Литмир - Электронная Библиотека

– Вопросов нет, – констатировала женщина. – Мои юристы уже подготовили соответствующие бумаги. Вам осталось только подписать.

Яна Ариетта позвонила в колокольчик, и в комнату вошла Лицка. Домработница поклонилась и приготовилась исполнять приказания.

– Лицка, забери из почтового ящика письма. Они только что должны быть пересланы. Если нет, подожди пару минут.

– Слушаюсь, – покорно отозвалась домработница и вышла из кабинета.

Не прошло и трех минут, как она вернулась и подала толстенькое письмо яне Ариетте. Та тут же его развернула. Оказалось – это два экземпляра брачного договора. Ян Арс взял в руки странную ручку, уколол свой палец об острый игольчатый наконечник, немного подождал, а затем расписался в обоих экземплярах красной пастой. Или кровью? Я вздрогнула. Что за дикость?

– Позволите ознакомиться с договором? – мягко спросил ян Кроун, и ему подали один из экземпляров.

Я сидела и кусала губы. Казалось, что в моей голове сейчас будет взрыв мозга. Без разрешения я поднялась на ноги и прошла к окну – оно как раз выходило на проезжую часть. На меня смотрел чужой город. Совершенно чужой. Небо в дымке, темное. Неторопливо движутся дирижабли. Механические часы на башне отбили шесть часов. Солнца еще не видно. Раннее утро, и слишком дымно.

Здания и постройки в основном имели по два-три этажа, самые высокие – пять-шесть. Сама я смотрела на город с небольшой высоты, наверное, второй этаж. По мостовым катили редкие кареты без кучера и лошадей, будто ехали сами, а по тротуарам спешили по делам немногочисленные горожане – мужчины в строгих костюмах и цилиндрах с тростями в руках и несколько дам в длинных платьях и шляпках. Число последних было несравнимо меньше, надо думать, дамы просыпаются гораздо позже, чем ремесленники и торговцы. Не современность это вовсе. Так где же я?

Отступив назад, я сглотнула. Хотелось проснуться, но понимала, что это ничего не изменит. Пусть засну даже тысячу раз, каждый из них открою глаза в этой реальности.

– Здесь все верно, – вынес вердикт ян Кроун, закончив чтение, и передал экземпляр договора яне Ариетте.

– Яна Инесса, теперь ваша очередь поставить подпись, – сказала женщина, и я села в кресло рядом с яном Арсом.

Мне подали уже знакомую странную ручку с острым наконечником.

– Что это? – спросила я, удивленно разглядывая предмет.

– Кровопишущая ручка, что же еще? – изумленно отозвалась яна Ариетта, удивившись моей необразованности. Да откуда мне быть образованной в этом мире? Я словно необученный ребенок.

– Подписывайте, яна Инесса, у меня не так много времени.

Я подняла на нее растерянный взгляд. Почему ту девушку зовут так же? Странное совпадение. Очень странное. Может, мое предположение о двойниках ошибочно? Само мое нахождение здесь – это огромная ошибка.

– Я не буду подписывать, – прошептала я. – Это все ошибка. Я не та, за кого меня принимают.

Лица присутствующих вытянулись. Ян Арс и яна Ариетта даже сказать ничего не успели, как мне на плечи опустились тяжелые руки дядюшки. Я сглотнула.

– Девочка бредит, – с веселым смехом сказал он. – Пытается обелить своего любовника, что же тут еще? Не стоит защищать яна Арса, деточка. Он взрослый мужчина и должен нести ответственность за свои поступки. Мы все видели кровь на простыне.

– Кстати, о ней, – оживился брюнет. – Где она? Можно ли провести алхимический анализ крови?

– Что вы, ян Арс! – возмущенно ответил ян Кроун. – Я сжег простыню, как предмет, оскорбляющий и меня, и мою племянницу. Разве вы не считаете мой поступок целесообразным?

Даже если ян Арс и разозлился, то внешне он никак этого не выдал, оставшись спокойным. Пожав плечами, он обернулся к своей матери.

– Вы говорите, что девочка себя плохо чувствует? – переспросила яна Ариетта, пытаясь всячески отсрочить контракт, но в то же время не опуститься в глазах общества. – Тогда подписание договора придется отложить.

– Думаю, не настолько, чтобы не поставить свою подпись, – отозвался дядюшка и надавил мне на плечи сильнее. – Разве я не прав, моя дорогая?

Мне было банально страшно. Ну что будет от моей подписи? Быть может, я сразу же отправлюсь домой? Чудеса же случаются! Меня никто не пытался освободить, хотя двое из находившихся в кабинете следили за мной с неприязнью. Взяв кровопишущее перо, я отдала ему немного своей крови и расписалась. Странное дело, но след от укола на моем пальце тут же исчез, словно и не было. Я провела рукой по гладкой коже и не нашла никаких следов от раны. Это все было более чем удивительно.

Волшебство на этом не закончилось. Яна Ариетта приподняла листы обоих экземпляров вверх, но на столе остались лежать их копии – потускневшие, но копии! Как это возможно?! Я лишь растерянно хлопала ресницами, пытаясь поверить в происходящее. Женщина же тем временем отдала оригиналы мне и яну Арсу, а себе и Кроуну оставила копии.

– Все могут быть свободны. Детали церемонии мы с Инессой обсудим позднее, – обратилась почему-то к дядюшке яна Ариетта. – Завтрак уже должны были подать, – продолжила она и, когда мы поднялись со своих мест, обратилась к сыну: – Арс, задержись на пару минут.

Мы с дядюшкой покинули кабинет. Я шла как сомнамбула, все еще не веря в происходящее. С подписью я домой так и не попала, значит, выполнила еще не все дела в этом мире. В коридоре меня тут же схватили за руку. Попытки вырваться ни к чему не привели, меня лишь втолкнули в комнату. Аюль испуганно поклонилась, и ян Кроун, бросив на нее раздраженный взгляд, приказал выметаться отсюда. Послушная служанка тут же удалилась, а все внимание взбешенного мужчины переключилось на меня. Схватив меня за волосы на затылке, он запрокинул мою голову и прижал к стене.

– Ты что задумала, чертовка? Решила выйти из игры? Так знай, что просто так ты отсюда не выберешься. Поняла меня?! Я подарил тебе это тело и эту жизнь!

Говорить было проблематично, поэтому мне лишь осталось интенсивно кивать. Хватку ослабили, но не выпустили, продолжая удерживать в неудобной позе.

– Что за цирк был в кабинете? Как ты посмела отступать от моего плана, а? Мы разыграли все, как по нотам! С чего в твой скудный умишко пришла мысль идти на попятную? Обмануть меня вздумала? Ты – грязь под ногами! Такие, как ты – выродки этого мира, ты меня слышишь? У вас нет никакого права на жизнь!

Мужчина сжал руку сильнее, натянув волосы на затылке. Из глаз непроизвольно брызнули слезы, и я быстро заморгала в знак согласия.

– Вот и молодец, – подвел итог мужчина, похлопав меня свободной рукой по щеке. Я зажмурилась. – Вот и хорошо.

Мучитель отпустил меня, и я тут же схватилась за горло, которое охватила боль. С ненавистью смотря на дядюшку, я уже представляла, как все непременно расскажу яну Арсу. Это у той грязной оборванки был смысл ему подчиняться, у меня – нет.

– Мне вскоре придется покинуть особняк, – сказал ян Кроун будничным тоном. – Этот мальчишка, второй наследник Дэйрингов, и его мамаша не позволят мне тут долго оставаться. Так что на помощь не рассчитывай. Придерживайся плана. Главное – дождаться свадьбы. Если случится что-то непредвиденное, ты знаешь, как со мной связаться.

Конечно, я не знаю. Но все равно согласилась, желая быть как можно дальше от этого человека. «Дядюшка» еще некоторое время стоял в задумчивости, но после кивнул каким-то своим мыслям и развернулся к выходу. Уже дотронувшись до ручки, он неожиданно передумал и посмотрел на меня.

– Кстати, чтобы ты даже не думала сбежать или еще хуже – рассказать все ему. Не забывай, что ты мне дала свое шаальское слово, значит, твоя жизнь теперь в моих руках. Просто не забывай об этом.

С этими словами он забрал свой камзол, который еще час назад так любезно мне одолжил, и ретировался. Я не знала, о каком слове он говорит, но почему-то была уверена, что он это серьезно. Да, не он меня подменил, он тоже не в курсе плана моего таинственного двойника. Если она дала какое-то слово, значит, ей и нести ответственность. Но что, если с ней что-то случится и мы не сможем поменяться мирами обратно? Вот это пугало больше всего.

4
{"b":"627572","o":1}