робин Джонс. Он с вызовом поглядел на командира, после чего сплюнул под ноги и протянул:

— Nigga.

Лицо майора натуральным образом позеленело от ярости. Коршуном подлетел он к рядовому Джонсу:

—Это ты мне сейчас?! Совсем охуел?.. Макака черножопая!

— Да, тебе!..

Не говоря больше ни слова, Фрайдей молниеносным движением загнал свой волосатый, с голову ребёнка, кулак под рёбра негра из Локэша. Тот ахнул, оседая на колени, хватая враз побелевшими губами воздух и обнимая ладонями живот.

— Сто приседаний и тридцать отжиманий! И давай реще ты, кусок дерьма! Будешь в следующий раз знать, как пасть свою паршивую на начальство разевать, мать твою!..

Хмурыми взглядами мы проводили фигуру несчастного, а сами строем зашагали к цирюльнику – бриться. Может, это даже и к лучшему – всё равно лето, жара, да и профилактика какая-никакая.

А майор, подумал я, сволочь лютая. Расист ебаный, хоть и сам негр, и командует призывниками – такими же, по сути, неграми.

====== Глава XI “Сделка с Реднеками. Триады” ======

Разбудил меня будильник. Как оказалось, сегодня мистеру Стилу надо было идти на работу, работал он прорабом на какой-то стройке. А вот Стэбби на будильник вообще никак не отреагировал – знай продолжил себе мирно похрапывать и перевернулся на другой бок. Ну и ладно. Не все, в самом деле, любят просыпаться в полшестого утра.

Позавтракали мы вместе с мистером Стилом вдвоём. Завтрак был простым: два яйца всмятку на каждого, тосты с джемом да кофе. Последний меня здорово взбодрил, так что я решил сделать зарядку. Приседания и отжимания взбодрили меня ещё сильнее, и я, окончательно проснувшись, не выдержал, пошёл толкать Стэбби:

— Вставай, братан! Давай, скоро твой грузовик должен подъехать, помнишь?..

— А?.. Что?..

— Грузовик, говорю. Вставай, пока кофе горячий!

— А, счас, счас…

Стэбби лихорадочно подскочил в постели, путаясь в рукавах рубашки, начал ногами нашаривать тапки.

— Разогреешь мне кофе? Я буквально пару минут, морду ополосну.

— Давай, давай.

Пока Стэбби, фыркая и поёживаясь от холодной воды, умывался и чистил зубы, я приготовил кофе и успел сгонять на балкон покурить – у меня оставалось ещё полпачки.

— Так, сейчас двадцать минут седьмого, — деловито проговорил мой кореш, заедая яичницу тостом и прихлёбывая кофе. — Грузовик должен подъехать через десять минут… У тебя ствол с собой?

— Да, но только Люгер, и патронов к нему мало. Всего полтора десятка осталось.

— Загляни в кладовку, там «масленка» должна где-то быть, к нему два магазина полных.

— Ок, не лишнее!

— У меня ещё Кольт одиннадцатый есть, и пара магазинов к нему, так что с оружием у нас все в норме.

Пока хлопотали, подъехал и грузовик – большой и неповоротливый Студебеккер, тарахтя двигателем и скрипя колёсами, затормозил прямо под окнами нашего дома. Он выглядел немного потрепанным из-за вмятин на двери, но это были так, мелочи – главное, что он был на ходу.

Мы со Стэбби спешно покинули дом, полезли в грузовик, разместились прямо в кузове на ящиках, которые были плотно утрамбованы, словно сельди в бочке, затем тронулись и поехали на сделку. Боковым зрением я заметил, что вслед за грузовиком последовали ещё четыре автомобиля, за рулём которых сидели негры в банданах. Я тоже решил накинуть бандану – красную, под цвет нашей банды.

Солнце недавно только поднялось над горизонтом, и город только-только просыпался. На улицах было много усталых людей. Кто-то шёл на работу, кто-то выгуливал собаку… В одном из переулков я успел разглядеть бомжа, который уже ни свет ни заря был с бутылкой и с самым благодушным видом грелся у огня в бочке. Словом, это была самая обычная картина для крупного города, где богатые районы соседствовали с криминогенными трущобами.

Наш грузовик тем временем проехал богатый район Спарклтон и выехал на междугороднюю трассу. Я зорко глядел по сторонам, особенно когда мы проезжали полицейские посты, чтобы копы за нами не увязались. Не хотелось бы, чтобы у нашего конвоя начались неприятности с самого утра. Но к счастью, всё обошлось, и уже очень скоро мы очутились в пригороде. Я расслабился и, откинувшись на ящики, невольно залюбовался пейзажем вокруг.

И всё-таки люблю я дикую природу нашего штата!.. Даже осенью у нас подолгу сохраняются тёплые, погожие деньки, и деревья стоят зелёными – сосны, кипарисы, всевозможные кустарники… А летом ещё красивее – вся местность в буквальном смысле расцветает, и повсеместно можно видеть, как по земле расстилаются целые «живые ковры» из цветов. Добавьте к этому диких зверей, которых можно встретить прямо в лесу: оленей, медведей, волков, лис… А уж всевозможных грызунов, вроде бурундуков и белок, и вовсе не сосчитать. В последние годы к нам в штат начали толпами валить туристы, всякие любители там красот природы, так что правительство даже обеспокоилось и объявило западную половину Либертадского леса заповедной зоной.

Между тем прошло уже полчаса, и мы потихоньку добрались до места нашего назначения. С рычанием грузовик преодолел последний рубеж – холмистую проселочную тропу, и припарковался у общины Флэт-Хиллз – месте обитания «красношейной мафии».

18
{"b":"630376","o":1}