Литмир - Электронная Библиотека

— Хорошо, если я сказала что-то грубое, то я не хотела обидеть тебя.

— Я знаю. Я вырос в тяжёлые времена. Я привык к этому. Люблю тебя, горошинка.

— Я тоже люблю тебя, папа.

Я знаю, это прозвучало глупо, но часть меня действительно любила его. Словно я всегда знала, кто он, просто слишком боялась признаться себе.

Я снова залезла в пламя Блейка и стала ждать.

«Папа?»

«Я здесь, просто слушай мой голос».

«Пожалуйста, не уходи.»

«Не уйду. Ты можешь сделать мне одолжение? Пожалуйста, скажи моему дракону, что мне очень жаль. Я никогда в нем не сомневался».

Я улыбнулась.

«Обещаю.»

Я закрыла глаза, и первое, что вернулось ко мне, ненависть к Блейку. Она поглотила меня.

«Елена, это не твои чувства, а его, — услышала я голос отца. — Когда все восстановится, тебе нужно будет двигаться очень быстро, потому что они попытаются вмешаться».

«Он этого не заслуживает».

«Держись за собственную сущность».

Его голос был мягким и добрым. Мне это совсем не нравилось.

«Чего ради?»

«Это не ты, Елена. Но ты такой станешь, если не подчинишь его».

В это мгновение вернулись и звук, и жжение, и все, что было раньше. Я закричала от боли.

«Сейчас», — крикнул мне отец.

Я встала из пламени, и каким-то образом мне удалось заблокировать это пламя обеими руками. Немного надавив, я смогла отбросить его, словно мяч. Я встретилась взглядом с его красными демоническими глазами.

«А теперь поговори с ним».

«Он меня не понимает,» — ответила я отцу, и Блейк уставился на меня.

— Нет, ты дракон. Это не считается, — прокричал Блейк на чистом английском языке. Его драконье обличье раньше не говорило по-английски.

«Поговори с ним, Елена», — зазвенел голос отца в голове.

— Я не дракон. Оказывается, это была лишь оболочка, в которой я покинула Пейю семнадцать лет назад.

— Когда ты выучила латынь?

Нет же, идиот, я говорю по-англ…

— Я говорю на латыни?

— Я ничего не понимаю, — снова проорал Блейк.

«Скажи ему, кто ты, Елена. Он должен знать, что ты узнала», — прозвучал голос отца.

— Не прикидывайся тупицей, Блейк. Ты узнал, кто я, как только я появилась в Пейе. Как-то ночью я спросила тебя, есть ли надежда тебе обрести Драконианца, а ты ответил, что такой надежды нет. Брайан погиб! Значит, ты знал, кто такой Пол, и что он лгал о том, что он мой дракон. Люциан погиб!

«Елена, полегче», — сказал отец.

Я посмотрела на руку и увидела, что розовое пламя поглотило ее целиком. Я сжала кулак.

— Ради тебя мне пришлось убить Кару.

Вся толпа смолкла.

— Она одна меня понимала, — закричала я на него. — Ты не заслуживаешь заявления прав!

Я швырнула пламя, родившееся в моей руке, и оно приземлилось, как мячик на землю. Я развернулась и пошла прочь.

«Елена, не делай этого, твоя мать погибла, защищая тебя».

«Нет, папа, она отослала меня, чтобы защитить себя, — рявкнула я в ту сторону, откуда донёсся его голос. — «Вы оба так сделали.»

— Трусиха! — рыкнул Блейк и швырнул в меня молнией, из-за чего я упала. Меня не затрясло как Бекки в ту ночь, но боль от удара электричеством продолжалась в течение минуты, а потом практически исчезла, оставив лишь отголоски. Я дернула головой и злобно взглянула на него, изогнув бровь.

— Ты забыл, что ни одна из этих сил не принадлежит тебе. Это мои силы и способности, и они не причинят мне вреда.

Я развернулась и направилась к воротам, в которые вошла пару минут назад. В руках снова разгоралось пламя.

— Не играй со мной, Ченг, открой ворота, — сказала я, и он послушался приказа.

В толпе послышался шум. Я остановилась и развернулась. Это было вступление к песне Люциана. К песне, которую Арианна использовала, как свою, пару часов назад, или минут, все так запуталось.

Ещё больше людей присоединилось, и стало понятно, что они пели и пытались повторить вступление, они даже топали на слове «Thunder» (Гром).

«Давай, Елена, не позволь Горану победить, потому что он завладеет тобой, если ты обратишься ко злу», — взмолился мой отец снова.

«Ты ещё здесь?»

«Ничто из твоих слов не заставит меня уйти, пока ты не заявишь права. Я знаю зло, помни это, ты еще не зло».

Я взглянула на Блейка. У него перекатывались мышцы, пока он просто стоял на месте.

«Покажи ему, чьей силой он владеет, заставь его почувствовать страх».

— Ты и я, давай покажем им такое заявление прав, какого они ещё не видели.

Блейк засмеялся.

— Нас с тобой никогда не будет.

Он выдохнул розовое пламя, и я увернулась. Потом ещё и ещё, но моя реакция была очень быстрой. Я замечала каждый, и они проносились мимо. Я чувствовала себя странно, словно стала совсем другим человеком. Блейк снова взревел и использовал на мне телекинез. Я взлетела в воздух, словно ничего не весила.

«Воспользуйся этим, Елена. Обрати в свою пользу!» — громыхал голос отца в голове.

Не долетев до стены, я сменила направление полета. Ноги коснулись невидимой стены, я повернулась и идеально приземлилась на ноги, как кошка.

Толпа зашумела. Забавно, что я их слышала сейчас, а раньше — нет.

«Это потому что ты Взошла. Твой слух станет намного лучше, чем раньше».

Он ударил снова, на этот раз молнией. Она попала в меня, и хотя я должна была рухнуть на землю, молния просто извилась на моей коже. Я улыбнулась, увидев, что вокруг руки засверкали искры, словно аккумулируя энергию в ладони. Я сформировала огромный электрический шар.

«Ударь по нему электричеством, заставь считаться с собой!» — сказал отец.

Я сделала, как он сказал, и швырнула шар в ногу Блейка. Каждый раз, когда я попадала в его чешую или конечности, моя злость немного утихала. Он снова взревел, споткнувшись, и земля содрогнулась.

«Твой шанс настал, Елена. Задай ему всем, чем можешь».

Из моих рук летели огонь, молнии и ледяные шары быстрее, чем я могла подумать. Затем внезапно Блейк исчез, толпа превратилась в трясину, и я обнаружила, что нахожусь в скользкой, густой грязи, пытающейся засосать меня.

«Это не по-настоящему, Елена. Это он…»

«Ты это видишь?»

«Моя привилегия, помнишь?»

«Понятно».

«Все, что ты делаешь…»

«Я знаю, что делать, папа. Я типа немного была драконом».

«Я слышал».

«Что ты имеешь в виду, говоря «слышал»?»

«Долгая история».

«Я больше никогда тебя не увижу».

«Елена, сейчас не время, ты должна подчинить его. Подумай о месте, где тебе хорошо и подчини его!» — закричал он.

«Я знаю, что делать!» — прокричала я в ответ.

Я снова сконцентрировалась на Колизее. Я знала, как это делать, Блейк показывал мне. Единственная проблема заключалась в том, что мое воображение должно было быть сильнее, чем его.

Я представила скалу с очень острыми выступами, и внезапно цвет скалы стал пурпурно-красным. Это он попытался атаковать меня с близкого расстояния.

Я схватила рог на его голове и запрыгнула ему на спину.

Сразу же Колизей стал прежним, но только на мгновение. Снова вернулась трясина, а потом опять Колизей.

— Бесполезно, Блейк, это ничего тебе не даст.

«Правильно, Елена. Покажи ему, чьими способностями пользуется он сам».

— У тебя нет ничего, о чем бы я ни знала. Отстойно не иметь секретов от меня, ага? — прошептала я в огромное бархатное ухо.

Он снова взревел и скинул меня. Я упала на спину, и мне пришлось сразу же перекатиться, чтобы увернуться от огромных лап, пытающихся раздавить меня. Земля сотрясалось с каждым ударом этих огромных лап.

Отец что-то орал, но я была слишком занята тем, чтобы меня не раздавили как букашку.

«Схватись за одну из его лап, и пусть он подумает, что скинет тебя, и ты потеряешь сознание», — наконец, разобрала я слова отца.

Я сделала, как он сказал, хотя это было непросто, и удачно соскользнула с его лапы, хотя он смог вывернуть мне плечо.

57
{"b":"628117","o":1}