Они оказались в просторном, жарко натопленном помещении, где в два ряда стояли накрытые шкурами кровати. На одной из них, утопая в целом ворохе подушек, лежал Гарри. Он показался Северусу сейчас особенно беззащитным. Не слишком отдавая себе отчет в собственных действиях, наплевав на то, что подумают окружающие, он опустился на колени возле кровати и взял холодную как лед ладошку Гарри в свои руки. Снейп тут же почувствовал, как поток магии медленно и неотвратимо покидает тело мальчика, утекая словно вода сквозь пальцы.
– У него серьезнейшее магическое истощение, – констатировал Северус, обращаясь к Джеймсу. – Гарри надо как можно скорее перенести в Хогвартс.
– Откуда вы знаете? Вы же не врач… – с сомнением в голосе произнес Поттер-старший.
– Мерлин, сколько раз вам объяснять… – устало вздохнул Снейп. – Впрочем, авроров ведь, кажется, учат осуществлять первичную диагностику. Извольте убедиться сами.
Он поднялся с колен, с огромным трудом разрывая телесный контакт с Гарри, и уступил место Джеймсу. Тот склонился над сыном, потом несколько раз провел над ним волшебной палочкой.
– Да, похоже, вы правы, – нехотя признал он, – это действительно магическое истощение. Вы можете доставить нас обратно в Хогвартс?
Не нужно было применять легилименцию, чтобы понять: Поттер проверял его. Он вновь не поверил словам Северуса о том, что тот в состоянии аппарировать к своему Избранному на любые расстояния. Джеймс, вероятнее всего, решил, что вампиры просто способны перемещаться в подпространстве куда им вздумается.
– Нет, не могу! – отрезал Снейп. – Для возвращения назад нам понадобятся портключи. Вызовите Патронуса и сообщите вашей жене, что с Гарри все будет хорошо. В ее положении ей нельзя волноваться. А я подключу Министра магии, и через час нам пришлют все необходимое для обратной дороги.
Два Патронуса – олень и летучая мышь – одновременно растаяли в воздухе.
– А теперь отойдите и позвольте мне помочь вашему сыну, пока еще не стало слишком поздно и он не превратился в сквиба.
Джеймс с подозрением взглянул на Северуса, но все же пропустил того к мальчику.
Снейп снова дотронулся до руки своего Избранного. Он закрыл глаза и сосредоточился, пытаясь замедлить стремительное разрушение магического ядра Гарри. Это было нелегко, и обычный волшебник вряд ли справился бы с подобной задачей без риска самому заработать серьезное истощение. Впрочем, Снейп ни за что не остановился бы, даже если бы ему грозила смерть от потери магии.
«Давай, мой хороший, у тебя все получится, – молил он мысленно, – я с тобой. Ты больше не одинок».
Кажется, удалось! Веки Гарри затрепетали. Не открывая глаз, он прошептал:
– Профессор Снейп, вы пришли забрать меня в Хогвартс? Я не хочу тут оставаться…
По щекам мальчика потекли слезы.
– Ты и не останешься, – проглотив ком в горле, хрипло произнес Снейп, – я заберу тебя отсюда, – он, как пушинку, поднял Гарри на руки. – Профессор Каркаров, – бросил он через плечо, – будьте так любезны отправить вещи мистера Поттера обратно в Хогвартс.
– Да кто вы такой, в конце концов, и какое право имеете здесь командовать?! – вышел из себя Каркаров.
– Этот человек – будущий магический супруг моего сына, так что делайте, как он говорит, – с видимым усилием внезапно выдавил Джеймс.
***
Когда Снейп, прижимавший к себе свою драгоценную ношу, и Джеймс Поттер возникли посреди личных покоев директора Хогвартса, стояла уже глубокая ночь.
– Добрый вечер, Джеймс, – как ни в чем не бывало поприветствовал позднего гостя Альбус. – Министр предупредил меня, что Гарри вернется сегодня в школу, и, признаться, я очень рад этому. Северус, – обратился он к Снейпу, – Поппи уже ждет мальчика в больничном крыле. Полагаю, ты планировал разместить его именно там?
– Разумеется, – усмехнулся Северус, который разгадал замысел директора успокоить Джеймса, все еще сомневавшегося в его порядочности. Это был совершенно верный шаг. Следить за состоянием своего Избранного Снейп вполне мог и в школьном лазарете, под бдительным взором мадам Помфри, тем более что самочувствие Гарри стремительно улучшалось. – Мы немедленно отправимся прямо туда.
– Отлично, – тепло улыбнулся ему Альбус. – Устройте мальчика со всеми удобствами и возвращайтесь. Нам необходимо обсудить дальнейшую судьбу Гарри. Думаю, мы все догадываемся, о чем идет речь.
Снейп кивнул и покинул кабинет. Всего несколько часов назад он был погружен в пучину отчаяния, а сейчас ему хотелось петь от счастья: если он все правильно понял, совсем скоро они с Гарри будут помолвлены, и уже никто и ничто не сможет встать между ними.
Того, кого соединила Магия, люди разлучить были попросту бессильны.
Пару минут спустя он передал Гарри в руки школьной медсестры, которая тут же засуетилась вокруг юного пациента, переодевая его в пижаму. Когда Гарри уже лежал в постели, Снейп присел на ее краешек и достал из кармана пузырек с Укрепляющим зельем, а потом на всякий случай еще и Умиротворяющий бальзам.
– Выпей, а затем тебе нужно поспать, – мягко сказал он, бережно поддерживая голову Гарри и помогая ему принять снадобья.
Мальчик послушно проглотил зелья, а после испуганно спросил:
– Вы уходите, профессор Снейп?
– Я посижу с тобой еще немного, а потом меня ждут дела.
– Я скучал по Хогвартсу, – Гарри зевнул. Его веки тяжелели, – и по вам тоже.
– Ты даже не представляешь, как я рад слышать это, – тепло улыбнулся Северус, глядя на засыпавшего Избранного.
***
Джеймс проводил взглядом удалявшегося Снейпа, а затем без особенной надежды осведомился:
– Вы полагаете, это не потерпит несколько дней, до полного выздоровления Гарри?
– Уверен, именно это и поможет мальчику поправиться окончательно, – с заговорщицким видом произнес старый интриган. – Буквально через пару минут здесь будет Министр магии и можно начинать обряд помолвки.
– Но… – оторопел Джеймс, – я же дал слово Люциусу Малфою…
– Пока вы с Северусом отсутствовали, мистер Риддл успел переговорить с мистером Малфоем и объяснить ему природу магической связи между вашим сыном и профессором Снейпом. Мистер Малфой, разумеется, весьма уважительно отнесся к союзу, который благословила сама Магия, – отрезал путь к отступлению Дамблдор.
– А моя жена… – уцепился, словно утопающий за соломинку, Поттер-старший, – необходимо получить согласие моей жены, ведь она тоже является опекуном Гарри.
– Убежден, с этим проблем не возникнет, – посмеиваясь в усы, директор протянул вконец сникшему Джеймсу вопиллер.
– Дорогой! – раздался сердитый голос Лили Поттер. – Я молча смотрела, как ты чуть не погубил нашего единственного сына, но больше такого не повторится. Если ты продолжишь упрямиться и откажешься заключить эту мордредову помолвку, домой сегодня можешь не приходить! Отправляйся жить к своему драгоценному Сириусу. Он такой же, как и ты! Предпочитает вести себя как взбалмошный подросток и упиваться обидами, которые нанес вам в прошлом профессор Снейп, вместо того чтобы думать о благополучии крестника. Вы оба со своим ослиным упрямством стоите друг друга!
Письмо вспыхнуло, едва не опалив пальцы Главному аврору, выглядевшему в данный момент как испуганный первокурсник. Он ни в коем случае не желал расстраивать беременную жену, да и ночевать в холостяцкой берлоге Сириуса не хотелось совершенно.
– Вы не оставляете мне выбора, – сквозь зубы пробормотал он.
– Ни малейшего! – радостно кивнул Альбус.
– Но учтите, если до совершеннолетия Гарри ваш… профессор… – он с трудом сдержал поток ругательств, – дотронется до него хоть пальцем…
– Неделю назад я был готов принести вам Непреложный обет, – твердо припечатал от двери вернувшийся Снейп, – я могу поклясться в этом и сейчас.
Еще через четверть часа из камина вышагнул и сам Министр магии – Том Риддл.
– Как Гарри? – спросил он сразу после приветствия.