Литмир - Электронная Библиотека

— Что это? — спросила суккуба.

— С этим символом на предплечье никого из вас в крепости не посмеет тронуть. Избавит вас от клейма только Его Величество на Драконьем Суде. — дракон посмотрел на Беззубика и продолжил. — Он уже знает о твоём появлении. И ждёт тебя и твоих спутников. Кривоклык полетит с вами, сопроводит к Королю. — красный дракон кивнул Змию. Беззубик был доволен таким исходом от встречи с драконом, не из числа друзей.

— Прежде, чем мы отправимся туда, освободите наших друзей из заточения! — решительно заявила Дара, сердито глядя в глаза Змия.

— Я напомню Громгильде о Завете. — спокойно ответил бескрылый дракон. — А тем временем отправляйтесь к Парящему! — он рыкнул на суккубу, направив пар из ноздрей на неё, словно дым от сигареты во время курения, и полетел в другую высокую башню.

— Хорошо, брат. — кивнул Кривоклык. — Беззубик, и… — замешкался он, не зная имени суккубы.

— Дара, дракон. — сухо проговорила демоница своё имя. — Меня зовут Дара.

— Беззубик и Дара! — твёрдым голосом произнёс он. — Следуйте за мной.

Все трое нырнули в узкое, вытянутое окно самой высокой смотровой башни Утопии, которая располагалась за спиной зелёного Великого Змия, что покинул их.

— Честно признаться, я немного разочарована… — огляделась вокруг суккуба. — Гордое строение снаружи, а изнутри совершенно пусто…

Светлые коридоры, ведущие из смотровой башни в основную часть замка, переливались золотистыми цветами поднявшегося над горизонтом солнца. Однако Дара была абсолютно права. Несмотря на столь величественную архитектуру крепости, внутри всё, что можно было выглядеть — это пустые залы. Пол заливался солнечными цветами, будто был выбит золотом. Стены отражали солнечные лучи как зеркало, из-за чего внутри коридоров отвыкшие от яркого золотистого света глаза Дары сузились до неузнаваемости. Ей постоянно приходилось прикрываться рукой или крыльями, чтобы хоть как-то следовать за драконами. Тем не менее, высота коридоров была размером с пятьдесят этажей. Настолько высокие, скрывающиеся в темноте потолки, сделанные из тёмно-бордового камня, что посмотрев на них, даже не видя очертаний, могла закружиться голова.

Внутреннее устройство башни, в которой они оказались, можно было описать так же, как и прямой коридор, длиною в три километра. За исключением наличия особой, тоненькой, но весьма плотной решётки, через которую ни один демон не смог бы пробраться в коридор. Каждый из коридоров соединялся в одном гигантском, Великом Драконьем Зале. В том самом, где находился Парящий-над-Демонами. Решётка мгновенно поднялась, как только в башню первым влетел Кривоклык.

Троица уже пересекла половину коридора. Однако Дара сходила с ума из-за постоянно слепящего её глаза солнечного света.

— Беззубик, я знаю, что ты недолюбливаешь демонов, но позволь мне взяться за один из твоих отростков на голове. Солнечный свет слепит мне глаза. — щурилась суккуба.

— Конечно, Дара. — Беззубик без возражений подставил несколько отростков на голове чуть ближе к демонице. Она взялась за один из отростков и поблагодарила дракона. Он, в ответ, по-человечески улыбнулся ей. Хотя она этого не видела.

В дальнейшем, дуэт следовал за Кривоклыком в нерушимой тишине. Идеально ровные, гладкие, сверкающие золотом полы удивляли суккубу с каждым шагом, проделанным по узкому и очень длинному (в несколько километров) пути. Она размышляла: «Как летучие, не особо складные бестии могли выстроить такое древнее сооружение своими когтистыми лапами? Просто ставили камень на камень? Вряд ли».

Коридор, так же, как башня, имел несколько пустых окон с обеих сторон. Совершенно без стёкол, пустые, без защитных как в башне решёток, они создавали, несмотря на весьма гармоничную, почти земную красоту вне стен крепости, атмосферу глубокого отчаяния. Ощущение… покинутости, пустоты нарастало в душе Ночной Фурии. Беззубик же опустил голову, понимая, что его ожидает Драконий Суд. Всей своей душой он страшился исхода. Исхода, который в дальнейшем определит его судьбу. Не приходилось даже надеяться на возможное понимание со стороны сородичей. Если тебя объявили предателем и изгоем среди племени — то только через суд ты мог доказать обратное. Кривоклык, правда, всегда доверял Беззубику. И даже сейчас, когда все драконы с презрением относились к нему (просто далеко не со всеми он встретился), он — единственный, кто по-прежнему доверял ему.

Мы знаем с Вами, как выглядит суд Земной. Какими он обладает формами, как проходят процессы. Но каким этот Суд представлялся в Драконьем понимании? Дара долго думала над этим вопросом, пока они втроём молчаливо брели по коридору, устремляясь с каждым шагом к своей, будущей участи.

Так думали и Иккинг с Астрид, которых вела под стражей по аналогичным покинутым со всех сторон переливающимися золотом коридорам Громгильда. Синекожий дракон был крайне недоволен словами Великого Змия, которого к ней направил Кривоклык. Импульсивная натура Злобного Змеевика едва не взяла верх над Громгильдой. Ей хотелось выпустить несколько ядовитых шипов в Стража. Но, если бы она это сделала, то неприятностей у неё было бы ещё больше.

Иккинг и Астрид, несмотря на пленение, шли вместе, держась за руки. Громгильда следовала позади них, чтобы те не надумали сбежать. Дракон постоянно поворачивал голову то в левый бок, то в правый, внимательно наблюдая глазами за заключёнными. Астрид раздражал этот Змеевик, всё время подгоняющий их, словно погонщик. Ей хотелось превратиться в пылающего волкопса и пустить в неё пару огненных зарядов. А ещё лучше — разорвать её. Но Дэтомона мысленно сдерживала её порывы, ибо это неприятный момент жизни необходимо было преодолеть. Преодолеть ради нечто большего и важного. Принцесса это понимала. Как и Астрид, которая по её наставлению взяла себя в руки. Она поглядывала на Иккинга, которого, кажется, не очень беспокоил агрессивный Змеевик. Его мысли были далеки от этого.

— Иккинг, о чём ты задумался? — взволнованно спросила Астрид, глядя в его уставившиеся куда-то в пол зелёные глаза.

— Я надеюсь, что наши друзья не попали в такую западню, как мы.

— Иккинг, я уверена с ними всё хорошо. — успокаивала она юношу, пытаясь обнять его. Однако Громгильде это не понравилось и она метнула в сторону влюблённых шипы, пронёсшиеся над их головами.

— Ты что делаешь? — развернулась к дракону Астрид, беря за середину шип и метнув обратно в неё. Терпение у девушки кончалось. — Сначала ты нас без всяческих предупреждений схватила, понесла сюда, а теперь ведёшь нас, не пойми куда! — в ответ Громгильда активировала все шипы на своём хвосте. Он принял вид голубоватой здоровенной палки с очень острыми, как бритва, синими шипами, длиной в двадцать сантиметров. Понимая, во что эта перепалка может быстро перетечь, Иккинг, не раздумывая, встал между разъярённой Хофферсон и безумным Змеевиком.

— Ну-ка обе успокоились! — он выставил ладони перед лицом Громгильды и Астрид. Те отвлеклись на Иккинга, желающего прекратить бессмысленную перепалку. Он глубоко вздохнул и выдохнул, а затем продолжил, обращаясь к Змеевику: — Моя девушка просто хотела узнать, куда Вы нас так стремительно ведёте? — пытался сохранить вежливость Иккинг. — Сразу скажу, что бы Вы знали — мы не диверсанты, не враги. Мы пришли в ваше Междумирье, чтобы поговорить с Парящим-над-Демонами.

— Какая ирония судьбы! — прохрипела Громгильда, медленно убирая шипы. Она успокоилась и сказала: — Я веду вас двоих на Суд, как раз к нашему Королю. Он решит вашу дальнейшую участь.

— А зачем тебе следовать за нами? Мы в любом случае собирались идти к нему? Нам необходимо решить вопрос, от которого зависит судьба всего Ада. — спокойно продолжал говорить Иккинг.

— На случай, если вы надумаете бежать. — ухмыльнулся желтоглазый дракон. Затем Громгильда обидно прорычала. Из-за того, кто заставил её отвести ребят к Парящему. — Проклятый Кривоклык. Как же надоели эти Заветы. Если бы не они, я бы с удовольствием сбросила каждого из вас с большой высоты. Или же заперла в нашей темнице навечно. И мне наплевать, зачем вы прибыли сюда.

7
{"b":"630198","o":1}