Литмир - Электронная Библиотека

К апартаментам главы клана Саске подбежал как раз вовремя. Тройка китайцев поднималась по лестнице, которая была ближе к его комнате, тогда как он поднялся со второго этажа раньше и прошёл коридором. Теперь позиция была чуть более выгодной и был неплохой шанс сбросить хотя бы одного противника с лестницы. В то же время, к сожалению, лестница оказалась слишком широкой, и на ней можно было легко разойтись.

Какое-то время китайцы пытались его окружить. Они совсем неплохо и довольно слаженно управляли мечами, и выбить оружие и устранить хотя бы одного из них у Саске никак не получалось. Глаза застилал пот. Его оттеснили от лестницы вглубь коридора, пока, отступая, он не упёрся спиной в двери апартаментов.

Саске злился на себя, свою слабость, свою неспособность защитить то, что ему так дорого. Он обещал Наруто. Он обещал одзи-сану. Он столько тренировался. Он Наследник клана Учиха!

Но он проигрывал более умелым бойцам.

Это был конец…

— Эй, мальчики! Что вы там делаете? Я же жду, — внезапно раздался голос Наруто, который сам вышел из своей комнаты.

Если бы не течка, то омега смог бы улизнуть и никто бы не догадался, что неприметная дверь, одна из многих на этаже, тоже ведёт в апартаменты главы.

Саске прошил ужас, но внезапно его враги чуть не побросали катаны и, словно зомби, потянулись к Наруто, который стоял в одном халате на голое тело.

— Какой сладкий маль… — договорить китаец не успел, проткнутый Саске в сердце. Двое других тоже ненадолго пережили своего товарища.

Наруто был, что называется, «на взводе»: халат просто лежал на плечах, так что всё было видно — капельки пота, которые его покрывали, и даже стекающая по ногам смазка. В руке омега сжимал танто.

— Наруто! Что ты… Зачем ты вышел? У тебя… — стряхнул с себя оцепенение от открывшегося зрелища Саске и старательно отвёл взгляд. Не время думать о разных вещах. Слава респиратору, он совсем не чувствовал запаха Наруто, а собственная аура была плотно свёрнута. Иначе…

Наруто шумно дышал, словно принюхивался, и у Саске ноги стали ватными от мысли, что сейчас омега не в себе, а он единственный альфа в округе. Позвал же Наруто этих китайцев… Что им руководило?

— Саске. Беты реагируют на течку очень сильно, — словно ответил на его мысленный вопрос Наруто. — Это позволит выиграть время. Все наши по моему распоряжению ходят в респираторах, они не будут это чувствовать. Мы поможем.

Саске чуть не открыл рот, сообразив, что Наруто сделал то, что сделал специально. Чтобы помочь всем. Чтобы помочь ему! Справился со своей природой!

— Но… Одзи-сан сказал охранять тебя, — выдохнул Саске. — Я не могу…

— Пойми, это я не могу остаться в стороне, Саске! Это наш шанс. Друг, помоги… Не знаю, как долго я буду в состоянии здраво мыслить. Надо спешить. Я его чувствую. Помоги мне. Я люблю его! — горячо зашептал Наруто, и от этого становилось совсем не по себе.

— Хорошо, — Саске обошёл Наруто, стараясь не пялиться на него, хотя это было сложно. — Может, ты всё же прикроешься?

— Нет, так запах сильнее. Если… потеряю голову… ты мог бы запереть меня где-нибудь? — попросил Наруто.

— Ладно. Идём, — кивнул Саске, бросив взгляд на огромную лужу крови, которая образовалась от трёх проткнутых им тел, смотрящих пустыми глазами в потолок. После похищения Наруто снились кошмары. Омега близко видел смерть тогда и сейчас. Мадара пытался уберечь своего супруга от этого, просил Саске уберечь Наруто от потрясений, но не вышло. Если они выберутся из этой передряги живыми, что же будет сниться его другу? Саске вздохнул. — Старайся не смотреть.

— Всё в порядке, Саске. Мы защищаем наш клан, — серьёзно ответил Наруто, упрямо склонив голову.

— Да. Наш клан, — повторил Саске, рискнув чуть распустить ауру, чтобы почувствовать…

Аура Наруто, кажется, заполонила весь дом. Саске даже не слышал, чтоб у кого-то может быть настолько огромная аура, наверное, этот привлекательный запах проник в каждую щель особняка, потому что буквально через минуту к ним, словно вороны, привлечённые падалью, начали слетаться китайцы.

Их на самом деле было много. Они тянули руки к Наруто, который, кажется, вообще перестал соображать и что-то говорить. Омега просто шёл на запах. И Саске не сомневался, что Наруто идёт на запах Мадары. На втором этаже к ним присоединился Райдо, который тоже раздобыл меч в тренировочном зале и примотал рукоять к себе чем-то вроде изоленты. Отсутствие мизинца сказывалось на хватке, но Райдо нашёл решение. С защитой с левого фланга продвигаться они стали куда быстрей. Наруто и сам пару раз махнул танто, когда к нему смогли прорваться слишком близко. Удачно попал в глаза и был с ног до головы обрызган чужой кровью.

Запах течного омеги сводил бет с ума, они не защищались и, кажется, не видели никого, кроме Наруто. Это было больше похоже на бойню, чем сражение, и Саске потерял счёт убитым, которые слились в одну кровавую массу. Но они защищали свой клан. А значит, были в своём праве.

На первом этаже они натолкнулись на следы ещё одного сражения. Саске сухо сглотнул, впервые увидев Нэко-сан без маски. Это определённо была она. Хранительница, которая решила задержать тех людей, которые шли к Наруто. Сначала их было четверо. Нэко-сан разменяла свою жизнь на жизнь одного из этой четвёрки, чтобы дать им шанс. Дать шанс всему клану.

Словно в подтверждение его мыслей, телефон пискнул, оповещая о том, что Хидан совсем близко и им осталось продержаться несколько минут.

Наруто же замер, остановившись на самой границе лужи крови, которая уже начала подсыхать. Омега вглядывался в безмятежное женское лицо и жутко улыбался, а потом он окунул всю пятерню в кровь, словно давал какой-то обет или обещание. Саске готов был поклясться, что почти глазами видит какую-то демоническую ауру. Лицо его друга, на котором застыла маска идущего по следу зверя, не менялось с тех пор, как они спустились с третьего этажа, но сейчас его губы шевелились. А затем неуловимым движением Наруто цапнул белоснежную маску Нэко-сан и надел её на себя, оставив на нежном фарфоре красный след от ладони.

— Зачем вам маска, Наруто-сама? — не удержался от вопроса Райдо.

— Не отвлекай его, не твоего ума дело, — окоротил младшего брата Саске. — Наруто, Хидан уже на подходе. Я получил сигнал.

Двери, за которыми были заложники, открылись сами.

Их открыли беты, которые почуяли запах омеги. Их предводитель — какой-то молодой альфа — пытался их остановить и даже дёрнулся к ним, чтобы избавиться от источника гибели своих людей, но был остановлен Мадарой, который ловко выхватил танто у одного из охранников и атаковал альфу сбоку. Похоже, что времени пленные зря не теряли и смогли освободить связанного одзи-сана. Тут же в окна влетели Хидан и его парни и скрутили тех, кто ещё остался. Всё смешалось. Крики. Кровь. От адреналина потряхивало.

Саске выдохнул. Всё закончилось.

Внезапно Наруто рядом с ним выронил танто, начал заваливаться и мягко, как это могут делать только мёртвые и пьяные, упал на пол. Саске показалось, что в пылу сражения он не заметил, что его друга ранили, потому что омега был просто весь вымазан в чужой крови. Маска Нэко-сан упала с лица Наруто и прокатилась по полу почти до трупа того главаря-альфы, уставившись в его мёртвые глаза пустыми глазницами.

Весь мир как будто замер, и только в ушах бухало сердце.

— Наруто… — выдохнул Мадара, и, кажется, следом за главой это имя выдохнули все остальные.

Комментарий к Глава 21. Ради клана

Фанарты читателей

https://vk.com/photo-119634594_456242808

https://vk.com/photo-119634594_456242704

========== Глава 22. Ты нашёл меня ==========

Когда Мадара ощутил приближающийся запах Наруто, то у него чуть не остановилось сердце. Это означало, что люди Сибуки нашли его мужа и ведут на «переговоры». Возможно, убили или пленили Саске или племянник так и не смог попасть в довольно защищённый особняк. Изуми почти перепилила верёвку, по крайней мере, достаточно ослабила, чтобы можно было попытаться совершить бешеный рывок. И пусть зубами, но выгрызть горло врагу.

33
{"b":"629636","o":1}