Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Я вообще не знала, что он делал какие-то записи… Он был ужасно скрытным. Никогда мне не говорил, что встречал тебя в прошлом. Если бы сказал, я бы постаралась подготовить тебя к путешествиям!

– Он просто не хотел менять ход событий.

– Наверное, ты права.

9

Утром я чувствовала себя очень слабой – путешествия отнимают много сил. Мама разрешила мне остаться дома, поэтому утром я смогла вдоволь поваляться в постели. Тут я невольно вспомнила алую кровать из восемнадцатого века – в такой кровати можно лежать хоть целый день.

С утра мне написала Шарлин, сказала, что кое-что нашла и зайдет ко мне после занятий. В конце сообщения она поставила штук семь восклицательных знаков. Надеюсь, ей удалось что-то выяснить.

Мой план на сегодняшний день был прост: остаться дома и попытаться найти папин дневник. Я решила начать поиски с библиотеки. Посмотрев на часы, я поняла, что времени у меня не так много. В час дня я вылезла из постели, позавтракала и отправилась на поиски.

Просматривая книжные полки, которых было немало, я старалась отыскать хоть что-то похожее на дневник. Но, к своему огромному сожалению, ничего не обнаружила. Дальше я переключилась на дубовый стол. Покопавшись во всех ящиках, я ничего не нашла, кроме разных счетов и документов, касающихся магазинов тети. Я даже пыталась найти потайные ящики с двойным дном, но ничего такого не обнаружилось.

Я присела в кресло и откинулась на спинку, чтобы немного передохнуть. Ну где может лежать папина тетрадь? Наверняка у отца был какой-то тайник, причем очень хороший, если даже мама о нем не знала.

Мои поиски не увенчались успехом, поэтому я пошла встречать Шарлин. Время, проведенное в библиотеке, пролетело быстро.

Глаза Шарлин, стоящей на пороге, светились радостью. Я поняла, что она принесла хорошие новости.

– Доставай свою тетрадь и записывай: шестидесятые годы двадцатого века! – выпалила она прямо с порога.

– Что? Но как ты это узнала?! – поразилась я.

– Пошли в комнату, я все сейчас расскажу. – Шарли втолкнула меня в дом и закрыла дверь, потому что сама я была слишком потрясена новостью.

– Я просмотрела моду от пятидесятых до нулевых годов и поняла, что в шестидесятые такие платья были очень популярны. Кстати, похожие я видела на фотосессиях Твигги.

– Спасибо огромное, Шарлин, не знаю, что бы я делала без тебя!

– Ой, да ладно, – смущенно улыбнулась она. – Итак, что мы имеем? Ты была в трех разных промежутках времени. Нужно разобраться, почему тебя туда забросило. Мне кажется, в восемнадцатый век ты попала из-за отца.

– Мне тоже так кажется. Когда я в следующий раз попаду к отцу, то обязательно спрошу у него год.

– Да, только не забудь.

– А вот с другими двумя путешествиями сложнее. Особенно с двадцатыми годами. Когда в следующий раз попаду туда, обязательно выясню, как зовут того мужчину с цветами.

– А мы попробуем его загуглить!

Мы были ужасно рады своей сообразительности и тому, как легко смогли найти решение. Но как же мы ошибались! Все оказалось намного сложнее.

В груди появилось знакомое чувство, которое я ждала весь день. Комната стала исчезать, и я снова заметила золотой туман вокруг себя. Мне сложно представить, как я выгляжу в момент исчезновения, но думаю, зрелище еще то.

Стул подо мной исчез, и я упала на ковер. Уже во второй раз. Надо бы в следующий раз встать на ноги, а то так и до больницы не далеко.

Оглядевшись по сторонам, я поняла, что очутилась в уже знакомой комнате с огромной красной кроватью. В этот раз я уже не чувствовала себя маленькой ничтожной пылинкой на фоне пышного интерьера. Теперь я стала частью этого огромного дома.

Двери в комнату неожиданно распахнулись, и нежная тишина разрушилась звонким девичьим смехом. Это заставило меня подпрыгнуть на месте.

Увидев застывшую в дверях девушку, я заледенела, не веря своим глазам.

Прямо перед собой я увидела себя.

10

Девушка в изумлении застыла на пороге. Я была удивлена не меньше ее, но успела заметить, насколько шикарно выглядело ее платье. Оно было невероятно пышным и занимало весь дверной проем. Юбка и корсет были декорированы кружевными рюшками и цветами. Волосы девушки были уложены кудрями в маленькую, но элегантную прическу и чуть-чуть припудрены. Такую прическу можно сделать только на невероятно длинные волосы, а мои никогда не отрастали ниже плеч.

Не знаю, сколько мы вот так стояли и смотрели друг на друга. В моей голове проносилось множество противоречивых мыслей.

– Кто вы такая?! – проговорила девушка, закрывая дверь в комнату так осторожно, будто кто-то за ней следил.

Девушка пристально меня разглядывала. Я видела, как ее зрачки расширяются от удивления все больше и больше. Было ужасно странно видеть со стороны свое лицо, будто просматриваешь какой-то до жути реалистичный фильм.

– Анаис?! Это вы?! Папенька предупреждал, что я вскоре с вами познакомлюсь, но я и подумать не могла, что это произойдет так скоро!

Это заявление заставило меня опешить еще сильнее. Откуда ее папенька знает меня? И откуда ему известно, что мы должны будем познакомиться?

– Прошу простить меня, Анаис! Я, наверное, привела вас в недоумение своими словами. Позвольте представиться, мое имя Элизабет Арно. Мы с вами родные сестры. Нас разлучили при рождении. Но в этом нет ничьей вины. Хотя я виню в этом лишь ваших преследователей. Вас могли убить, поэтому папеньке пришлось забрать вас в будущее.

– Подождите, – наконец произнесла я. Если она произнесет еще хоть слово, то я свалюсь на пол без чувств.

– Вам дурно? Прошу, присядьте. – Девушка усадила меня на мягкий обитый шелком стул. – Я сейчас же прикажу принести воды.

– Нет, не стоит. Я просто немного в шоке… Вы сказали, что мы с вами сестры?

– Да, сестры-близнецы. Вот маменька обрадуется, когда вас увидит, ведь она так ждала встречи с вами! Когда папенька предупредил, что мы вас встретим, то она день и ночь думала лишь о том, как бы поскорее с вами повидаться!

– Что?

Элизабет так тараторила, что я не успевала все осмыслить.

Внезапно дверь в комнату открылась. Элизабет подскочила, закрыв меня своим пышным платьем. Но и я не могла видеть, кто вошел.

– Мадемуазель Арно, прошу прощения за беспокойство. Мы вас заждались, с вами все в порядке? – раздался мужской голос.

– Все замечательно, mon cher[4], я совсем скоро спущусь, возвращайтесь к гостям, – ответила Элизабет, после чего дверь с тихим щелчком закрылась. – Прошу меня извинить, это был мсье Сальвадор, который, я уверена, собирается в скором времени сделать мне предложение. Вы бы видели, как он танцует, а как играет на фортепиано…

– Элизабет, пожалуйста, расскажите мне все, что вам говорил папенька, потому что мне кажется, что я скоро исчезну! – проговорила я, чувствуя тяжесть в груди.

– Ох, конечно! Папенька говорил, чтобы я поведала вам всю историю, если вдруг встречу вас раньше, чем он. Нас разлучили в младенчестве, а все из-за жестокого закона, по которому убивают всех девочек с даром путешественника во времени. Право, не знаю, кто его придумал, надеюсь, этот человек давно горит в аду! Папенька забрал вас в другое время, потому что считал его более безопасным. Теперь вы будете частым гостем в нашем времени. Я обязана вас предупредить: плохие люди могут подстерегать вас не только тут, но и в вашем времени, поэтому будьте внимательней! Они ведь тоже могут путешествовать во времени. Надеюсь, вы присоединитесь к нашему празднеству? У нас часто дают балы, и вы попали на один из них! Я познакомлю вас с нашей мамой, которую вы никогда не видели. Надеюсь, женщина, что вас воспитывает, очень хорошая? Папенька говорил, что она достойный человек.

– Что? Моя мама? – Слова Элизабет больно ранили меня. Мама на самом деле не моя родная мать?..

вернуться

4

mon cher – мой дорогой (фр.)

9
{"b":"628479","o":1}